Translation of "has involved" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Has involved - translation : Involved - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This programme has involved three elements
وقد تضمن هذا البرنامج ثﻻثة عناصر
Gabriel has been involved in numerous humanitarian efforts.
كما أنه كان يشارك في الجهود الإنسانية المختلفة.
However, prosecution of the soldiers involved has stalled.
غير أنه حدث تلكؤ في ملاحقة الجنود المتورطين.
France has also been actively involved against international terrorism.
فرنسا كما تشارك بنشاط ضد الإرهاب الدولي.
This has involved a very careful process of verification.
وقد تضمن ذلك عملية تحقق دقيقة للغاية.
Canada has also been involved in multilateral initiatives on cybersecurity.
واشتركت كندا أيضا في المبادرات المتعددة الأطراف بشأن الأمن الإلكتروني.
The response of the countries involved has been fragmented and repressive.
كانت استجابات الدول المعنية لهذه المشكلة منقوصة ومنعزلة وتعتمد على القمع.
This has a bearing, however, on the scope of crimes involved.
بيد أن لهذا القول أثر على نطاق الجرائم المشمولة.
Philanthropy Khan has been involved in several charities during his career.
و قد شارك خان في جمعيات خيرية عديدة خلال حيانه المهنية.
When diplomacy has been exhausted, the Security Council must become involved.
وعندما تستنفد الدبلوماسية، لا بد لمجلس الأمن أن يعمل.
The Forum secretariat has been actively involved with most of the processes.
وقد شاركت أمانة المنتدى بنشاط في أغلب هذه العمليات.
WFP has also been involved in the support of various developmental activities.
كما شارك البرنامج في دعم أنشطة إنمائية مختلفة.
This has involved the selection of target employment projects and population groups.
وقد اشتملت هذه البرامج على انتقاء مشاريع العمالة والمجموعات السكانية المستهدفة.
Wikimedia has been involved in other efforts to get round the block, however.
حيث قام كريستيان كونسوني، من ويكيميديا إيطاليا، بإنشاء tr.
NATO has been involved in the destruction of a number of surplus stockpiles.
وشاركت منظمة حلف شمال الأطلسي في تدمير عدد من المخزونات الفائضة().
In Eastern Europe, agricultural reform has mainly involved the reform of tenure rights.
19 وفي أوروبا الشرقية، شمل الإصلاح الزراعي أساسا إصلاح حقوق الحيازة.
The European Commission has been involved in organizing periodic congresses on technology assessment.
وقد شاركت اللجنة اﻷوروبية في تنظيم مؤتمرات دورية بشأن تقييم التكنولوجيا.
It has participated in most major conflicts that the United States has been involved in the past 50 years.
وقد شاركت في معظم النزاعات الكبرى التي شاركت الولايات المتحدة في السنوات ال 50 الماضية.
China, significantly, has been involved in the largest number of military conflicts in Asia.
ولقد شاركت الصين بصورة خاصة في أكبر عدد من الصراعات العسكرية في آسيا.
A German court has now issued arrest warrants for those involved in his abduction.
ولقد أصدرت إحدى المحاكم الألمانية الآن أمرا بالقبض على كل من تورط في اختطافه.
Turkey has also been actively involved in the social, health, education and agriculture sectors.
فما فتئت تركيا تشارك بنشاط في المجالات الاجتماعية والصحية والتربوية والزراعية.
The Mediterranean is an ecoregion with which the Principality has, historically, been closely involved.
إن منطقة البحر الأبيض المتوسط إقليم إيكولوجي تنخرط فيها الإمارة تاريخيا بشكل وثيق.
In South Africa, the private sector has been involved in establishing centres of excellence.
وفي جنوب أفريقيا، أ شرك القطاع الخاص في إنشاء مراكز الامتياز للتدريب والبحث.
Malaysia has been involved in the process of negotiating the Convention from its inception.
وظلت ماليزيا منخرطة في عملية التفاوض على اﻻتفاقية منذ بداية هذه العملية.
Canada has been involved in 33 United Nations peace keeping missions around the world.
إن كندا قد شاركت في ٣٣ بعثة لﻷمم المتحدة لحفظ السلم حول العالم.
ILO has been actively involved in ongoing work at the international level on indigenous issues.
23 ما انفكت منظمة العمل الدولية تشارك في العمل الجاري على الصعيد الدولي حول قضايا الشعوب الأصلية.
We have noted that the Sudanese judiciary has recently taken legal action against individuals involved.
ولاحظنا أن القضاء السوداني اتخذ مؤخرا إجراءات قانونية ضد أفراد ضالعين في تلك الانتهاكات.
The development of such case law has often involved a consideration of issues such as
5 وكثيرا ما انطوى استحداث قانون سوابق قضائية من هذا القبيل على دراسة مسائل مثل
COSATU, formed in December 1985, has been involved in political issues throughout its existence. 68
وكان مؤتمر نقابات عمال جنوب افريقيا، الذي أنشئ في كانون اﻷول ديسمبر ١٩٨٥، مشاركا في المسائل السياسية طوال وجوده)٦٨(.
Haiti has observer status within CARICOM and is involved in many areas of regional cooperation.
كذلك فإن هايتي لها مركز المراقب في المجموعة الكاريبية كما أنها تشارك في مجاﻻت عديدة للتعاون اﻹقليمي.
This has involved the adoption of a streamlined coordinating mechanism and of simplified working methods.
وشمل هذا اتباع آلية تنسيق مبسطة وطرق مبسطة للعمل.
WHO has also been involved in organizing and co sponsoring conferences on island waste management.
كما عنيت المنظمة بتنظيم مؤتمرات حول إدارة النفايات في الجزر وشاركت في رعايتها.
Norway has already contributed personnel and is also involved in the logistics of this operation.
والنرويج أسهمت بالفعل بتقديم اﻷفراد كما تسهم كذلك في السوقيات المتعلقة بهذه العملية.
They have hammered out a common platform that has involved give and take on both sides.
ولقد توصلا إلى أرضية مشتركة تشتمل على تبادل الأخذ والعطاء بين الجانبين.
The pair was believed to be romantically involved, and their story has captured the popular imagination.
وقد استولت قصة المنتحران على مخيلة الناس.
Starting in 2001, the Royal Danish Army has also been involved in the War in Afghanistan.
منذ عام 2001، كما تم الدنماركية الجيش الملكي تشارك في الحرب في أفغانستان.
Poland has traditionally been involved in the international community's efforts aimed at strengthening the disarmament machinery.
وقد انخرطت بولندا تقليديا في جهود المجتمع الدولي الرامية إلى تعزيز هذه الآلية.
Over the past six years, Norway has been involved in facilitating political dialogue and consensus building.
وقد شاركت النرويج على مدى السنوات الست الماضية في تيسير الحوار السياسي وبناء توافق الآراء.
Since then my country has been actively involved in the dismantling process, which is continuing today.
وقد شرعت بلادي بفعالية منذ ذلك الوقت في عملية التفكيك المتواصلة إلى اليوم.
The programme has some drawbacks in that it does not capture all the cost elements involved.
والبرنامج يشوبه بعض العيوب إذ أنه لا ي دخ ل جميع عناصر التكاليف المعنية.
Since our first participation in peace keeping operations in 1978, Fiji has been involved in seven.
ومنذ مشاركتنا ﻷول مرة في عمليات حفظ السﻻم، عام ١٩٧٨، اشتركت فيجي في سبع عمليات.
Japan has also been involved in similar projects in Africa in Liberia and the Democratic Republic of Congo, we are cooperating with United Nations organizations involved with DDR projects.
وتشارك اليابان أيضا في مشاريع مشابهة في أفريقيا في ليبريا وجمهورية الكونغو الديمقراطية، حيث نتعاون مع منظمات الأمم المتحدة المعنية بمشاريع نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
Courts are involved, jails are involved, young people are destroyed.
المحاكم مشاركة ، السجون متورطة ، الشباب الصغار يدمرون.
Abroad the diaspora has also been involved actively since the beginning of the protests in March 2011.
الجالية السورية في الخارج كانت أيضا مشاركة بشكل نشط منذ بداية التظاهرات في مارس آذار 2011.
Career development was pursued through Personal and Professional Development training, which has now involved some 4,500 staff.
وجرت متابعة التطوير الوظيفي من خلال التدريب على التطوير الشخصي والمهني، الذي يشمل الآن 500 4 موظف.

 

Related searches : Has Been Involved - Has Become Involved - Feel Involved - Intimately Involved - All Involved - Was Involved - Fully Involved - Stay Involved - Actively Involved - Issues Involved - Work Involved - Involved Party - Everyone Involved