Translation of "take active measures" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Urges Governments to take active measures to
1 تحث الحكومات على اتخاذ تدابير فعالة من أجل ما يلي
The State continues to take active measures to ensure women's equal rights in the field of employment.
11 2 تواصل الدولة اتخاذ التدابير الإيجابية لكفالة الحقوق المتساوية للمرأة في ميدان العمل
There were grounds for optimism, but it was necessary to continue to take active collective measures to resolve the many problems that remained.
وإن ثمة دواعي للتفاؤل، لكن من الضروري مواصلة اتخاذ تدابير جماعية قوية لحل كثير من المشاكل الباقية.
As these measures take effect, self sufficient satellite towns will likely develop, reducing transportation related energy consumption further, while fostering a more active civil society.
ومع دخول هذه التدابير حيز التنفيذ، فمن المرجح أن تنمو وتتطور المدن التابعة المكتفية ذاتيا، وهو ما من شأنه أن يقلل من استهلاك الطاقة المرتبط بوسائل النقل، في حين يعمل على تعزيز المجتمع المدني الأكثر نشاطا.
As soon as he becomes active, he must take delivery.
وحالما يصبح نشطا في هذه العملية، فإنه يجب أن يتسلم البضاعة.
This booklet provides suggestions for measures that can be taken at local level to encourage older homosexual men and women to take an active part in society.
ويتضمن هذا الكتيب اقتراحات بشأن التدابير التي قد ت تخذ، على الصعيد المحلي، لتشجيع المسنين من اللواطيين والسحاقيات بالمشاركة على نحو نشط في المجتمع.
(p) Take effective measures, including judicial measures, to prevent mob justice
(ع) اتخاذ تدابير فعالة، بما في ذلك تدابير قضائية، لمنع قضاء الغوغاء
Liberia also began to take a more active role in international affairs.
بدأت ليبيريا أيض ا القيام بدور أكثر نشاط ا في الشؤون الدولية.
Individual employers and employees are also expected to take an active approach.
ومن المتوقع أيضا من فرادى أصحاب الأعمال والعاملين أن يأخذوا بنهج نشط في هذا السبيل.
Women take an active part in the public life of the village.
وتقوم المرأة بدور نشط في الحياة العامة للقرية.
We will take an active part in its further development and implementation.
وسوف نقوم بدور نشط في مواصلة بلورتها وتنفيذها.
Obviously other agencies need to take an active part in this fight.
ومن الواضح أن هناك وكاﻻت أخرى ينبغي أن تقوم بدور فعال في هذه المكافحة.
The United States was pleased to take an active role in Barbados.
وقد سر الوﻻيات المتحدة أن تضطلع بدور نشط في بربادوس.
States parties shall take all appropriate measures
تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة، لتحقيق ما يلي
States Parties shall take all appropriate measures
تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة، لتحقيق ما يلي
(e) Take measures to move towards decentralization
(ه ) اتخاذ التدابير باتجاه اللامركزية
The key is to take preventive measures.
ومفتاح الأمر اتخاذ تدابير وقائية.
State Parties shall take all appropriate measures
تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة، لتحقيق ما يلي
States Parties shall take all appropriate measures
تتخذ الدول الأطراف كل التدابير المناسبة، لتحقيق ما يلي
States Parties shall take all appropriate measures
تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة، لتحقيق ما يلي
States Parties shall also take appropriate measures
2 وتتخذ الدول الأطراف أيضا التدابير المناسبة لكفالة ما يلي
His delegation called for active measures to combat international criminal groups specializing in illegal migration.
70 ووفده يطالب باتخاذ تدابير فعالة لمكافحة جماعات الإجرام الدولي المتخصصة في الهجرة غير المشروعة.
Concrete measures could include confidence building measures for de alerting, removing nuclear warheads from delivery vehicles and withdrawing nuclear forces from active deployment.
ويمكن أن تشمل التدابير الملموسة تدابير لبناء الثقة وإلغاء حالة التأهب وإزالة الرؤوس الحربية النووية من مركبات الإطلاق وسحب القوات النووية من حالة النشر الفعلي.
We are also willing to take an active part in the event itself.
كما أننا على استعداد للقيام بدور نشط في الحدث ذاته.
2. States Parties shall also take appropriate measures
2 تتخذ الدول الأطراف أيضا التدابير المناسبة الرامية إلى
Requests the Transitional Government to take specific measures
5 تطلب إلى الحكومة الانتقالية أن تتخذ تدابير محددة لتحقيق ما يلي
Requests the Transitional Government to take specific measures
6 تطلب إلى الحكومة الانتقالية أن تتخذ تدابير محددة لتحقيق ما يلي
We must take the necessary follow up measures.
ويجب أن تقوم بتدابير المتابعة الﻻزمة.
12. Such measures could take the form of
١٢ ويمكن أن تتخذ تلك التدابير اﻷشكال التالية
I will take measures to stop more revelations.
سأتخد حالا التدابير اللازمة, ولن يكون هناك اي تسريب
2. through measures of active policy towards unemployed within the framework of public services for employment,
(ب) من خلال تدابير للسياسة النشطة نحو العاطلين في إطار الخدمة العامة للاستخدام
It is an endeavour in which we are firmly resolved to take active part.
وهو مسعى عقدنا عزمنا الوطيد على الاشتراك فيه بدور فعال.
His delegation hoped that UNCTAD would take a more active position in that area.
وقال إن وفده يأمل بأن يضطلع مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية بدور أكثر فعالية في هذا المجال.
We would like to take an active part in building this new Central America.
ونود أن نشارك مشاركة فعالة في بناء أمريكا الوسطى الجديدة.
France intends to take an active part in General Assembly discussions on this subject.
وفرنسا تعــتزم المشاركــة بشــكل نشط في مناقشات الجمعية العامة بشأن هذا الموضوع.
These measures will take time, but require investment now.
إن هذه الإجراءات سوف تستغرق الوقت ولكنها تحتاج إلى الاستثمارات الآن.
The Parties shall, in particular, take all appropriate measures
يتخذ الأطراف، على وجه الخصوص، جميع التدابير المناسبة
The Parties shall, in particular, take all appropriate measures
يتخذ الأطراف، بالأخص، جميع التدابير المناسبة
They shall, to that effect, take measures designed to
وتتخذ، تحقيقا لهذا الهدف، التدابير الرامية إلى ما يلي
Calls on the Transitional Government to take specific measures
4 تدعو الحكومة الانتقالية إلى اتخاذ تدابير محددة لتحقيق ما يلي
We will continue to take an active and constructive part in the NPT review process.
وسنواصل القيام بدور نشط وبناء في عملية استعراض معاهدة عدم الانتشار.
We stand ready to take an active and constructive part in deliberations on this issue.
ونقف على أهبة الاستعداد للاضطلاع بدور نشيط وبناء في المناقشات بشأن هذه القضية.
He encouraged all Committee members and observers to take an active part in the event.
وشجع الرئيس جميع أعضاء اللجان والمراقبين على المشاركة بنشاط في هذه المناسبة.
Second, the transmitting State may take even more extreme measures.
53 ثانيا، يمكن للدولة المرسلة أن تتخذ إجراءات أكثر حزما.
Take measures to reinforce national capacity to hold perpetrators accountable.
اتخاذ تدابير لتعزيز القدرات الوطنية على مساءلة المقترفين.

 

Related searches : Take Measures - Active Marketing Measures - Take Active Steps - Take Active Part - Take Further Measures - Take Adequate Measures - Take Some Measures - Will Take Measures - Take Reasonable Measures - Take Enforcement Measures - Take Up Measures - Measures Take Effect - Take Other Measures