Translation of "achieving" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Achieving sustainable fisheries
تحقيق استدامة مصائد الأسماك
Achieving Escape Velocity
الوصول إلى سرعة الإفلات
We are achieving.
وننجز
Achieving Education for All
تحقيق هدف التعليم من أجل الجميع
Achieving permanence with accountability
تحقيق الاستمرارية مع المساءلة
Achieving sustained economic growth
ألف تحقيق النمو الاقتصادي المستمر
Cost of achieving the goals
12 تكلفة بلوغ الأهداف
Achieving this objective is complex.
وتحقيق هذا الهدف أمر معقد.
2000 Achieving environmentally sound development
٢٠٠٠ وضع سجﻻت للتنمية السليمة بيئيا
Democracy must be transformed into a means of action for achieving better things, for achieving more.
إذ يجب تحويل الديمقراطية الى وسيلة عمل لتحقيق أشياء أفضل، ولتحقيق المزيد.
Achieving Growth in a Rebalanced World
تحقيق النمو في عالم متوازن
Achieving the internationally agreed development goals,
نيويورك، 29 حزيران يونيه 27 تموز يوليه 2005
Challenges and likelihood of achieving target
التحديات واحتمالات بلوغ الهدف
Achieving universal primary education (MDG 2)
5 تحقيق تعميم التعليم الابتدائي (الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية)
Challenges and likelihood of achieving target
التحديات التي تواجه تحقيق الهدف واحتمالات بلوغه
Challenges and likelihood of achieving target
التحديات أمام تحقيق الهدف وإمكانية بلوغه
Challenges and likelihood of achieving target
التحديات واحتمالية بلوغ الغاية
Challenges and likelihood of achieving target
التحديات واحتمالات بلوغ الغاية
Challenges and likelihood of achieving target
التحديات واحتمالات بلوغ هذه الغاية
Achieving equal treatment and combating discrimination
1 تحقيق المساواة في المعاملة ومكافحة التمييز
Achieving the internationally agreed development goals,
بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في الإعلان بشأن الألفية، وتنفيذ نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة التقدم المحرز والتحديات والفرص
Thank you for achieving the invitation.
شكرا لحصولك على الدعوة
It's her way of achieving wisdom.
إنها طريقتها في اكتساب الحكمة قد يستمر ذلك لفترة طويلة
Achieving this will not come without suffering.
لن تتحقق هذه الغايات بلا معاناة.
Achieving these goals requires fulfilling several conditions.
إن تحقيق هذه الأهداف يتطلب الوفاء بعدة شروط.
Achieving these milestones presupposes greater global cooperation.
إن إنجاز هذه المعالم يستلزم قدرا أعظم من التعاون.
Achieving sustainable development and ensuring environmental sustainability
ألف تحقيق التنمية المستدامة وكفالة الاستدامة البيئية
Achieving the Millennium Development Goals Panel discussion
تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ندوة نقاش
Corporations could contribute to achieving these aims.
ويمكن للشركات أن تسهم في تحقيق هذه الأهداف.
Jordan was committed to achieving the MDGs.
72 إن الأردن عازمة على بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
Leadership is crucial to achieving these goals.
إن الزعامة حاسمة ﻹحراز هذه اﻷهداف.
Cognizant that economic development is essential to achieving the Millennium Development Goals and to achieving peace and stability in all regions,
إذ يدرك أن التنمية الاقتصادية لازمة لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية ولتحقيق السلم والاستقرار في جميع المناطق،
Delegations emphasized that achieving the goals of the International Conference on Population and Development (ICPD) was essential for achieving the MDGs.
وأكدت الوفود أن تحقيق أهداف المؤتمر الدولي للسكان والتنمية يعتبر عاملا أساسيا في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
Achieving these goals will obviously require heavy lifting.
من الواضح أن تحقيق هذه الأهداف سوف يتطلب جهودا جبارة.
Achieving a lasting peace, though difficult, is possible.
إن التوصل إلى السلام الدائم أمر ممكن رغم صعوبته.
Innovation must be oriented to achieving measurable progress.
33 ويجب توجيه الابتكار نحو تحقيق تقدم قابل للقياس.
We are close to achieving universal primary education.
إننا على وشك أن نحقق تعميم التعليم الابتدائي.
e) Achieving parity with the Host Authority standards
(هـ) تحقيق التكافؤ مع معايير السلطة المضيفة
Other matters essential for achieving the Convention's aims
(ه ) مسائل أخرى أساسية لتحقيق أهداف الاتفاقية
We hope to contribute actively to achieving them.
ونرجو أن نسهم فعليا في تحقيقها.
Human development (e.g. achieving the Millennium Development Goals) ___________
2 التنمية البشرية (مثلا، تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية) ___________
These focus on achieving the regional target figures.
وهذه الأهداف تركز على بلوغ الأرقام الإقليمية المنشودة.
Achieving those goals would require different work methods.
38 وسيتطلب تحقيق هذه الأهداف أساليب عمل مختلفة.
Administrative challenges for achieving the Millennium Development Goals
باء التحديات الإدارية التي تواجه تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
Other matters essential for achieving the Convention's aims
مسائل أخرى أساسية لتحقيق الأهداف الواردة في الاتفاقية

 

Related searches : Achieving Excellence - Achieving Results - Achieving Objectives - Achieving Impact - Are Achieving - Towards Achieving - Achieving Progress - Achieving Balance - With Achieving - Achieving Aims - Help Achieving - Support Achieving - Achieving Compliance - Achieving Targets