Translation of "are hence" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Are hence - translation : Hence - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Hence, there are logistic limitations.
ومن ثم، هناك قيود سوقية.
Hence!
تفرقوا!
Hence!
اسكت !
Hence, as in Phaedrus s fable, the Kremlin s justifications are empty.
على هذا فإن المبررات التي ساقها الكرملين فارغة، تماما كما كانت مبررات الذئب في حكاية فيدروس .
He said , Begone hence , for you are indeed an outcast ,
قال فاخرج منها أي الجنة وقيل من السماوات فإنك رجيم مطرود .
He said , Begone hence , for you are indeed an outcast ,
قال فاخرج منها أي من الجنة ، وقيل من السماوات فإنك رجيم مطرود .
He said , Begone hence , for you are indeed an outcast ,
قال الله تعالى له فاخرج من الجنة ، فإنك مطرود من كل خير ، وإن عليك اللعنة والبعد من رحمتي إلى يوم ي ب ع ث الناس للحساب والجزاء .
He said , Begone hence , for you are indeed an outcast ,
قال الله له فاخرج من الجنة فإنك مرجوم بالقول ، مدحور ملعون ، وإن عليك طردي وإبعادي إلى يوم القيامة .
Hence additional measures are needed to reach a 20 reduction.
وبالتالي يلزم اعتماد تدابير إضافية من أجل التوصل إلى خفض هذه اﻻنبعاثات بنسبة ٠٢ في المائة.
Get hence, you loathsome mystery! Hideous animal, get hence!
تعال أيها الحيوان الكريه ذو السر البشع ، تعال
Hence, their real per capita incomes are lower relative to other countries.
وعلى هذا فإن مستويات دخل الفرد في هذه البلدان أقل مقارنة بنظيراتها في دول أخرى.
Hence, the critics are calling for limits on competition to discourage innovation.
وبالتالي فإن المنتقدين ينادون بفرض قيود على المنافسة لتثبيط الإبداع.
Hence, all of the country's ten provinces are now known as regions.
بالتالي، كل المحافظات العشر في البلاد باتت تعرف الأن بالمناطق.
Hence the title.
وبالتالي على اللقب.
Hence, Death Valley.
ولهذا سمي بوادي الموت.
Hence, Death Valley.
ڈیتھ ویلی کا پورا فرش پھولوں سے بھرا ہوا تھا
Hence, dead spots.
هنسي , بقع القتلى
Hence your anxiety.
وهنا يكمن قلقك.
Hence, accountability is lacking.
لذلك هناك افتقار الى المسؤولية.
Shalt with him hence.
شلت معه بالتالي.
Hence, we are all partners, no matter what our backgrounds, cultures, faiths and histories.
إذا كلنا شركاء، مهما كانت خلفياتنا وثقافاتنا وإيماننا وتاريخنا.
We are bound for combat against your Saxon knights at Ashby, three days hence.
إننا ملتزمون بالقتال ضد الفرسان السكسونيين فى آشبى بعد ثلاثة أيام من الآن
All disasters are hence the result of human failure to introduce appropriate disaster management measures.
جميع الكوارث بالتالي نتيجة فشل الإنسان لتقديم التدابير المناسبة لإدارة الكوارث.
The bulk of them are now, in fact, junk and hence hardly of any use.
والواقع أن معظمها اﻵن عبارة عن خردة، وبالتالي تكاد تكون بﻻ استعمال.
Hence all countries are devoting themselves to economic development and the expansion of international cooperation.
ومن ثم، تكرس جميع البلــدان جهودها للتنمية اﻻقتصادية وتوسيع نطاق التعاون الدولي.
Hence, thought itself develops socially.
وبالتالي، يعتقد نفسه يتطور اجتماعيا.
Hence, their expectations were met.
وبالتالي فإن الحلقة الدراسية حققت الآمال المعقودة عليها.
Hence, the 2 sigma problem.
عليه، فإنها مسألة ال 2 سيغما.
Hence Kant, Hegel, German philosophy
(ومن هنا، (كانيت هيجيل الفلسفة المانية
Hence, big investments in energy services are the order of the day throughout the developing world.
وبالتالي فقد أصبحت الاستثمارات الضخمة في خدمات الطاقة الشغل الشاغل في مختلف بلدان العالم النامي.
Hence, this table includes only data from those States Parties for which relevant data are available.
وعليه، لا يتضمن هذا الجدول سوى بيانات واردة من الدول الأطراف التي توجد عنها بيانات من هذا القبيل.
Hence, Bolivia supports the efforts that other regions are making to become nuclear weapon free zones.
ومن ثم تؤيد بوليفيا الجهود التي تبذلها مناطق أخرى لتصبح مناطق خالية من اﻷسلحة النووية.
( God ) said Then go hence , ostracised .
قال فاخرج منها أي من الجنة ، وقيل من السماوات فإنك رجيم مطرود .
( God ) said Then go hence , ostracised .
قال الله له فاخرج من الجنة فإنك مرجوم بالقول ، مدحور ملعون ، وإن عليك طردي وإبعادي إلى يوم القيامة .
Hence the phrase, tooth fairy agnostic.
لذا كان التعبير بـ لست أعلم بوجود جنية الاسنان..
hence the actor has a personality.
وبالتالي الممثل لديه شخصية.
Hence the phrase, tooth fairy agnostic.
لذا كان التعبير بـ لست أعلم بوجود جنية الاسنان..
The cases on the Tribunal's docket are by definition large and complex, and hence our proceedings are necessarily lengthy and costly.
وإن القضايا المعروضة على المحكمة هي بحكم التعريف كبيرة ومعقدة، ولهذا فإن إجراءاتنا بالضرورة طويلة ومكلفة.
We are integrating our economy with the world and are hence demanding that other nations open their markets to our products.
إننا ندمج اقتصادنا مع العالم ومن ثم نطالب بأن تفتح اﻷمم اﻷخرى أسواقها لمنتجاتنا.
I thought that's the projection 20 years hence into the future, but it's where we are today.
أعتقدت أن هذا هو توقع ل 20 عاما في المستقبل لكن هذا ما نحن عليه اليوم
Hence, I shall have to stay here.
بالتالي، سوف أضطر للقاء هنا.
Hence Buchanan s disdain for romanticizing government action.
ومن هنا جاء ازدراء بوكانان لإضفاء الطابع الرومانسي على العمل الحكومي.
Hence, we should simplify and strengthen them.
وبالتالي فيتعين علينا أن نبسطها ونعزز من قوتها.
Hence the idea that Jews run America.
ومن هنا تأتي فكرة أن اليهود يحكمون أميركا.
Hence, a more systematic investigation is justified.
وعليه، فإنه ثم ة ما يبر ر إجراء تحقيق أكثر منهجية.

 

Related searches : Hence They Are - Hence We Are - And Hence Are - Hence There Are - And Are Hence - Hence This - Hence Also - Hence My - Hence Less - Hence From - That Hence - Will Hence