Translation of "since its foundation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Foundation - translation : Since - translation : Since its foundation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Since its foundation, it has been a permanent body with offices around the world.
ومنذ تأسيسه كان بمثابة هيئة دائمة مع مكاتب في كل أنحاء العالم.
Since its foundation, it has become one of the largest, most active institutions in the world.
ومنذ إنشائها، أصبحت إحدى أكبر وأنشط المؤسسات في العالم.
He and Altgeld seek to overturn the...essential policies which have controlled the government since its foundation.
وسوف يسعى هو وألتجيلد إلى قلب السياسات الأساسية التي سيطرت على الحكم منذ تأسيسه .
The question of Palestine has been a major concern of the United Nations practically since its foundation.
وظلت قضية فلسطين تمثل شاغﻻ كبيرا لدى اﻷمم المتحدة منذ تأسيسها عمليا.
Mr. FULCI (Italy) Italy has consistently supported the University for Peace since its foundation by the General Assembly 13 years ago.
السيد فولتشي )ايطاليا( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( ما فتئت إيطاليا تدعم باستمرار جامعة السلم منذ أن أسستها الجمعية العامة قبل ١٣ عاما.
Official reports indicate a successful operation of these institutions since their foundation.
وتدل التقارير الرسمية على أن هذه المؤسسات تعمل بنجاح منذ إنشائها.
Since its foundation, the United Nations has worked to promote and consolidate the rule of law, at the national and international levels.
65 وقد عملت الأمم المتحدة منذ تأسيسها على ترويج وتدعيم حكم القانون، على الصعيدين الوطني والدولي.
Ever since its foundation in Jerusalem almost nine centuries ago, the Order has been steadfast in its dedication to alleviating human suffering in war and in peace.
فمنذ بداية إنشائها في القدس منذ حوالي تسعة قرون مضت، ما فتئت المنظمـــة ثابتة العزم في تفانيها لتخفيف معاناة البشر في أوقات الحرب والسلم.
The world has experienced great changes since the foundation of the United Nations.
لقد شهد العالم تغيرات كبيرة منذ إنشاء اﻷمم المتحدة.
Since its foundation in the year 1070, the Order had dedicated itself to alleviating suffering in both time of war and time of peace.
وقال إن هذه المنظمة ما فتئت، منذ أن أنشئت في عام ١٠٧٠، تتفانى في التخفيف من معاناة اﻹنسان في أوقات الحرب والسلم على حد سواء.
Over the years since its foundation, in 1957, the International Atomic Energy Agency and its leadership have shown that, through global cooperation, we can help build a safer world.
لقد أظهرت الوكالة الدولية للطاقة الذرية وقيادتها عبر السنوات منذ تأسيسها عام 1957 أننا نستطيع، من خلال التعاون العالمي، أن نساعد على بناء عالم أكثر أمانا.
Its foundation will be good will and mutual benefit.
وأساسها حسن النية والمنفعة المتبادلة.
As if to shake the castle to its foundation.
كما لو أن القلعة ستهتز من أساساتها
Culture in all its manifestations is the foundation of nationhood.
quot والثقافة بجميع أشكالها هي دعامة بناء الدولة.
Discrimination is evil on its foundation...Or it is not.
إما ان التمييز شر من أساسه... أو لا.
He could quite easily topple this house off its foundation.
بإمكانه هد هذا المنزل من أساساته بكل سهولة
However, since the introduction of the One Laptop per Child foundation and its low cost XO 1 laptop, the computing industry started to pursue the price too.
ومع ذلك، منذ استحداث تمويل حاسوب محمول لكل طفل والكمبيوتر المحمول اكس 1 ذو التكلفة المنخفضة، فان صناعة الحوسبة بدأت بمتابعة الأسعار أيضا.
Since its foundation on 1 January of this year the Czech Republic has continued to implement IAEA safeguards according to the Information Circular (INFCIRC) 153 model document.
والجمهورية التشيكية تواصل منذ قيامها في أول كانون الثاني يناير مـن هــذا العــام، تطبيق ضمانات الوكالة وفقا لنموذج المنشور اﻻعﻻمي الدوري ١٥٣.
Since 2001, the John D. and Catherine T. MacArthur Foundation has been a key partner of CISR.
وقد كانت مؤسسة جون دي وكاثرين تي ماك آرثر شريك ا رئيسي ا في مركز البحوث الاجتماعية المستقلة منذ عام 2001.
According to its resolution 1455 (2003) report and subsequent correspondence with the Team, Bangladesh found no activities of the Global Relief Foundation and the Benevolence International Foundation within its territory.
() وفقا للتقرير الذي قدمته بنغلاديش، عملا بالقرار 1455 (2003)، والمراسلات اللاحقة مع الفريق، أشارت بنغلاديش إلى أنها لم تقف على وجود أي أنشطة لمؤسسة الإغاثة العالمية ومؤسسة الإحسان العالمية داخل أراضيها.
Since 1991, coordinator of the quot Justice in Argentina quot programme of the Citizens apos Foundation in Buenos Aires.
منسقة منذ عام ١٩٩١ لبرنامج quot العدل في اﻷرجنتين quot التابعة لمؤسسة المواطنين في بوينس آيرس.
The museum was founded in 1819 by the Royal Swedish Academy of Sciences, but goes back to the collections acquired mostly through donations by the Academy since its foundation in 1739.
تأسس هذا المتحف في عام 1819 بواسطة الأكاديمية الملكية السويدية للعلوم, إلا أنها تعود أصلا إلى المجموعات التي أ كتسبت أكثرها من خلال التبرعات التي تقدمها الأكاديمية منذ تأسيسها في عام 1739.
foundation
الأساسslot type
GW A foundation, a foundation. Not for profit.
ج و منظمة، منظمة. غير ربحية .
South Africa is funding research on climate change through its National Research Foundation.
وتمول جنوب أفريقيا أنشطة البحث في مجال تغير المناخ بواسطة مؤسسة البحوث الوطنية.
If peace is our goal let us strive to make justice its foundation.
وإذا كان السﻻم هدفنا فلنسع إلى جعل العدالـة أساسه.
Since its foundation in the eleventh century, the Order has been steadfast in its dedication to alleviating human suffering in war and in peace, and over the centuries this vocation has earned it universal respect for its humanitarian activities in the world.
ومنذ إنشائها في القرن الحادي عشر، كانــت المنظمـــة راسخة في تفانيها للتخفيف من معاناة اﻹنسان في الحرب وفي السلم، وقد أكسبتها هذه المهمة على مدى القرون اﻻحترام العالمي لما تضطلع به من أنشطة إنسانية في العالم أجمع.
Since its establishment in 1987, the Foundation is focusing its activities on the promotion of the social and economical development, in agreement with the human being self respect and with the cultural identity of social groups and nations.
وتركز المؤسسة أنشطتها، منذ إنشائها في عام 1987، على تشجيع التنمية الاجتماعية والاقتصادية توافقا مع الاحترام الذاتي للبشر ومع الهوية الثقافية للمجموعات الاجتماعية والأمم.
Our international sponsors Ford Foundation, MacArthur Foundation, Google, Open Society Foundations, Knight Foundation, Yahoo! and Automattic.
رعاتنا الدوليون مؤسسة فورد، مؤسسة ماك أرثر، جوجل، المجتمع المفتوح، مؤسسة نايت، ياهو، أوتوماتتيك.
Its more important themes since its inception include
وتتضمن أهم المواضيع التي تناولتها منذ بدايتها ما يلي
Anita Goding's foundation is a foundation for supporting women
انيتا غولدينغ هي مؤسسة لدعم المرأة
This is the foundation of all of social science, the foundation of religion, the foundation of war.
وهذا هو أساس كافة العلوم الاجتماعية، أساس الدين، أساس الحرب.
Many of these tools are funded by the Sunlight Foundation (I sit on its board), the Knight Foundation, and CodeforAmerica (my niece Lauren Dyson works there).
ويتم تمويل العديد من هذه الأدوات من ق ب ل مؤسسة سن لايت (وأنا من أعضاء مجلس إدارتها) ومؤسسة نايت، ومؤسسة كوديفور أميركا (ابنة أخي لورين دايسون تعمل هناك).
The United Nations is about to celebrate solemnly the fiftieth anniversary of its foundation.
إن اﻷمــم المتحــدة على وشك أن تحتفل احتفاﻻ مهيبا بالذكرى السنويــة الخمسيــن ﻹنشائها.
the foundation
الأساس
Maharashtra Foundation
اتحاد الرابطات الطبية الإسلامية
Angel Foundation
جمعية النهوض بالشباب والجماهير
Virtue Foundation
مؤسسة الفضيلة
Ecospirituality Foundation
مؤسسةEcospirituality
Commission Foundation.
ويتخذ شكل لجنة مؤسسة.
EVRIKA Foundation
مؤسسة EVRIKA
Ms. Taylor Roberts (Jamaica), speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that the role of UNITAR in the eyes of Member States had not changed since its foundation in 1963.
42 السيدة تايلور روبرتس (جامايكا) تحدثت باسم مجموعة الـ 77 والصين، فقالت إن دور معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، من وجهة نظر الدول الأعضاء، لم يتغير منذ تأسيسه في عام 1963.
Since the late 1980s there has been a huge movement of political, social and economic reform in Africa this could lay the foundation for a more open society able to determine its own future.
وما برحنا نشهد منذ أواخر الثمانينات حركة هائلة من اﻻصﻻح السياسي واﻻجتماعي واﻻقتصادي في افريقيا ومن شأن ذلك أن يرسي اﻷسس ﻹقامة مجتمع أكثر انفتاحا وقادرا على تقرير مستقبله.
The University of Pennsylvania Law School in Philadelphia officially traces its foundation to Wilson's lectures.
وتنسب كلية الحقوق بجامعة بنسلفانيا في فيلادلفيا فضل إنشائها إلى محاضرات ويلسون.
Since 1998 a significant role in the financing of professional theatres in Latvia has been played by the Foundation of Cultural Capital.
ومنذ عام 1998 بدأت مؤسسة رأس المال الثقافي تؤدي دورا كبيرا في تمويل المسارح الاحترافية في لاتفيا.

 

Related searches : Its Foundation - Since The Foundation - As Its Foundation - At Its Foundation - Since Its Existence - Since Its Introduction - Since Its Creation - Since Its Launch - Since Its Establishment - Since Its Beginnings - Since Its Origins - Since Its Inception