Translation of "are addressed through" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Addressed - translation : Are addressed through - translation : Through - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They emphasize that proliferation concerns are best addressed through multilaterally negotiated, universal, comprehensive and non discriminatory agreements.
وهي تؤكد أن أفضل سبيل إلى معالجة الشواغل بشأن الانتشار النووي هو إبرام اتفاقات عالمية وشاملة وغير تمييزية عن طريق المفاوضات المتعددة الأطراف.
However, this was being addressed through specific policy formulations.
ومع ذلك، يجري تناول هذه المسألة من خلال وضع سياسات خاصة.
A number of allegations of criminal acts are addressed through the administrative process only and are not subject to any criminal processes.
وي عالج عدد من الادعاءات بارتكاب أعمال إجرامية بإجراء إداري فقط ودون إخضاعها لأي إجراءات جنائية.
The report addressed the propagation of racism through the Internet.
وتناول التقرير مسألة إفشاء العنصرية عبر الإنترنت.
These cannot be addressed through traditional peace keeping efforts alone.
وﻻ يمكن معالجة هذه الشواغل عن طريق الجهود التقليدية لحفظ السلم وحدها.
If not addressed through direct measures, all of Asia will suffer.
وإذا لم يتم التصدي لهذه المشكلة من خلال التدابير المباشرة فإن آسيا بالكامل سوف تعاني.
The political talks in Abuja should be delinked from security matters, which are addressed through the ceasefire agreement bodies and AMIS.
26 على أنه ي نبغي عدم الربط بين المحادثات السياسية في أب وج ا وبين المسائل الأمنية التي يتم التصدي لها من خلال هيئات اتفاق إطلاق النار وبعثة الاتحاد الأفريقي في السودان.
These are cases of blatant discrimination, the legacy of which now has to be addressed through affirmative action policies and programmes.
وهنالك حاﻻت من التمييز الصارخ، يتعين اﻵن التصدي لتركتها عن طريق برامج وسياسات العمل اﻻيجابي.
The following issues are addressed
ويتطرق التقرير الى عدة مسائل، على النحو التالي
Money laundering in each country needs to be addressed through strict regulation.
6 إنشاء ونشر المعايير الإعلامية الدولية لمنع التحريض على الكراهية ونشرها.
The crisis also generated about 15,000 IDPs within Togo, whose needs are being addressed through the United Nations country team collaborative approach.
وقد أسفرت الأزمة أيضا عن نزوح قرابة 000 15 شخص من المشردين داخليا، داخل توغو، حيث يتم حاليا تلبية احتياجاتهم من خلال النهج التعاوني الذي يتبعه فريق الأمم المتحدة القطري.
We continue to believe that the concerns related to missile proliferation are best addressed through multilaterally negotiated, comprehensive and non discriminatory agreements.
وما زلنا نرى أن أفضل وسيلة لمعالجة الشواغل المتعلقة بانتشار القذائف هي من خلال التوصل إلى اتفاقات تفاوضية متعددة الأطراف وشاملة وغير تمييزية.
These areas are not addressed here.
لكن معالجة هذه المجالات لا ترد في هذا التقرير.
A number of points addressed in this recommendation are currently being addressed by ILO.
4 يجري حاليا تناول عدد من النقاط المتعلقة بهذه التوصية، بواسطة منظمة العمل الدولية.
As noted above, such queries are currently addressed in a reactive manner only and are not addressed within the set benchmark.
وكما أشير إليه أعلاه، تعالج هذه الاستفسارات في الوقت الراهن وفق أسلوب رد الفعل، ولا تعالج في إطار المدة المعيارية المحددة.
That is being addressed through the revision of national curricula and national education in general.
ويجري تناول ذلك من خلال المنهج الدراسي الوطني والتعليم الوطني عموما.
(N.B. this excludes nuclear fuel cycle activities that can be addressed through conventional safeguards arrangements.
(حاشية. هذا التعريف يستبعد الأنشطة المتعلقة بدورة الوقود النووي التي يمكن معالجتها من خلال ترتيبات الضمانات التقليدية).
Some members proposed that this barrier could be addressed through the inter agency mobility accord.
واقترح بعض الأعضاء إمكان معالجة هذا العائق من خلال اتفاق التنقل فيما بين الوكالات.
However, attendant risks and costs may need to be addressed through appropriate policies and measures.
ومع ذلك، قد يتطلب الأمر اعتماد سياسات وتدابير ملائمة لمواجهة المخاطر والتكاليف التي تنطوي عليها عملية الإدماج هذه.
Any confusion between the two should be addressed through the proper dissemination of appropriate information.
فأي لبس بين المرجعين ينبغي إزالته بتعميم المعلومات المناسبة.
Are you through?
هل أنت أنتهيتي منه
The problems of the List are being addressed.
61 وتجري الآن معالجة المشاكل المتعلقة بالقائمة.
In this regard, Parties reported that policies relating to the multilateral environmental agreements are being addressed through national legislation on promotion, protection and management of environment.
وفي هذا الصدد، أبلغت الأطراف أن السياسات المتعلقة بالاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف هي سياسات يتم معالجتها من خلال التشريعات الوطنية المتعلقة بتعزيز البيئة وحمايتها وإدارتها.
However, challenges remain and they are being addressed through policy and legislative initiatives and the creation of innovative partnerships with the donor community and civil society.
ومع ذلك، تبقى التحديات قائمة وتتم مواجهتها من خلال المبادرات السياسية والتشريعية وخلق الشراكات الإبداعية مع مجتمع المانحين والمجتمع المدني.
It is a mistake to believe that ecological concerns can be addressed only through negative growth.
وإنه لمن الخطأ أن نتصور أننا قادرون على التعامل مع الهموم البيئية من خلال النمو السلبي فحسب.
In an increasingly interconnected world, significant challenges can be addressed only through regional and global partnerships.
في عالم مترابط متشابك على نحو متزايد، لم يعد من الممكن معالجة التحديات الكبرى إلا من خلال الشراكات الإقليمية والعالمية.
The concerns of overseas Vietnamese will be regularly and systematically addressed through open and factual dialogue.
وسيتم التصدي بصورة دائمة ومنتظمة لمشاغل الفييتناميين في الخارج عن طريق الحوار الصريح والقائم على الحقائق معهم.
Blocks are addressed using their logical block addresses (LBA).
تتم معالجتها باستخدام كتل عناوينهم كتلة المنطقي (LBA).
These shortcomings are now being addressed by the Government.
وتعمل الحكومة حاليا على تلافي هذا القصور.
The three newly indicted detainees are addressed below (para.
ويرد أدناه بيان بالأشخاص الثلاثة الذين و جهت إليهم مؤخرا لوائح اتهام (الفقرة 38).
Those issues are addressed below under the following headings
وتلك المسائل متناولة أدناه تحت العناوين التالية
Other important environment related issues are also being addressed.
كما يجري التصدي لمسائل هامة أخرى تتصل بالبيئة.
Development questions affecting all sectors are to be addressed.
إذ ستجري معالجة المسائل اﻻنمائية التي تؤثر على جميع القطاعات.
Rainbows are shinin ' through
قوس قزح يلمع
Father, are you through?
هل انتهيت ياأبي لم أنته
Are you through praying?
هل كنت تصل ين
Rintoon, you are through!
رينتون , انت انتهيت.
Careful... are you through?
كن حريصا .. مريت
Women's priorities and vision of development goals and approaches are addressed and promoted through greater participation of women at all levels and in all areas of UNESCO action.
وتراعى وتعزز أولويات النساء ووجهة نظرهن في الأهداف والنهج الإنمائية، عبر زيادة مشاركتهن في عمل اليونسكو على جميع مستوياته وفي مجالاته كافة.
Women's priorities and vision of development goals and approaches are addressed and promoted through greater participation of women at all levels and in all areas of UNESCO action.
ويتم التطرق إلى أولويات المرأة ورؤية الأهداف والنهج الإنمائية وتعزيزها من خلال مزيد من المشاركة على جميع المستويات وفي جميع مجالات عمل اليونسكو.
But substantial gaps remain and must be addressed through international cooperation in order to avoid regulatory arbitrage.
ولكن الفجوات الكبيرة تظل قائمة ولابد من علاجها من خلال التعاون الدولي من أجل تجنب المراجحة التنظيمية.
That loophole has to be effectively addressed through severe measures in the national legislation of all countries.
وينبغي التصدي لهذه الثغرة تصديا فعالا من خلال تدآبير صارمة تعتمد في التشريعات الوطنية لكل بلد.
The fate of internally displaced persons is one of the main topics addressed through this reform process.
إن مصير الأشخاص المشردين داخليا من بين المواضيع الرئيسية التي تعالج في عملية الإصلاح هذه.
The reports will contain findings and recommendations addressed to governing or legislative bodies through the executive heads.
وستتضمن التقارير النتائج والتوصيات الموجهة الى هيئات اﻻدارة أو الهيئات التشريعية من خﻻل الرؤساء التنفيذيين.
This legitimate concern can be addressed through the devolution of power on foreign affairs to associated states.
وهذه المصلحة المشروعة يمكن معالجتها من خﻻل أيلولة السلطة المتعلقة بالشؤون الخارجية الى الدول المرتبطة.

 

Related searches : Addressed Through - Are Addressed - Was Addressed Through - Findings Are Addressed - Problems Are Addressed - Requirements Are Addressed - Risks Are Addressed - Challenges Are Addressed - They Are Addressed - Questions Are Addressed - Concerns Are Addressed - Are Also Addressed - Issues Are Addressed - Are Being Addressed