Translation of "economic migrants" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(a) Economic migrants | )أ( المهاجرون ﻷسباب اقتصادية |
Migrants | 3 المهاجرون |
Migrants | المهاجرون |
A key factor would be the promotion of socio economic development and the protection of migrants. | وأحد العوامل الرئيسية يتمثل في تعزيز التنمية اﻻجتماعية واﻻقتصادية وحماية المهاجرين. |
Advanced countries, with their adverse demographic trends, need migrants, as do developing countries not only for migrants economic contributions, but also for the social and cultural diversity that they bring. | والواقع أن الدول المتقدمة، التي تواجه ميولا ديموغرافية معاكسة، تحتاج إلى المهاجرين، وكذلك الدول النامية ــ ليس فقط بسبب المساهمات الاقتصادية التي يقدمها المهاجرون، بل وأيضا بفضل التنوع الاجتماعي والثقافي الذي يتحقق بهم. |
Necessary Migrants | مهاجرون حتميون |
Migrants' transfers | تحويلات المهاجرين |
To combat discriminatory practices against documented migrants, especially female migrants. | ومكافحة الممارسات التمييزية ضد المهاجرين الحاملين لوثائق، وخاصة المهاجرات. |
12. For temporary migrants, a major economic aspect is remittances to families who remain in the home country. | ١٢ وهناك جانب اقتصادي هام بالنسبة للمهاجرين المؤقتين هو التحويﻻت إلى أسرهم التي تبقى في البلد اﻷم. |
Smuggling of migrants | باء تهريب المهاجرين |
Protection of migrants | 60 169 حماية المهاجرين |
Migrants Rights International | تونس |
B. Documented migrants | باء المهاجرون الحاملون لوثائق |
C. Undocumented migrants | جيم المهاجرون غير الحاملين لوثائق |
A. Documented migrants | ألف المهاجرون الحاملون للوثائق الﻻزمة |
B. Undocumented migrants | باء المهاجرون غير الحاملين للوثائق الﻻزمة |
On a related front, there is still a debate concerning whether those seeking asylum are illegal immigrants (often linked with economic migration economic migrants) or refugees. | 29 وفي مجال ذي صلة بالموضوع، لا يزال النقاش دائرا بشأن ما إذا كان الأشخاص الذين يلتمسون اللجوء مهاجرين غير شرعيين (مرتبطين في الكثير من الأحيان بالهجرة الاقتصادية المهاجرين الاقتصاديين) أم لاجئين. |
Several speakers stressed that high priority should be accorded to addressing the root socio economic causes of smuggling of migrants. | 78 وأك د عدة متكل مين على أنه ينبغي إيلاء معالجة أسباب تهريب المهاجرين الاجتماعية الاقتصادية الجذرية أولوية عالية. |
Several speakers stressed that high priority should be accorded to addressing the root socio economic causes of smuggling of migrants. | 7 وأكد العديد من المتكلمين على أنه ينبغي إيلاء معالجة أسباب تهريب المهاجرين الاجتماعية الاقتصادية الجذرية أولوية عالية. |
Criminal liability of migrants | مسؤولية المهاجرين الجنائية |
Return of smuggled migrants | إعادة المهاجرين المهر بين |
Human rights of migrants | 13 حقوق الإنسان للمهاجرين |
Human rights of migrants | 2005 47 حقوق الإنسان للمهاجرين |
Human rights of migrants | المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعنى بحقوق المهاجرين |
Human rights of migrants | تقرير لجنة المخدرات عن أعمال دورتها الثامنة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة التاسعة والأربعين للجنة |
As documented or undocumented migrants, women were exposed to insecurities and exploitation that jeopardized their economic, social and personal well being. | 33 فالنساء، كمهاجرات بوثائق وبدون وثائق، يتعرضن إلى عدم الأمن والاستغلال مما يعر ض للخطر أحوالهن الاقتصادية والاجتماعية والشخصية. |
Globalization had also affected the flow of refugees many individuals from developing countries seeking asylum in industrialized countries were economic migrants. | 28 وأضاف قائلا إن العولمة قد أثرت أيضا في تدفق اللاجئين وإن كثيرا من الأفراد التابعين للبلدان النامية الساعين إلى الحصول على حق اللجوء في البلدان الصناعية هم من المهاجرين لأسباب اقتصادية. |
57 218. Protection of migrants | 57 218 حماية المهاجرين |
58 190. Protection of migrants | 58 190 حماية المهاجرين |
60 169. Protection of migrants | 60 169 حماية المهاجرين |
61 165. Protection of migrants | 61 165 حماية المهاجرين |
59 194. Protection of migrants | 59 194 حماية المهاجرين |
55 92. Protection of migrants | 55 92 حماية المهاجرين |
56 170. Protection of migrants | 56 170 حماية المهاجرين |
62 156. Protection of migrants | 62 156 حماية المهاجرين |
(a) The smuggling of migrants | (أ) تهريب المهاجرين |
The Responsibility to Protect Migrants | المسؤولية عن حماية المهاجرين |
CORK Migrants face countless perils. | كورك ــ يواجه المهاجرون مخاطر لا تحصى ولا تعد. |
2005 Human rights of migrants | 2005 حقوق الإنسان للمهاجرين |
Human rights of migrants 5 | الفصل الصفحة |
Human rights of migrants 194 | 2005 44 حقوق الطفل 182 |
Tailoring financial products for diaspora communities could attract resources for investment, while reinforcing migrants ties economic and otherwise to their home countries. | ومن الممكن أن يعمل تفصيل المنتجات المالية بحيث تناسب الجاليات المغتربة على اجتذاب الموارد للاستثمار، في حين يساعد في تعزيز علاقات المهاجرين ــ الاقتصادية وغيرها ــ ببلدانهم الأصلية. |
Also concerned that the smuggling of migrants can endanger the lives or security of the migrants involved, | وإذ يقلقها أيضا أن تهريب المهاجرين يمكن أن يعر ض للخطر حياة أو أمن المهاجرين المعنيين، |
According to UNIFEM data, women whose husbands have become economic migrants head as many as 80 of the households in some rural areas. | وطبقا لبيانات صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، تدير المرأة التي هاجر زوجها لأسباب اقتصادية ما نسبته 80 في المائة من الأ سر في بعض المناطق الريفية. |
Taking note of the positive treatment of the issue of migrants at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, and recognizing the economic, social and cultural contributions of migrants to the countries of destination and origin, | وإذ تحيط علما بالمعاملة الإيجابية التي حظيت بها مسألة المهاجرين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، وإذ تعترف بمساهمات المهاجرين الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في بلدان المقصد والمنشأ، |
Related searches : Undocumented Migrants - Labour Migrants - Labor Migrants - Illegal Migrants - Eu Migrants - Migrants Rights - Vulnerable Migrants - Recent Migrants - Internal Migrants - Return Migrants - Forced Migrants - Skilled Migrants - Rural Migrants - Irregular Migrants