Translation of "have hence" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Hence, I shall have to stay here.
بالتالي، سوف أضطر للقاء هنا.
My liege... You have our leave to go hence.
مولاى لقد منحتك الإذن بالإنصراف
Hence!
تفرقوا!
Hence!
اسكت !
Get hence, you loathsome mystery! Hideous animal, get hence!
تعال أيها الحيوان الكريه ذو السر البشع ، تعال
Hence aspects of group emotion have an impact on the outcome.
وبالتالي يكون لجوانب عاطفة المجموعة تأثير على النتائج.
Hence, these areas currently have no access to any judicial process.
ومن ثم، فإن هذه المناطق لا تتوافر لديها حاليا إمكانية الاستعانة بأي عمليات قضائية.
Hence, we have brought total transparency to the Argentine nuclear programme.
ولهذا أدخلنا الوضوح التام على البرنامج النووي لﻷرجنتين.
Hence they have no option but to implement a regimented program.
لذلك ليس لديهم الخيار إلا أن يطبقوا برامج منظمة.
These problems have now become urgent, hence the convening of this Conference.
وهذه المشاكل قد باتت اﻵن ملحة، وهذا سبب انعقاد هذا المؤتمر.
Hence the title.
وبالتالي على اللقب.
Hence, Death Valley.
ولهذا سمي بوادي الموت.
Hence, Death Valley.
ڈیتھ ویلی کا پورا فرش پھولوں سے بھرا ہوا تھا
Hence, dead spots.
هنسي , بقع القتلى
Hence your anxiety.
وهنا يكمن قلقك.
Hence, this is a matter of principle, not attitude, as some have suggested.
ومن ثم فهي مسألة مبدأ وليست مسألة اتجاه كما أشار البعض.
Immediately we do exile him hence I have an interest in your hate's proceeding,
على الفور نقوم به المنفى له بالتالي لدي مصلحة في الدعوى الكراهية الخاص بك ،
Hence, accountability is lacking.
لذلك هناك افتقار الى المسؤولية.
Shalt with him hence.
شلت معه بالتالي.
The powers they then have create a new situation, hence new problems, opportunities and alike.
تلك القوة أحدثت حالة جديدة، مشاكل جديدة، و فرص جديدة أيض ا.
And you want God to see you, and hence the gods have very large eyes,
وتريد للإله أن يراك، وبما أن الآلهة تملك عيون كبيرة جدا
Hence, thought itself develops socially.
وبالتالي، يعتقد نفسه يتطور اجتماعيا.
Hence, their expectations were met.
وبالتالي فإن الحلقة الدراسية حققت الآمال المعقودة عليها.
Hence, there are logistic limitations.
ومن ثم، هناك قيود سوقية.
Hence, the 2 sigma problem.
عليه، فإنها مسألة ال 2 سيغما.
Hence Kant, Hegel, German philosophy
(ومن هنا، (كانيت هيجيل الفلسفة المانية
Hence, we have cooperated actively with the Preparatory Committee, of which we have the honour of being a Vice Chairman.
ومن ثم فقد تعاونا بنشاط مع اللجنة التحضيرية، التي كان لنا شرف القيام بمهام نائب الرئيس فيها.
Hence, we have submitted a draft resolution promoting principles recognized by almost all States represented here.
ولذلك قدمنا مشروع قرار يعزز المبادئ التي تعترف بها جميع الدول الممثلة هنا.
( God ) said Then go hence , ostracised .
قال فاخرج منها أي من الجنة ، وقيل من السماوات فإنك رجيم مطرود .
( God ) said Then go hence , ostracised .
قال الله له فاخرج من الجنة فإنك مرجوم بالقول ، مدحور ملعون ، وإن عليك طردي وإبعادي إلى يوم القيامة .
Hence the phrase, tooth fairy agnostic.
لذا كان التعبير بـ لست أعلم بوجود جنية الاسنان..
hence the actor has a personality.
وبالتالي الممثل لديه شخصية.
Hence the phrase, tooth fairy agnostic.
لذا كان التعبير بـ لست أعلم بوجود جنية الاسنان..
Hence, we wish to pay tribute here to them for the courage and conviction they have shown.
ومن ثم، نود أن نشيد بهم هنا على ما يتحلون به من شجاعة وإيمان.
Go hence, to have more talk of these sad things Some shall be pardon'd, and some punished
انتقل بالتالي الحصول على مزيد من الحديث عن هذه الأمور المحزنة ، ويجب أن pardon'd البعض ، وعاقبت بعض
Hence, we must react quickly, because many peoples have suffered far too much from the horrors of war.
ولهذا، يتعين علينا أن نرد بسرعة، ﻷن الكثير من الشعوب تعاني أكثر مما ينبغي من ويﻻت الحرب.
Hence Buchanan s disdain for romanticizing government action.
ومن هنا جاء ازدراء بوكانان لإضفاء الطابع الرومانسي على العمل الحكومي.
Hence, we should simplify and strengthen them.
وبالتالي فيتعين علينا أن نبسطها ونعزز من قوتها.
Hence the idea that Jews run America.
ومن هنا تأتي فكرة أن اليهود يحكمون أميركا.
Hence, a more systematic investigation is justified.
وعليه، فإنه ثم ة ما يبر ر إجراء تحقيق أكثر منهجية.
Hence, no additional appropriation will be required.
ولذا لن تلزم أي اعتمادات إضافية لهذا الغرض.
Hence, no additional appropriation would be required.
ومن ثم، فلن يقتضي الأمر رصد اعتمادات إضافية.
Hence we must counteract nationalism with multilateralism.
ولذلك يجب أن نحدث تفاعﻻ بين القومية وتعددية اﻷطراف.
Early tomorrow will we rise and hence.
سننهض عند الصباح الباكر وننطلق
The consequences of this prolonged and painful confrontation have been felt everywhere hence all humankind rejoices at the agreements that have been reached.
وآثار هذه المواجهة المطولة والمؤلمة كانت محسوسة في كل مكان ومن هنا فقد ابتهجت اﻹنسانية جمعاء باﻻتفاقات التي تم التوصل إليها.

 

Related searches : Hence I Have - Hence We Have - Hence This - Hence Also - Hence My - Hence Less - Hence From - Are Hence - That Hence - Will Hence - Hence, Even - Were Hence - Hence Cost