Translation of "since its introduction" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Introduction - translation : Since - translation : Since its introduction - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Since its introduction, it is estimated that some 50,000 military pilots have trained on this aircraft. | منذ بدء العمل به، يقدر أن حوالي 50،000 من الطيارين العسكريين تم تدريبهم في هذه الطائرات. |
Since its introduction, that concept has engendered progressively greater interest from Member States, including my own country. | ومنذ أن أدخل ذلك المفهوم، ول د بشكل مطرد اهتماما متزايدا من الدول الأعضاء، بما فيها بلدي. |
And that is actually for the last 500 years, since its very successful introduction, I must say. | وكان هذا هو الخيار منذ 500 عام .. منذ اختراع الكرسي المتحرك ولكن اليوم .. افخر بأن اقدم لكم |
Construction of new single family homes in May 2010 was at its lowest point since this indicator s introduction in 1963. | وفي مايو أيار 2010 سجلت مشاريع بناء مساكن الأسرة الواحدة أدنى مستوياتها منذ العمل بهذا لمؤشر في عام 1963. |
Since its introduction in 2001 until June 2003 a total of 99 cases were registered at the Port Vila Court House. | ومنذ إدخالها في عام 2001 وحتى حزيران يونيه 2003، س جل ما مجموعه 99 قضية في محكمة بورت فيلا. |
The method for making coffee in a percolator had barely changed since its introduction in the early part of the 20th century. | تغيرت طريقة تحضير القهوة في الغلايات قليلا منذ تقديمها في بدايات القرن العشرين. |
The report, in its Introduction, admits this | وقد أقرت مقدمـــة التقريــر بذلك إذ جاء فيها quot وإذا كنا ... |
The introduction chapter I recalls how the Intergovernmental Group was established and describes its mandate and its working procedures it indicates which countries have been members of the Group since its establishment. | تذكر المقدمة أي الفصل اﻷول بكيفية انشاء الفريق الحكومي الدولي، وتبين وﻻيته واجراءات عمله وتشير إلى البلدان التي كانت أعضاء في الفريق منذ انشائه. |
Since the introduction of the new scheme, only 19 people have applied for unemployment benefits. | ومنذ العمل بالمشروع الجديد، لم يتقدم سوى 19 فردا فقط للحصول على استحقاقات البطالة. |
The power market has seen considerable changes since the introduction of the new Energy Act. | وقد شهدت سوق الطاقة تغيرات كبيرة منذ بدء تطبيق قانون الطاقة الجديد. |
In systems with Intel chipsets, the southbridge is named I O Controller Hub (ICH), while AMD has named its southbridge Fusion Controller Hub (FCH) since the introduction of its Fusion APUs. | جسر جنوبي ويعرف أيضا بإسم I O Controller Hub ICH و Platform Controller Hub PCH في شركة إنتل (لكن تستخدم شركات إيه أم دي و فيا تكنولوجيز و سلكون إنتغريتد سيستم اسم Southbridge). |
Since the Plan s introduction, China s current account surplus as a share of GDP has indeed fallen. | ومنذ العمل بهذه الخطة، بدأ فائض الحساب الجاري لدى الصين كحصة من الناتج المحلي الإجمالي في الهبوط حقا. |
Since their introduction in 2002, UNDP has completed assessments of development results (ADRs) in 13 countries. | 25 أنجز برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقييمات لنتائج التنمية في 13 بلدا منذ اعتماد هذه الأخيرة في سنة 2002. |
In its introduction to the feature, the Kahoku Shimpo explained | وأوضحت جريدة كاهوكو شيمبو في مقدمة المقالة |
However, since the introduction of the One Laptop per Child foundation and its low cost XO 1 laptop, the computing industry started to pursue the price too. | ومع ذلك، منذ استحداث تمويل حاسوب محمول لكل طفل والكمبيوتر المحمول اكس 1 ذو التكلفة المنخفضة، فان صناعة الحوسبة بدأت بمتابعة الأسعار أيضا. |
Since the introduction of same sex marriage, it has proved to be more popular than registered partnerships. | ومنذ سن الزواج من ذات الجنس، ثبت أن أكثر شعبية من الشراكات المسجلة. |
2. Since the introduction of this agenda item in 1972, the menace of international terrorism has spread. | ومن الواضح، أن اتفاقية عامة ضد أعمال اﻹرهاب ﻻ يمكنها أن تحيد عن هذا المبدأ العام. |
Since the euro s introduction, unit labor costs have risen dramatically faster in France than they have in Germany. | منذ استخدام اليورو، ارتفعت تكاليف وحدة العمل في فرنسا بسرعة أكبر كثيرا من نظيراتها في ألمانيا. |
Introduction | مقدمة |
Introduction | مقدمـة() |
Introduction | المرفق 25 |
Introduction | ثانيا المقد مة |
Introduction | باء مقدمة |
Introduction | خلاصة |
Introduction | مقدمة 4 |
Introduction | المراجع 27 |
Introduction | أولا تمهيد |
Introduction | ثانيا مقدمة |
Introduction | مـقـدمــة |
Introduction | أولا افتتاح الاجتماع |
Introduction | البند 5 من جدول الأعمال المؤقت |
Introduction | ألف الخلفية 4 10 4 |
Introduction | أولا مقدمة |
Introduction | مرفق |
Introduction | البند 8 من جدول الأعمال |
Introduction | تقرير من المدير العام |
Introduction | ألف الولاية |
Introduction | A 60 50 و Corr.1. |
Introduction | الدورة الثانية والأربعون |
Introduction | البيان الثاني |
Introduction | مقد مـة |
Introduction | 26 وفي 10 كانون الثاني يناير، عرض التقرير، مرة أخرى على جميع أصحاب المصلحة في مشاورة وطنية بشأن بيجين 10 واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
Introduction. | ثانيا النطاق. |
Introduction | أولا مقدمة |
Introduction | أولا مقد مة |
Related searches : Since The Introduction - From Its Introduction - Since Its Existence - Since Its Incorporation - Since Its Foundation - Since Its Creation - Since Its Launch - Since Its Founding - Since Its Establishment - Since Its Beginnings - Since Its Origins - Since Its Inception - Since Its Release - Since Its Start