Translation of "understand the intention" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Intention - translation : Understand - translation : Understand the intention - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And here, Obama, in particular, will soon understand that Hollande has no intention of bringing sweeping change.
وهنا، فإن أوباما بشكل خاص سوف يفهم بسرعة أن هولاند لا يعتزم إحداث أي تغيير كبير.
Perhaps that was the intention.
ربما كان هذا القصد
Precisely my intention.
إنى أعتزم الآن الذهاب إلى وكيلي لإستشارته
The intention means everything behind that.
النية تعني كل شيء وراء ذلك.
And yet, at the same time, the exceptions which are admitted depend upon intention or inferences of intention.
ومع ذلك، وفي الوقت ذاته، تتوقف الاستثناءات التي أ قرت على النية أو استنتاجات النية.
That wasn't my intention.
لم يكن ذلك قصدي.
It's not my intention.
كلا، ليست موجهه لك
That is my intention.
هذا ما أنوي فعله
Wasn't that your intention?
ألم تكن هذه نيتك
And our intention true.
ونوايانا حقيقية
This school was born out of dissatisfaction with the intention school in the light of the lack of express provisions on intention, combined with the difficulties inherent in inferring the intention of the parties.
وقد نشأت هذه المدرسة بسبب عدم الاقتناع بمدرسة النية على ضوء انعدام أحكام صريحة بشأن النية، إلى جانب الصعوبات الملازمة لاستنتاج نية الأطراف().
That was not my intention.
كانت ني تي كذلك.
That was not my intention.
كان ذاك ما نويته.
That was not my intention.
لم يكن هذا قصدى. كنت أقدم هذه الطلبات ..
That was my intention, certainly.
لقد كانت هذه رغبتي
The intention is good, but it arrives late.
النية صالحة، ولكنها وصلت متأخرة
I understand, I understand!
فهمت, فهمت !!
I understand, I understand.
أفهم ذلك
I understand, I understand.
إننى أفهم
I understand, I understand.
أتفه م، أتفه م
The intention was to use the following space NPS
13 وكان يعتزم استخدام مصدري القدرة النووية الفضائية التاليين
It's going from intention to action.
وهي الإنتقال من الرغبة للفعل.
Now is that all intention, effect?
الآن، هل هذا كل شيء النوايا والتأثيرات
Our intention is to be peace.
نيتنا أن نكون سلام
But no intention of selling them.
لكنه لن يبيعها.
No intention of making you happy.
لا نية لأسعدك
I haven't any intention of confessing.
لا توجد لدي أية نية في الاعتراف
The intention of the reserving State was the crucial issue.
وقال إن المسألة الأساسية هي نية الدولة المتحفظة.
They expressed the intention of applying certain interim measures.
كما أعربت عن رغبتها في تطبيق تدابير مؤقتة محددة.
The intention behind this barrage of publicity was clear.
والغرض من وراء هذه السلسلة من اﻷنشطة اﻻعﻻمية كان واضحا.
That you never had the least intention of staying.
أنت ليس لديك النية مطلقا للبقاء
The principle of intention appeared to provide the general criterion.
ومبدأ النية يبدو أنه يوفر المعيار العام.
I have not the slightest intention to justify the shooting.
ليست لديﱠ أيــة نيــة في تبريــر إطﻻق الرصاص.
1. Where a treaty indicates the intention of the parties relating to the termination or suspension of the treaty in case of an armed conflict, or where such intention may be deduced from the interpretation of the treaty, that intention shall stand.
1 إذا أعربت معاهدة ما عن نية الأطراف فيما يتعلق بإنهاء أو تعليق المعاهدة في حال وقوع صراع مسلح، أو إذا أمكن الاستدلال على وجود هذه النية من تفسير المعاهدة، فإن تلك النية تبقى قائمة.
Terrorists understand this. Hackers understand this.
الإرهابيون يعرفون هذا. المخترقون يعرفون هذا.
People wouldn't understand. He wouldn't understand.
. الناس لن تفهم . هو لن يفهم
I don't understand. You don't understand?
أبي، لا أفهم الأمر لا تفهم
I have no intention of taking after my father's business and I have no intention of getting my part of the heritage from the family.
لم أكن مطلقا أفكر في مثل هذه الافكار وليس لدي أي مصلحه في هذا النوع من الثروات
I have no intention of seeing him.
أنا لا أنوي رؤيته.
I have no intention of seeing him.
أنا لا أنوي مقابلته.
We have no intention of starting war.
وليس لدينا أي نية لبدء حرب.
My intention is not to confuse you.
لكن ليست غايتي ان ازعجكم
Then God will look at my intention.
عندها سينظر الله لنيتي.
I have no intention to do that.
أنا ليس لدي ن ــي ـة ل ــف عل هذا
I have no intention of missing it.
ليس لدي نية فقدانها.

 

Related searches : Support The Intention - About The Intention - The Intention That - Have The Intention - Has The Intention - The Intention Was - Had The Intention - With The Intention - Indicate The Intention - Announced The Intention - Following The Intention - Understand The Sense - Understand The Culture