Translation of "much more extensive" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Extensive - translation : More - translation : Much - translation : Much more extensive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The extensive Facebook privacy policy covers these concerns and much more. | خصوصية بوك سياسة واسعة النطاق تغطي هذه المخاوف وأكثر من ذلك بكثير. |
Debt relief should be more extensive and generous. | وينبغي أن يكون التخفيف من عبء الدين أوسع نطاقا وأكثر سخاء . |
Much, much, much more. | اكثر بكثير جدا |
(d) More extensive outside recruitment of professionals, wherever possible | )د( زيادة التوسع في توظيف الموظفين الفنيين من خارج المنظمة حيثما أمكن ذلك |
It's much more organic. It's much more nuanced. | إنها أكثر عضوية بكثير. وأكثر دقة بكثير. |
But we need much more privacy and much more freedom and much more autonomy at work. | ولكن نحتاج حقا حرية أكثر و خصوصية أكثر وتفرد أكثر في العمل. |
It's so much more subtle, so much more visceral | أنه ممتلئ للغاية، ومحشو بشدة |
The matter of applicable law (art. 28) deserved more extensive study. | ومسألة القانون الواجب التطبيق )السيدة كوبشينا، بيﻻروس( |
(b) More extensive recruitment of United Nations Volunteers and local staff | )ب( زيادة التوسع في تعيين متطوعي اﻷمم المتحدة والموظفين المحليين |
Much more. | فجأة لدي ديناميكية أكثر مع جهد أقل. أكثر بكثير. |
Much more. | أكثر كثيرا |
Similarly, it has been proposed that the obligations of the shipper, which are much more extensive and detailed than under existing maritime liability regimes, shall be mandatory. | وبالمثل، اقترح أن تكون التزامات الشاحن، التي هي أوسع نطاقا وأكثر تفصيلا بكثير مما هي عليه بموجب نظم المسؤولية البحرية الراهنة، إلزامية. |
Thirdly, project implementation by national Governments has been much more extensive in 1992 1993 than previously, resulting in fewer UNDP funded trade promotion projects executed by ITC. | ثالثا، كان تنفيذ الحكومات للمشاريع خﻻل الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ أوسع بكثير مما كان عليه من قبل مما أدى الى انخفاض عدد مشاريع النهوض بالتجارة التي ينفذها المركز بتمويل من صندوق اﻷمم المتحدة اﻻنمائي. |
Such dialogue is much more democratic and thus much more complicated. | وهذا الحوار أكثر ديمقراطية بكثير وبالتالي أكثر تعقيدا بكثير. |
AK A little faster. And much more easy, much more natural. | أ.ك. أسرع نوعا ما ، وأسهل بكثير ، وطبيعية أكثر. |
More extensive comparative analysis of military and social budgets must be undertaken. | كما يجب اﻻضطﻻع بمزيد من التحليل المقارن المستفيض للميزانيات العسكرية واﻻجتماعية. |
More extensive comparative analysis of military and social budgets must be undertaken. | quot يجب اﻻضطﻻع بمزيد من التحليل المقارن المستفيض للميزانيات العسكرية واﻻجتماعية. |
The Vatican City is within the enclosed area, but the Leonine City, containing also the Roman rione of Borgo, is much more extensive than the tiny Vatican City. | تقع مدينة الفاتيكان داخل المنطقة المغلقة و لكن مدينة ليونين و التي تتضمن أيضا ريوني بورغو الرومانية أكثر اتساعا بكثير من مدينة الفاتيكان الصغيرة. |
And much more. | والكثير. |
How much more | إلى متى يمكنني |
Much more worthwhile. | أنه أكثر نفعا |
Much more important. | المال أهم كثيرا من ذلك |
They found it much more motivational, much more exciting than traditional education. | و قد وجودوها محفزة و مشوقة اكثر من التعليم التقليدي. |
And then here's what really happened, much more complicated, much more specific. | ثم هذا ما حدث فعلا، أكثر تعقيدا و تخصيصا بمراحل. |
We must do more much more. | إذ لا بـد أن نفعل أكثر من ذلك بل أكثر بكثير. |
Actually, I want more, much more! | في الواقع، أريد أكثر من ذلك! |
It's more than that. Much more. | بل أكثر من ذلك أكثر بكثير |
Right. More money. How much more? | ومدربون كى يدربوهم على الاسلحة حسنا |
Well, I've seen much more formidable objectives. Much, much worse. | رأيت أهدافا عظيمة أسوأ من هذا بكثير |
As a group, this genus is highly successful many species are abundant in a range of habitats in the tropics, and two now have a much more extensive distribution. | ويعد هذا الجنس كمجموعة ناجح ا للغاية حيث تكون العديد من الأنواع غزيرة العدد وتتمتع بمجموعة من العادات في المناطق المدارية وهناك نوعان منها له انتشار واسع للغاية في الوقت الحالي. |
Some States would wish to see additional and more extensive arms control measures. | فبعض الدول تأمل في أن يتم تطبيق تدابير إضافية وأكثر شمولا للحد من الأسلحة. |
Speech is much looser. It's much more telegraphic. | الكلام أكثر مرونة و ذو طبيعة تلغرافية |
She's fairer than Semadar. Much, much more beautiful. | انها أكثر جمالا من سيمادار |
Much more than acknowledged. | أكثر مما ص رح به. |
It's much more interactive. | انها أكثر تفاعلية. |
It's much more memorable. | فذلك قابل للتذكر بشكل أكبر |
Yet much more profitable. | إنها مربحة للغاية |
You're much more handsome. | بالتأكيد أنت اجمل بكثير يا عمي |
But worth much more. | لكنها تساوي اكثر بكثير |
That's much more practical. | لا، إنها ثملة هذا واضح |
Yes, much more fun. | نعم ، أكثر متعة |
It's much more complicated. | انها معقدة اكثر ليس لدي معدات كافية... |
The connection with the machine is much more easy, much more even ethically possible. | واتصالها مع الالات اسهل بكثير وهو اخلاقيا ممكن أكثر |
After all, tax rates were higher in the 20th century and regulation more extensive. | فمعدلات الضرائب كانت أعلى في القرن العشرين، والقواعد التنظيمية كانت أكثر تعقيدا . |
They involve the easier retrieval of information through more extensive indexing and cross referencing. | تيسير استرجاع المعلومات بالتوسع في الفهرسة واﻻرشادات المرجعية. |
Related searches : More Extensive - Much Much More - Much More - More Extensive Use - More Extensive Than - More Extensive Information - Far More Extensive - More Extensive Disclosures - More Extensive View - Much More Involved - Much More Demanding - Much More Prevalent - Way Much More - Much More Profound