Translation of "support for projects" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Support cost for projects under trust
تكلفـة دعــم المشاريـع فـي إطــار ترتيبـات الصناديـق
(b) Support for the development of community projects.
)ب( دعم وضع المشاريع المشتركة.
1. Support costs for transitionary projects 109 159
١ تكاليف الدعم للمشاريع اﻻنتقالية
Support for such projects will continue in 1995.
وسيستمر الدعم المقدم لهذه المشاريع في عام ١٩٩٥.
Active self support projects
المشاريع الناشطة لﻻعالة الذاتية
Most country projects provided support for an explicit training component.
وقدمت معظم المشاريع القطرية دعما لعنصر التدريب الواضح.
Support costs for regional and interregional projects are negotiated individually.
ويجري التفاوض على تكاليف الدعم للمشاريع اﻻقليمية واﻷقاليمية، كل على حدة.
Projects we've done. Projects we've been a part of, support.
مشاريع تم إنجازها. مشاريع كنا نشكل فيها جزء من الدعم.
1. Projects Management Support Division
١ ش عبة دعم إدارة المشاريع
Support for sustainable development and environmental planning projects are under way.
ويجري تقديم الدعم لمشاريع التنمية المستدامة والتخطيط البيئي.
The support provided is for individual scholarships and group training projects.
ويخصص الدعم المقدم للمنح الدراسية الفردية ولمشاريع التدريب الجماعي.
4. Support costs for SPR funded projects (excluding line 2) 23 13
٤ تكاليــــف الدعــم للمشاريع الممولــة من موارد البرنامج الخاصة )باستثناء البند ٢(
Support cost for government executed projects 2 376 192 3 208 803
تكلفة دعم المشاريع التي تنفذها الحكومات
Support for commodity development projects, especially market based projects, and for their preparation under the Second Account of the Common Fund for Commodities should be encouraged.
وينبغي تشجيع دعم مشاريع تنمية السلع الأساسية، ولا سيما المشاريع القائمة على السوق، وإعدادها في إطار الحساب الثاني للصندوق المشترك للسلع الأساسية.
Substantial support has been provided to governmental agencies for formulating projects for submission under OP 15.
وقد تم تقديم دعم كبير إلى الوكالات الحكومية من أجل صياغة المشاريع لتقديمها في إطار البرنامج التنفيذي 15.
They have included family violence intervention projects, cultural specific services and parent support projects.
وتضمنت مشاريع معنية بالتدخل في العنف اﻷسري وخدمات معينة ثقافية ومشاريع دعم اﻵباء.
Take measures and initiatives to support the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) projects.
82 اتخاذ تدابير ومبادرات لدعم مشاريع الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (نيباد).
Projects exclusively in support of LDCs include LDC country specific projects, LDC Trust Fund projects, and the Integrated Framework.
وتشمل المشاريع التي تدعم حصرا أقل البلدان نموا مشاريع قطرية محددة لبلد من أقل البلدان نموا ، ومشاريع الصناديق الاستئمانية لأحد تلك البلدان، والإطار المتكامل.
With a pipeline of defined projects, it is hoped that sufficient funds will become available for the Fund to support those projects.
وثمة أمل، في إطار وجود حافظة من المشاريع المحددة، في أن يحصل الصندوق على أموال كافية لدعم هذه المشاريع.
Support is concentrated on transport and communication projects.
ويركز الدعم على مشاريع النقل واﻻتصاﻻت.
Each ICT Project Manager is responsible for providing support for all projects that affect their assigned systems.
وسيكون كل مدير من مديري مشاريع تكنولوجيا المعلومات مسؤولا عن توفير الدعم لجميع المشاريع التي تؤثر على النظم التي هو مسؤول عنها.
SUPPORT TO THE FOLLOWING PROJECTS (During the reporting period, implementation continued on the following projects)
دعم المشاريع التالية (خلال الفترة المشمولة بالتقرير، استمر العمل في تنفيذ المشاريع التالية)
For example, WHO and UNEP are currently implementing regional projects with support from the GEF.
فعلى سبيل المثال، تقوم كل من منظمة الصحة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة حاليا بتنفيذ مشروعات إقليمية بدعم من مرفق البيئة العالمية.
The resources can be used for the support of state social development projects and programmes.
ويمكن للولايات أن تستخدم هذه الموارد في دعم مشاريع وبرامج التنمية الاجتماعية.
Income generation projects to support urban poor communities were developed for the Philippines and Tanzania.
وتم وضع مشاريع مدرة للدخل لدعم المجتمعات الحضرية الفقيرة لكل من تنزانيا والفلبين.
However, France and Belgium had indicated support for the funding of some projects in Zaire.
إﻻ أن فرنسا وبلجيكا قد أشارتا إلى أنهما تؤيدان تمويل بعض المشاريع في زائير.
Encourage support for development programmes and projects in the area of ecologically sustainable tourism. 14.7.
١٤ ٦ تعبئة الدعم الﻻزم لبرامج ومشاريع التنمية السياحية المستدامة والسليمة بيئيا.
(c) Support the dissemination of successful indigenous development projects.
(ج) دعم نشر ما تكل ل بالنجاح من مشاريع التنمية في مجتمعات الشعوب الأصلية.
The representative also thanked the UN NGO IRENE NGO Section for support with their recent projects.
وأعربت الممثلة أيضا عن شكرها لشبكة الأمم المتحدة الإقليمية غير الرسمية للمنظمات غير الحكومية قسم المنظمات غير الحكومية على ما قدماه من دعم لمشاريعها الأخيرة.
(c) Strengthening its long term fellowship programme to include support for the implementation of pilot projects
(ج) تعزيز برنامج المكتب للزمالات الدراسية الطويلة الأمد بحيث يشمل توفير الدعم لتنفيذ مشاريع استرشادية
UNFICYP's support of projects designed to maximize opportunities for civil use of the buffer zone continued.
25 وتواصل دعم قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص للمشاريع المصممة لتعزيز فرص استخدام المنطقة العازلة للأغراض السلمية إلى أقصى حد.
(a) Financial support for international or national projects designed to illustrate the benefits of disaster reduction
)أ( الدعم المالي للمشاريع الدولية أو الوطنية التي يقصد بها توضيح فوائد الحد من الكوارث
Community based projects include transitional support programmes, labour intensive public works, microenterprise support, training and short term educational support.
(د) قسمة مبلغ 784 843 544 دولار على الدول الأعضاء للفترة من 1 تموز يوليه 2004 إلى 30 أيلول سبتمبر 2005
The working group agreed to support a total amount of 6,000,000 for the software projects (see paras.
ووافق الفريق العامل على مبلغ إجماليه 000 000 6 دولار لمشاريع البرامجيات (انظر الفقرات 114 إلى 123).
The projects support rural women in their agricultural activities and in capacity building for household food security.
وتدعم المشاريع المرأة الريفية في أنشطتها الزراعية وكذلك في بناء القدرات من أجل تحقيق الأمن الغذائي للأسر المعيشية.
resources 6.7 6.7 4. Support costs for SPR funded projects (excluding line 2) 1.5 9.9 1.9 13.2
٤ تكاليف الدعم للمشاريع الممولة من موارد البرنامج الخاصــــة )باستثناء البند ٢(
DESD continued to expand its programme to support capacity building for national execution of technical cooperation projects.
١١١ وواصلت إدارة التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية توسيع برنامجها المتعلق بدعم بناء القدرة الوطنية على تنفيذ مشاريع التعاون التقني.
228. Strong support was expressed in the Commission for undertaking work in the area of BOT projects.
٨٢٢ وأعرب في اللجنة عن تأييد قوي لﻻضطﻻع بأعمال في مجال مشاريع البناء والتشغيل ونقل الملكية.
An underlying legal framework to support these and other cooperative projects.
وإيجاد إطار قانوني أساسي لدعم هذه المشاريع التعاونية وغيرها.
A total of US 113,700 was approved for 1992 in support of projects in the Eastern Caribbean countries.
وتمت الموافقة على ما مجموعه ٧٠٠ ١١٣ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة لسنة ١٩٩٢ من أجل دعم المشاريع في بلدان منطقة شرق البحر الكاريبي.
The Department apos s support for development has been obtained through projects, advisory services, group training and publications.
ومازال الحصول على دعم اﻻدارة للتنمية يتم عن طريق المشاريع، والخدمات اﻻستشارية وتدريب المجموعات والمنشورات.
41. UNDP contributes to the control of diarrhoeal diseases through its extensive support for water and sanitation projects.
٤١ وي سهم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في مكافحة أمراض اﻻسهال من خﻻل دعمه الواسع لمشاريع المياه والمرافق الصحية.
(ix) Additional technical support required for specific projects, including technical panels, extra support missions, redesign of technical approaches and ad hoc technical information and advice
٩ الدعم التقني اﻻضافي الﻻزم لمشاريع بعينها، بما في ذلك أفرقة الخبراء، وبعثات توفير المزيد من الدعم، واعادة صياغة النهج التقنية، والمعلومات والمشورات التقنية المتخصصة
He invited the development partners, both bilateral and multilateral, to continue their support for activities, projects and programmes for the LDCs.
ودعا الشركاء الإنمائيين، الثنائيون منهم ومتعددو الأطراف، إلى مواصلة دعمهم للأنشطة والمشاريع والبرامج لصالح أقل البلدان نموا .
Thirdly, technical and financial support for infrastructure projects for transport and communications corridors, mainly the East West and South North corridors.
ثالثا، تقديم دعم تقني ومالي لمشاريع الهياكل التحتية لممرات النقل واﻻتصاﻻت، وبشكل رئيسي الممرات بين الشرق والغرب، والشمال والجنوب.

 

Related searches : Projects For - Support Of Projects - Bid For Projects - Projects For Which - Funding For Projects - For Further Projects - Call For Projects - Calls For Projects - For Future Projects - Tender For Projects - Funds For Projects - For All Projects - For Own Projects - For These Projects