Translation of "much much more" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
More - translation : Much - translation : Much much more - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Much, much, much more. | اكثر بكثير جدا |
It's much more organic. It's much more nuanced. | إنها أكثر عضوية بكثير. وأكثر دقة بكثير. |
But we need much more privacy and much more freedom and much more autonomy at work. | ولكن نحتاج حقا حرية أكثر و خصوصية أكثر وتفرد أكثر في العمل. |
It's so much more subtle, so much more visceral | أنه ممتلئ للغاية، ومحشو بشدة |
Well, I've seen much more formidable objectives. Much, much worse. | رأيت أهدافا عظيمة أسوأ من هذا بكثير |
Much more. | فجأة لدي ديناميكية أكثر مع جهد أقل. أكثر بكثير. |
Much more. | أكثر كثيرا |
Such dialogue is much more democratic and thus much more complicated. | وهذا الحوار أكثر ديمقراطية بكثير وبالتالي أكثر تعقيدا بكثير. |
AK A little faster. And much more easy, much more natural. | أ.ك. أسرع نوعا ما ، وأسهل بكثير ، وطبيعية أكثر. |
Speech is much looser. It's much more telegraphic. | الكلام أكثر مرونة و ذو طبيعة تلغرافية |
She's fairer than Semadar. Much, much more beautiful. | انها أكثر جمالا من سيمادار |
And much more. | والكثير. |
How much more | إلى متى يمكنني |
Much more worthwhile. | أنه أكثر نفعا |
Much more important. | المال أهم كثيرا من ذلك |
They found it much more motivational, much more exciting than traditional education. | و قد وجودوها محفزة و مشوقة اكثر من التعليم التقليدي. |
And then here's what really happened, much more complicated, much more specific. | ثم هذا ما حدث فعلا، أكثر تعقيدا و تخصيصا بمراحل. |
But I'm really afraid we need much, much more. | ولكنني قلق فعلا من أننا نحتاج المزيد ، والمزيد. |
I used to be much bigger, much more muscular. | اعتدت بأن أكون أكبر بكثير ، وأكثر عضلا |
But something much, much more powerful is happening now. | لكن هناك أمر في غاية القوة يحدث الآن. |
You'll learn all of that, and much much more. | ستتعلم كل ذلك والمزيد |
But much more importantly, the distribution is much wider. | لكن المهم جدا، التوزيع أقل وسعا. |
And treatment is much, much more expensive than prevention. | وعلى اعتبار أن العلاج أكثر تكلفة بكثير من الوقاية . |
It's not jealousy. It's much more and much worse. | أنها ليست غيرة أنها أكثر من ذلك أكثر سوءا |
Much more than acknowledged. | أكثر مما ص رح به. |
It's much more interactive. | انها أكثر تفاعلية. |
It's much more memorable. | فذلك قابل للتذكر بشكل أكبر |
Yet much more profitable. | إنها مربحة للغاية |
You're much more handsome. | بالتأكيد أنت اجمل بكثير يا عمي |
But worth much more. | لكنها تساوي اكثر بكثير |
That's much more practical. | لا، إنها ثملة هذا واضح |
Yes, much more fun. | نعم ، أكثر متعة |
It's much more complicated. | انها معقدة اكثر ليس لدي معدات كافية... |
The connection with the machine is much more easy, much more even ethically possible. | واتصالها مع الالات اسهل بكثير وهو اخلاقيا ممكن أكثر |
We must do more much more. | إذ لا بـد أن نفعل أكثر من ذلك بل أكثر بكثير. |
Actually, I want more, much more! | في الواقع، أريد أكثر من ذلك! |
It's more than that. Much more. | بل أكثر من ذلك أكثر بكثير |
Right. More money. How much more? | ومدربون كى يدربوهم على الاسلحة حسنا |
It's so much more subtle, so much more visceral you know, what's visible, what's not. | أنه ممتلئ للغاية، ومحشو بشدة تعرفون، ما هو ظاهر، أو غير ظاهر |
Anyone? It's much more difficult. | أي أحد إنها أكثر صعوبة . |
So much more is possible. | لكننا نستطيع أن نحقق أكثر مما تحقق بمراحل كبيرة. |
Much more has been promised. | ولقد وعدت الصين بأكثر من ذلك في واقع الأمر. |
Much more, however, is required. | ومع ذلك، ما زلنا ننتظر المزيد. |
But much more is needed. | إﻻ أن هناك عمﻻ كثيرا ﻻ يزال باقيا في هذا الصدد. |
Much more complicated than that. | انا قائد الطائره اليوم |
Related searches : Much More - Much Too Much - Much To Much - Much More Involved - Much More Demanding - Much More Prevalent - Way Much More - Much More Profound - Much More Sensitive - Much More Widespread - Much More Diverse - Much More Exciting - Much More Appealing