Translation of "while the government" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Government - translation : While - translation : While the government - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

While some were gleeful and lauded the government one questioned
في حين أن البعض كانوا فرحين وأشادوا بالحكومة، سأل أحدهم
The people created the progress, while the Government was simply a catalyst.
وقال إن الشعب هو الذي يخلق التقدم بينما الحكومة هي مجرد عامل مساعد.
While the national government expands, state governments, such as California s, contract.
وفي حين تتوسع الحكومات الوطنية فإن حكومات الولايات مثل كاليفورنيا تنكمش.
While the Government is sure that Rama did not exist, historians disagree.
بينما تعتقد الحكومة بأن راما ليس له وجود أصلا , يختلف معها المؤرخون, حيث يذكر أ.
Some of it was directed against the government, while some was undirected.
بعضها كانت موجهة ضد الحكومة، بينما لم يكن بعضها الآخر موجها .
While combating such practices required unrelenting vigilance, the Government had made progress.
ومع أن مكافحة هذه الممارسات تتطلب يقظة لا هوادة فيها، فإن الحكومة حققت تقدما في هذا المضمار.
The French government share in GDP is 54 , while Germany s is only 47 .
وفي فرنسا تبلغ حصة الحكومة في الناتج المحلي الإجمالي 54 ، بينما لا تتجاوز حصة الحكومة الألمانية في الناتج المحلي الإجمالي 47 .
To date, the Government of Peru has failed to reply to the communication, while the Government of Honduras has denied the allegations.
ولم يرد رد حتى تاريخه على الرسالة من حكومة بيرو، في حين أنكرت حكومة هندوراس اﻹدعاءات.
While implementing those programmes, the Government maintains close collaboration with the non governmental organizations.
وبينما تنفذ الحكومة تلك البرامج، تقيم تعاونا وثيقا مع المنظمات غير الحكومية.
But, while everyone else ponders China s motives, its government is acting.
ولكن بينما يكتفي الجميع بالتفكير والتأمل في الدوافع التي تحرك الصين، فإن حكومة الصين تعمل بلا هوادة.
He was killed on April 9, 2011 while in custody of the Bahraini Government.
قتل في 9 أبريل 2011 أثناء احتجازه من قبل الحكومة البحرينية.
Accordingly, the Egyptian Government would ensure freedom of navigation through the Canal, while stressing that the Egyptian Government had sovereign control over the Canal.
ووفقا لذلك، تكفل الحكومة المصرية حرية عبور القناة مشددة مع ذلك على سيادتها المطلقة على الحركة الملاحية فيها.
While the government is not giving me money, these special targeted tax breaks are no less government spending than they would be if the government sent me a check.
ورغم أن الحكومة لا تعطيني مالا، فإن هذه الإعفاءات الضريبية الموجهة الخاصة لا تعني إنفاقا حكوميا أقل من الإنفاق الذي كان ليحدث إذا أرسلت لي الحكومة شيكا نقديا.
While Cape Verde provided a good model, full government support was the key to success.
وبالرغم من أن الرأس الأخضر يقدم نموذجا جيدا، فإن الدعم الحكومي الكامل كان مفتاح النجاح.
Indeed, the Chinese government cannot hold down inflation while maintaining a stable value for the renminbi.
والواقع أن الحكومة الصينية غير قادرة على كبح جماح التضخم في حين تحافظ في الوقت نفسه على ثبات قيمة الرنمينبي.
But, while government policies, according to this school, are ineffective, that matters little.
فبفضل الكفاءة الدائمة التي تعمل بها الأسواق تنتفي الحاجة إلى التدخل الحكومي.
While waiting for the meeting to begin, the people converse in low voices, criticizing the police, the Cup, the federal government, the state government of São Paulo.
يتحدثون بصوت منخفض قبل بدء الاجتماع، منتقدين الشرطة، وكأس العالم، والحكومة الاتحادية، وحكومة ولاية ساو باولو.
(c) quot Non governmental, community and business organizations ... are forcing a more forthcoming government response, while nervous about government controls. quot
)ج( quot ترغم المنظمات غير الحكومية والمجتمعية والتجارية في الحكومات على اﻻستجابة بصورة أسرع رغم شعورها بالقلق إزاء الرقابة الحكومية quot .
86. While the Government has assured the Special Representative that none of the foregoing are sanctioned by law or government policy, it is clear that they exist.
٨٦ ولئن أكدت الحكومة للممثل الخاص أن أيا من اﻷمور السالفة الذكر ﻻ يعاقب عليه القانون أو السياسة الحكومية، فإن من الواضح أنها أمور حدثت فعﻻ.
I had not been able to visit while serving in government for security reasons.
لم يكون بوسعي القيام بزيارة مماثلة أثناء خدمتي في الحكومة لأسباب أمنية.
While Prokhorov is one of several respected Russian oligarchs, Kudrin was the most respected member of the government.
بينما يعد بروخوروف واحد من اصحاب النفوذ الروس الذين يحظون بالاحترام فإن كودرين كان عضو الحكومة الذي كان يحظى بإكبر قدر من الاحترام .
How will we pay the wages of recruits while the government is suffering from a severe financial crisis?
من اين سندفع مكافآت المجندين والحكومة تعاني من ازمة مالية خانقة
And while the Egyptian government insists that the islands have always been under Saudi sovereignty, netizens say otherwise.
وبينما ت صر الحكومة المصرية بأن الج زر كانت دائم ا تحت السيادة السعودية، يقول مستخدمو الإنترنت عكس ذلك.
In other words, while it was an agreement between the Government and the RUF, it had international implications.
وبعبارة أخرى، فإنه وإن كان اتفاقا بين الحكومة والجبهة المتحدة الثورية، فقد كانت له آثار دولية.
His Government was not prepared to stand idly by while the crucial pillars of the NPT were undermined.
وحكومة كندا غير مستعدة لاتخاذ موقف سلبي وهي تشاهد أن الدعامات الرئيسية لمعاهدة عدم الانتشار تتعرض للتقوض.
Finally, while some board members are truly independent, others receive directives from the government on certain issues.
أخيرا، وفي حين يتمتع بعض أعضاء مجالس الإدارة باستقلال حقيقي، فإن آخرين يتلقون التعليمات والتوجيهات فيما يتصل بقضايا بعينها.
While contacts with the Government have been encouraging, a national focal point has not yet been appointed.
وعلى الرغم من أن الاتصالات مع الحكومة كانت مشجعة، فإنه لم يتم بعد تعيين مركز تنسيق وطني.
But while the Government has received FDI to support tourism infrastructure in Mount Kumgang, FDI remains insignificant
ولكن بينما تلقت الحكومة استثمارات أجنبية مباشرة لدعم الهياكل الأساسية السياحية في ماونت كومغانغ (Mount Kumgang)، لا يزال الاستثمار الأجنبي المباشر ضئيلا جدا
While the official number of Roma stood at 29,000, the Government believed the figure was between 32,000 and 40,000.
58 ومضت قائلة إنه في حين أن العدد الرسمي للروما يبلغ 000 29، فإن الحكومة تعتقد أن عددهم هو ما بين 000 32 و000 40.
They are the ones who could build something new, but that won't happen while the others control the government.
هم وحـدهم القادرون على بناء شيئا جديدا . لكن هذا لن يحدث طالما يتحكم فيهم الآخرون.
And a Portuguese banker declared that, while banks should reduce their exposure to risky government bonds, government pressure to buy more was overwhelming.
وأعلن أحد المصرفيين في البرتغال أنه في حين يتعين على البنوك أن تحد من تعرضها للسندات الحكومية المحفوفة بالمخاطر، فإن الضغوط الحكومية لحملها على شراء المزيد كانت ساحقة.
While these two fundamental changes are here to stay, Brazil s government has gone even further.
ورغم أن هذين التغييرين الأساسيين باقيان، ذهبت الحكومة البرازيلية إلى ما هو أبعد من هذا.
As of 2009, 67.1 of healthcare came from private expenditures while 32.9 was from government.
67.1 من النفقات جاءت من القطاع الخاص في حين كان 32.9 من الحكومة.
He called on UNICEF to continue taking account of government priorities while implementing country programmes.
وأهاب باليونيسيف أن تستمر في أخذ أولويات الحكومات في الاعتبار لأولويات عند تنفيذ البرامج القطرية.
Nevertheless, in July 1994, the Government launched an offensive against the rebel held areas in the central highlands and in the north, while UNITA bombed cities controlled by the Government.
ورغم ذلك، شنت الحكومة، في تموز يوليه ١٩٩٤، هجوما على المناطق الخاضعة للثوار في المرتفعات الوسطى والشمال، فيما قصفت quot أونيتا quot بالقنابل بعض المدن الخاضعة لسيطرة الحكومة.
But the Mazowiecki government faced a nearly impossible task building democratic political institutions while resuscitating the country s torpid economy.
ولكن حكومة مازوفيتسكي واجهت مهمة شبه مستحيلة بناء مؤسسات سياسية ديمقراطية وإنعاش اقتصاد البلاد المتهالك في نفس الوقت.
They took note of the difficulties the Government had experienced while trying to translate that commitment into practical steps.
وأحاطوا علما بالمصاعب التي واجهتها الحكومة عندما حاولت ترجمة هذا اﻻلتزام الى خطوات عملية.
The new Government is called upon to re establish its authority and capacity while responding to the continuing emergency.
والحكومة الجديدة مطالبة بأن تعيد إقرار سلطتها ونفوذها مع التصدي في الوقت نفسه لحالة الطوارئ المستمرة.
While MPs and Peers are scrutinising the activities of government, who is scrutinising the work of MPs and Peers?
في حين ان اعضاء البرلمان والنبلاء يدققون أنشطة الحكومة،فمن الذي يدقق
According to reports, the militants held the western part of the city, while the east was controlled by government forces.
ووفقا للتقارير استمر المسلحين بالسيطرة على الجزء الغربي من المدينة، بينما كان شرقها تسيطر عليه القوات الحكومية.
Thus far, the government has demonstrated some flexibility while trying to manage this new challenge with traditional means.
وإلى هذا الحد فقد أظهرت الحكومة الصينية بعض المرونة في إطار محاولاتها للتعامل مع التحديات الجديدة بطرق تقليدية.
While the government has managed to restore order, its heavy handed, discriminatory approach has weakened prospects for peace.
ورغم تمكن الحكومة من استعادة النظام، فإن نهجها الغليظ الفظ القائم على التمييز كان سببا في إضعاف احتمالات السلام.
Anything that threatens government stability sells newspapers and advertising space, while complicating any resolution of the underlying problems.
ويبدو أن كل ما يهدد استقرار الحكومة يساعد في رفع أرقام توزيع الصحف واكتساب المزيد من المساحات الإعلانية، بينما يؤدي في نفس الوقت إلى تعقيد عملية إيجاد الحلول لأي من المشاكل المعنية.
While tax cuts enhance long term productivity, expanding the government sector is hardly a recipe for economic vitality.
وفي حين يعمل خفض الضرائب على تعزيز الإنتاجية في الأمد البعيد، فإن توسيع القطاع الحكومي ليس بالوصفة الكفيلة بتعزيز النشاط الاقتصادي.
While significant forest management functions have been granted to municipalities, the central government still retains some key responsibilities.
وبينما و كلت البلديات بمهام كبيرة فيما يختص بإدارة الغابات إلا أن الحكومة المركزية تحتفظ ببعض المسؤوليات الرئيسية.

 

Related searches : While The Above - While The Company - While The Focus - While The Installation - While The Issue - While Placing The - While The System - While The Latter - While The First - While The Former - By The While - All The While - While The Project