Translation of "has been involved" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Been - translation : Has been involved - translation : Involved - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Gabriel has been involved in numerous humanitarian efforts. | كما أنه كان يشارك في الجهود الإنسانية المختلفة. |
France has also been actively involved against international terrorism. | فرنسا كما تشارك بنشاط ضد الإرهاب الدولي. |
Canada has also been involved in multilateral initiatives on cybersecurity. | واشتركت كندا أيضا في المبادرات المتعددة الأطراف بشأن الأمن الإلكتروني. |
The response of the countries involved has been fragmented and repressive. | كانت استجابات الدول المعنية لهذه المشكلة منقوصة ومنعزلة وتعتمد على القمع. |
Philanthropy Khan has been involved in several charities during his career. | و قد شارك خان في جمعيات خيرية عديدة خلال حيانه المهنية. |
When diplomacy has been exhausted, the Security Council must become involved. | وعندما تستنفد الدبلوماسية، لا بد لمجلس الأمن أن يعمل. |
The Forum secretariat has been actively involved with most of the processes. | وقد شاركت أمانة المنتدى بنشاط في أغلب هذه العمليات. |
WFP has also been involved in the support of various developmental activities. | كما شارك البرنامج في دعم أنشطة إنمائية مختلفة. |
Wikimedia has been involved in other efforts to get round the block, however. | حيث قام كريستيان كونسوني، من ويكيميديا إيطاليا، بإنشاء tr. |
NATO has been involved in the destruction of a number of surplus stockpiles. | وشاركت منظمة حلف شمال الأطلسي في تدمير عدد من المخزونات الفائضة(). |
The European Commission has been involved in organizing periodic congresses on technology assessment. | وقد شاركت اللجنة اﻷوروبية في تنظيم مؤتمرات دورية بشأن تقييم التكنولوجيا. |
China, significantly, has been involved in the largest number of military conflicts in Asia. | ولقد شاركت الصين بصورة خاصة في أكبر عدد من الصراعات العسكرية في آسيا. |
Turkey has also been actively involved in the social, health, education and agriculture sectors. | فما فتئت تركيا تشارك بنشاط في المجالات الاجتماعية والصحية والتربوية والزراعية. |
The Mediterranean is an ecoregion with which the Principality has, historically, been closely involved. | إن منطقة البحر الأبيض المتوسط إقليم إيكولوجي تنخرط فيها الإمارة تاريخيا بشكل وثيق. |
In South Africa, the private sector has been involved in establishing centres of excellence. | وفي جنوب أفريقيا، أ شرك القطاع الخاص في إنشاء مراكز الامتياز للتدريب والبحث. |
Malaysia has been involved in the process of negotiating the Convention from its inception. | وظلت ماليزيا منخرطة في عملية التفاوض على اﻻتفاقية منذ بداية هذه العملية. |
Canada has been involved in 33 United Nations peace keeping missions around the world. | إن كندا قد شاركت في ٣٣ بعثة لﻷمم المتحدة لحفظ السلم حول العالم. |
ILO has been actively involved in ongoing work at the international level on indigenous issues. | 23 ما انفكت منظمة العمل الدولية تشارك في العمل الجاري على الصعيد الدولي حول قضايا الشعوب الأصلية. |
COSATU, formed in December 1985, has been involved in political issues throughout its existence. 68 | وكان مؤتمر نقابات عمال جنوب افريقيا، الذي أنشئ في كانون اﻷول ديسمبر ١٩٨٥، مشاركا في المسائل السياسية طوال وجوده)٦٨(. |
WHO has also been involved in organizing and co sponsoring conferences on island waste management. | كما عنيت المنظمة بتنظيم مؤتمرات حول إدارة النفايات في الجزر وشاركت في رعايتها. |
It has participated in most major conflicts that the United States has been involved in the past 50 years. | وقد شاركت في معظم النزاعات الكبرى التي شاركت الولايات المتحدة في السنوات ال 50 الماضية. |
Starting in 2001, the Royal Danish Army has also been involved in the War in Afghanistan. | منذ عام 2001، كما تم الدنماركية الجيش الملكي تشارك في الحرب في أفغانستان. |
Poland has traditionally been involved in the international community's efforts aimed at strengthening the disarmament machinery. | وقد انخرطت بولندا تقليديا في جهود المجتمع الدولي الرامية إلى تعزيز هذه الآلية. |
Over the past six years, Norway has been involved in facilitating political dialogue and consensus building. | وقد شاركت النرويج على مدى السنوات الست الماضية في تيسير الحوار السياسي وبناء توافق الآراء. |
Since then my country has been actively involved in the dismantling process, which is continuing today. | وقد شرعت بلادي بفعالية منذ ذلك الوقت في عملية التفكيك المتواصلة إلى اليوم. |
Since our first participation in peace keeping operations in 1978, Fiji has been involved in seven. | ومنذ مشاركتنا ﻷول مرة في عمليات حفظ السﻻم، عام ١٩٧٨، اشتركت فيجي في سبع عمليات. |
Abroad the diaspora has also been involved actively since the beginning of the protests in March 2011. | الجالية السورية في الخارج كانت أيضا مشاركة بشكل نشط منذ بداية التظاهرات في مارس آذار 2011. |
Uruguay has been involved in the process of the establishment of the Court from the very beginning. | وما انفكت أوروغواي تشارك في عملية إنشاء المحكمة من البداية الأولى. |
I am glad to say that the United Kingdom has been actively involved in all these initiatives. | ويسرني أن أقول إن المملكة المتحدة شاركت بنشاط في كل هذه المبادرات. |
This programme has involved three elements | وقد تضمن هذا البرنامج ثﻻثة عناصر |
Switzerland has been closely involved in the region since the outbreak of the conflicts in the former Yugoslavia. | منذ اندلاع الصراعات في يوغوسلافيا السابقة انخرطت سويسرا إلى حد بعيد في هذه المنطقة. |
There has been an increase in drug seizures and in the capture of criminals involved in drug trafficking. | وما فتئت هناك زيادة في عمليات الاستيلاء على المخدرات وإلقاء القبض على المجرمين المتورطين في الاتجار بالمخدرات. |
Jordan's Badia Research Station has been actively involved in testing the use of collaborative approaches for rangeland restoration. | وساهمت محطة الأبحاث في بادية الأردن بشكل حثيث في اختبار الجدوى من اتباع النهوج التعاونية في استصلاح المراعي. |
34. ESCAP has been actively involved in the promotion of regional cooperation in mineral resource development and management. | ٣٤ ما زالت اللجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ تشارك بصورة نشطة في تعزيز التعاون اﻻقليمي في مجال تنمية وإدارة الموارد المعدنية. |
Since the beginning of the Madrid peace process, the United Nations has been involved in its various aspects. | وما فتئت اﻷمم المتحدة تشترك في مختلف جوانب عملية السﻻم منذ بدايتها في مدريد. |
The European Union has from the beginning been involved in the quest for a peaceful and lasting solution. | وقد شارك اﻻتحاد اﻷوروبي منذ البداية في السعي ﻹيجاد حل سلمي ودائم. |
These concerns have been at the root of the launching of the Agenda for Development, in which Brazilian diplomacy has been deeply involved. | وقد كانت هذه الشواغل دافعا أساسيا ﻹعﻻن وثيقة quot خطة للتنمية quot التي شاركت فيها الدبلوماسية البرازيلية مشاركة عميقة. |
Three principal organs of the Organization have been involved and remain involved in that process. | وقد اشتركت ثﻻثة أجهزة رئيسية تابعة للمنظمة في تلك العملية وما زالت تشترك فيها. |
Japan has also been involved in similar projects in Africa in Liberia and the Democratic Republic of Congo, we are cooperating with United Nations organizations involved with DDR projects. | وتشارك اليابان أيضا في مشاريع مشابهة في أفريقيا في ليبريا وجمهورية الكونغو الديمقراطية، حيث نتعاون مع منظمات الأمم المتحدة المعنية بمشاريع نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. |
In the Pacific Islands, New Zealand has been involved in humanitarian interventions in the Solomon Islands and East Timor. | وفي جزر المحيط الهادي، شاركت نيوزيلندا في التدخلات الإنسانية في جزر سليمان وتيمور الشرقية. |
Since the beginning of 1992 the CSCE has been increasingly involved in the conflict in and around Nagorny Karabakh. | ومنذ بداية عام ١٩٩٢ تزايدت مشاركة المؤتمر في الصراع الدائر في ناغورني كاراباخ وحولها. |
1. UNDP has long been involved in projects that contribute to sustainable development and, in particular, sustainable human development. | ١ لقد ظل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لعهد طويل يضطلع بمشاريع تسهم في التنمية المستدامة، وبصفة خاصة، في التنمية البشرية المستدامة. |
UNHCR has also been involved in mine survey and marking activities to reduce the risks posed to affected populations. | وتشترك المفوضية أيضا في أنشطة المسح ووضع العﻻمات فيما يتعلق باﻷلغام، وهي أنشطة ترمي إلى تقليل الخطر الذي يتعرض له السكان المتأثرون بهذا اﻷمر. |
The organization has been involved in several projects in the Pacific and African regions involving small island developing States. | والمنظمة مشتركة منذ حين في عدة مشاريع في منطقتي المحيط الهادئ وافريقيا تشمل الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Italian mayors have been involved from the beginning. | فقد كان مشاركا فيها رؤساء البلديات اﻻيطاليون منذ البداية. |
Related searches : Been Involved - Has Involved - Have Been Involved - Had Been Involved - Having Been Involved - Has-been - Has Been - Has Become Involved - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been - Has Been Buying - Has Been Priced - Has Been Overloaded