Translation of "the government launched" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

In response, the British government launched the Extractive Industries Transparency Initiative (EITI).
وفي استجابة لهذه الحملة أطلقت الحكومة البريطانية مبادرة أسمتها شفافية صناعات الاستخراج .
The Government has also launched three large information campaigns on energy efficiency.
كما شنﱠت الحكومة ثﻻث حمﻻت اعﻻمية كبيرة بشأن كفاءة الطاقة.
The book was launched at a seminar, hosted by the Government of Sri Lanka.
وقد تم تقديم الكتاب في حلقة دراسية استضافتها حكومة سري لانكا.
On January 2, 1982, the SNM launched its first military operation against the Somali government.
وبدأت الحركة عمليتها العسكرية ضد الحكومة الصومالية الاستبدادية للجنرال بري في يوم 2 يناير 1982 .
In the Republic of Korea, the new Government has launched a reorientation of foreign policy.
لقد شرعت الحكومة الجديدة في جمهورية كوريا في إعادة توجيه سياستها الخارجية.
In the recent years, the mercenary actions launched by the Indian Government have reached an unprecedented level
وقــد بلغت أنشطة المرتزقة التي شنتها الحكومة الهندية في السنوات اﻷخيرة مستوى ﻻ مثيل له من قبل
The government, desperate to earn foreign exchange, has launched a major campaign to attract international tourists.
وفي محاولة يائسة لكسب العملة الأجنبية شنت الحكومة حملة كبرى لاجتذاب السياح الدوليين.
I launched myself along with a whole generation of us into the campaign to stop the government.
إندفعت مع جيل كامل في حملة لإيقاف الحكومة
The atmosphere for negotiations was not improved by the offensive the Bosnian Government army launched in this region.
ولم يطرأ تحسن على جو المفاوضات بسبب الهجوم الذي شنه جيش حكومة البوسنة في هذه المنطقة.
When Vietnam launched free market reforms in the 1980 s, senior government officials pored over his writings.
وحين قررت فيتنام تطبيق إصلاحات السوق الحرة أثناء الثمانينيات، عكف المسئولون الحكوميون هناك على دراسة كتاباته.
The Government had launched a comprehensive package of social reforms and had increased education and health budgets.
وقال إن الحكومة بدأت تنفيذ مجموعة شاملة من الإصلاحات الاجتماعية وقامت بزيادة الميزانيات المخصصة للتعليم والصحة.
To assist the Angolan Government with such a mammoth undertaking, the United Nations had launched the necessary consolidated appeals.
ومن أجل مساعدة الحكومة الأنغولية في النهوض بأعباء مهمة من هذا الحجم، اتخذت الأمم المتحدة إجراءات النداءات الموحدة الضرورية.
It was launched in 2000 with the support of the Government of Italy and other Annex IV country Parties.
وقد است هل هذا النظام في عام 2000 بدعم من حكومة إيطاليا وغيرها من البلدان الأطراف المدرجة في المرفق الرابع.
In June, the Danish Government launched a national action plan for the implementation of Security Council resolution 1325 (2000).
وفي حزيران يونيه، أطلقت حكومة الدانمرك خطة عمل وطنية لتنفيذ القرار 1325 (2005).
Corruption investigations launched by Yar Adua s government have uncovered broader and deeper problems than many knew existed.
كما أسفرت تحقيقات الفساد التي أطلقتها حكومة يارادوا في الكشف عن مشاكل أعرض وأعمق كثيرا مما كان متصورا .
The Government therefore launched the US 350 million Access to Justice Programme with the assistance of the Asian Development Bank.
ولذلك وضعت الحكومة برنامج الوصول إلى العدالة الذي تبلغ قيمته 350 مليون من دولارات الولايات المتحدة، بمساعدة مصرف التنمية الآسيوي.
A public transport system, still in a developmental stage, was launched in November 2003 by the St. Helena Government.
ولا تزال شبكة المواصلات العامة التي شرعت حكومة سانت هيلانة في إقامتها في تشرين الثاني نوفمبر 2003 في مرحلة الإنشـاء.
The new Government of Solomon Islands has just officially launched its blueprint document entitled, quot Statement of Policies quot .
لقد صدر توا بصورة رسمية مخطط حكومة جزر سليمان الجديدة المعنون quot بيان بالسياسات quot .
In addition to bilateral assistance programmes, the Government of Pakistan launched a five year Technical Assistance Programme for Africa.
وتولت حكومة باكستان، فضﻻ عـن برامج المساعـدة الثنائيـة، القيـام ببرنامج المساعـدة التقنيـة لصالح افريقيا ومدته ٥ سنوات.
No judicial investigation was launched and there was no word of any investigation by the Government or the armed forces.
ولم يجر أي تحقيق قضائي، ولم يجر أي ذكر ﻻجراء تحقيق من جانب الحكومة أو القوات المسلحة.
In collaboration with the Government of Uganda, UNAFRI launched an action oriented pilot study focusing on the rehabilitation of prisoners.
بدأ المعهد بالتعاون مع حكومة أوغندا، دراسة تجريبية ذات منحى عملي تركز على إعادة تأهيل السجناء.
Noting that the current Minister for the environment was a woman, she said that the Government had launched a public debate on the role of women in the labour market and launched special programmes for entrepreneurs.
وإذ أشارت إلى أن وزارة البيئة مسندة حاليا إلى وزيرة، قالت إن الحكومة افتتحت مناقشة عامة عن دور المرأة في سوق العمل، وبدأت برامج خاصة للنساء الم نظ مات لمشاريع أعمال.
With regard to governance and decentralization, his Government had launched local government reforms and was introducing mechanisms designed to enhance the accountability and transparency of local authorities.
32 وفيما يخص سلامة الحكم وإزالة المركزية، يراع ى أن حكومة كينيا قد شرعت في الاضطلاع بإصلاحات على صعيد الإدارة المحلية، ولقد و ضعت آليات تستهدف توعية السلطات المحلية وتحسين الشفافية.
Nevertheless, in July 1994, the Government launched an offensive against the rebel held areas in the central highlands and in the north, while UNITA bombed cities controlled by the Government.
ورغم ذلك، شنت الحكومة، في تموز يوليه ١٩٩٤، هجوما على المناطق الخاضعة للثوار في المرتفعات الوسطى والشمال، فيما قصفت quot أونيتا quot بالقنابل بعض المدن الخاضعة لسيطرة الحكومة.
For more than 10 years, the Houthis have been grabbing headlines since they launched a mass uprising against Yemen's government.
خلال أزيد من 10 سنوات، ومنذ القيام بتمر دهم ضد الحكومة اليمنية، بدأ الضوء يسل ط على الحوثيين.
In 2006 Accenture launched the Institute for Public Service Value, to explore how public value is created in government organizations.
في عام 2006، افتتحت شركة أكسنتور (Accenture) معهد ا لقيمة الخدمات العامة، من أجل استكشاف كيفية خلق القيمة العامة في المنظمات الحكومية.
It's actually just launched, actually launched on Valentine's Day,
قد طرح في الاسواق في عيد الحب مؤخرا،
The Government had launched education programmes to combat the spread of AIDS among young people, encouraging the use and acceptance of condoms.
وقد بدأت الحكومة في تنفيذ برامج تثقيفية لمكافحة انتشار اﻹيدز بين الشباب، وهي تشجع استخدام وقبول الرفاﻻت.
Ground launched munitions can be divided into a further 2 categories tube artillery launched and rocket launched.
5 ويمكن تصنيف الذخائر المطلقة من الأرض في فئتين أخريين هما الذخائر المطلقة بواسطة مدفعية أنبوبية وتلك المطلقة بواسطة صواريخ.
Last summer the Government of Iceland launched an initiative to reduce speeding and to improve seat belt use on rural highways.
ولقد أطلقت حكومة أيسلندا في الصيف الماضي مبادرة لخفض السرعة وتحسين استخدام أحزمة المقاعد على الطرق السريعة الريفية.
Before the crisis in 1997, there were several gender sensitive policies and programs launched by the Government to eradicate poverty, such as
153 وقبل أزمة 1997 كانت تطب ق سياسات وبرامج عديدة تراعي النواحي الجنسانية بعد أن أطلقتها الحكومة من أجل القضاء على الفقر ومنها مثلا
At the request of the Malian government, the French launched a quick intervention in January to drive the radical Islamists from northern Mali.
وبناء على طلب من الحكومة المالية، قامت القوات الفرنسية بتدخل سريع في يناير لطرد الإسلاميين المتطرفين من شمال مالي.
Fleets Launched
الأساطيل المطلقة
With a view to remedying the situation, the Government launched in 1989 a programme for the development of border areas and national races.
وبغية عﻻج هذه الحالة، بدأت حكومتنا في عام ١٩٨٩ برنامجا لتنمية مناطق الحدود وللنهوض بالمواطنين المنتمين لشتى اﻷعراق القومية.
In August 1994, the coalition of the opposition factions based in north Chechnya launched a large scale armed campaign to remove Dudayev's government.
في آب أغسطس 1994، تحالفت فصائل المعارضة الموجودة في شمال الشيشان على نطاق واسع وبدأت حملة مسلحة لإزالة حكومة دوداييف.
The Government had therefore launched a series of initiatives at the national and international levels aimed at preventing, combating and suppressing those phenomena.
ولذا فقد طرحت الحكومة سلسلة من المبادرات على المستويين المحلي والدولي بهدف حظر هذه الظواهر ومكافحتها وقمعها.
The Government then launched a major programme to give families information about breast feeding, the need for immunization and other health related issues.
وفي مرحلة ﻻحقة استهلت الحكومة برنامجا كبيرا لتزويد اﻷسر المعيشية بمعلومات عن الرضاعة الطبيعية وتوعيتهم بأهمية التحصين، وغير ذلك من القضايا الصحية ذات الصلة.
The Government had therefore launched a national campaign, led by the President of the Republic, to combat the disease and promote a healthy environment.
لذلك اتخذ السودان تدابير عملية، فنظم، برعاية رئيس الجمهورية، حملة وطنية لمكافحة المرض وتهيئة بيئة سليمة.
In April 2002, the Government launched a process to redesign its family violence programs (Transition Houses, Women's Centres, and Men's Intervention Programs).
481 في نيسان أبريل 2002، شرعت الحكومة في عملية لإعادة تصميم برامجها المتعلقة بالعنف داخل الأسرة (دور الإيواء لفترة انتقالية، مراكز لإيواء المرأة، برامج التدخل وتقديم المشورة إلى الرجل).
At the national level, his Government had launched an anti corruption drive and empowered national institutions to take severe action against corruption.
وقال إن حكومته، على الصعيد الوطني، شنت حملة لمكافحة الفساد ومك نت المؤسسات الوطنية من اتخاذ تدابير قاسية ضد الفساد.
Here in the United States, Vice President Al Gore and I have launched an effort literally to reinvent how our Government operates.
وهنا في الوﻻيات المتحدة فإن نائب الرئيس آل غور وأنا بدأنا حملة تستهدف حرفيا إعادة خلق كيفية عمل حكومتنا.
The police launched a manhunt.
أطلقت الش رطة حملة بحث.
Her Government had conducted a forum entitled Men Speak Out Against Violence Against Women , and had launched a campaign led by Government officials and representatives of civil society.
وقد نظمت الحكومة منتدى الرجال يقولون لا للعنف ضد المرأة ، كما قامت بحملة اشترك فيها موظفون حكوميون وممثلون للمجتمع المدني.
As Cameroon essentially relies on hydro energy production, the Government also launched the construction of the Lom Pangar dam in the east of the country.
تعتمد الكاميرون بصورة كبيرة على الطاقة المائية، فقد أنشأت الحكومة سد لوم بانجر في شرق البلاد.
The Government of Sierra Leone, with the support of UNAMSIL, is proceeding with the implementation of the diamond mining cadastral system launched in December 2004.
19 وتواصل حكومة سيراليون، بدعم من بعثة الأمم المتحدة في سيراليون، تنفيذ نظام المسح العقاري لمناجم الماس الذي تبرعت به في كانون الأول ديسمبر 2004.

 

Related searches : Launched The Campaign - Launched The Charter - The Then Government - At The Government - Engage The Government - Challenge The Government - Lobby The Government - While The Government - Oppose The Government - Lead The Government - Overthrow The Government - Lobbying The Government - The Government Promised - Among The Government