Translation of "only get" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Only - translation : Only get - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Only get this
انصت إلى
Only, get the ticker!
فقط، احصل على الاجابة.
We'll only get swamped!
سوف يغرقونا!
Only Only why should some orderly get those boots?
الأمـر فقط، لمـاذا يجب على الممر ضين أن يعرضـوا تلك الجزم أمـام ناظريه
It will only get better.
انتظر حدوث شيء أفضل
You only get five minutes.
لديك 5 دقائق فقط
You only get a few chances.
أمامك فرص قليلة فقط.
Only us explorers can get it.
المستكشفون فقط يمكنهم الحصول عليها
Only trouble should get you somewhere.
المشاكل فقط هى القادرة على تغيير الحال
Now not only do you get nipples but also get milk ducts.
في هذه المرحلة الجنينة أنت لا تحصل على حلمات فقط بل حتى على أوردة حليب قنوات حليبية
It's our only possible chance, get it?
إنها فرصتنا الوحيدة الممكنة !
Only two percent, only two percent of tribes get to Stage Five.
فقط أثنان في المائة، أثنين في المائة من القبائل تصل الى المرحلة الخامسة.
M Let only the last convoy get out.
م فقط دع آخر قافلة تخرج.
There's only one hand so you get it.
التي تظهر في لوحة المفاتيح على الشاشة هناك يد واحدة فقط إذا لقد عرفتها.
So I can only get rid of this.
يمكنني فقط ان اتخلص من هذا
We can only know once we get there.
سنعر ف حالما نص ل إلى ه ناك
I can get another job. I'm only fiftyfive.
يمكنني أن أحصل على عمل آخر ما زلت في الخامسة والخمسين
Now, if we could only get that handkerchief.
والآن, لو استطعنا الحصول على هذا المنديل,
Wait, I'll get them. There's only two more.
انتظر، سأحضرهم
But this is the only chance she'll get.
ولكنها فرصتها الوحيدة في الخروج
Please don't get up. I'm only passing through.
أرجوكم ألا تنهضوا، سأمر سريعا
I was only trying to get some sleep.
كنت أحاول فقط الحصول على بعض النوم.
If only we could get one of them.
.يجب أن نحصل على واحده منهم
It won't help, and you'll only get upset.
لا نتيجة من هذا سوى أنك ستنزعج
This is the only chance you'll ever get.
هذه هي الفرصة الوحيدة التي ستتاح لك
The only way to get her off the island is to get a U.S. Marshal.
الطريقة الوحيدة لإخراجها من الجزيرة هي اللجوء لمسئول تطبيق القانون
Now. Otherwise, today s grim picture will only get worse.
ولابد وأن يبدأ هذا الآن، وإلا فإن صورة اليوم القاتمة المتجهمة ستزداد تجهما .
And as you get older, it only gets worse.
الوقائع والقصص. وكما يمكنك الحصول على كبار السن، فإنه فقط يحصل أسوأ.
But only if I get permission from my dad.
لكن فقط إذا أخذت أذن من والدي.
We only got out to walk and get gas.
نحن فقط نخرج للمشي أو لتعبئة الوقود.
So lets not discuss it. It'll only get worse.
لذا لا اسمح بمناقشته , لانه سيزيد الجرح سوء
The only question is, how short can you get?
السؤال الوحيد هو، ما مدى القصر الذي يمكن أن تصل إليه
You know? You only get one birthday per year.
تعرفون تحصل على يوم ميلاد مرة واحدة في السنة.
And as you get older, it only gets worse.
في بعض الأحيان هناك أمور تبقى في الذاكرة لسنوات
Don't get excited, old man, it's only a formality.
لا تنفعل أيها الرجل ، هذا مجرد إجراء شكلي
You didn't get sick only because of the doll.
إنك المرض لم يصيبك فقط من أجل الدمية
I'd take only what I set out to get.
سأخذ فقط ما عقدت العزم عليه
But you, poor thing, you'll only get your pension.
لكن أنت ، ايتها الشيء المسكين.. سوف تحصلين على معاشك فقط (راتب التقاعد)
Let them have fun! You only get married once.
دعهم يمرحون أنت سوف تتزوج للتو.
You'll get out only after you tell the truth.
سأعفو عنك بعد أن تقول الحقيقة
I GU ESS BECAUSE WE ONLY GET ONE CHANCE.
ربما يكون هناك صيف واحد لكل زبون
I only get kisses once a month, on payday.
أحظى بالقبل مرة في الشهر، يوم قبض الراتب
Only a miracle will get us out of here.
معجزة فقط هي ما سي خرجنا من هنا.
Al is only going to get 1 year, but Bill is going to get 10 years.
سيسجن لسنة واحدة فقط ولكن بيل سيسجن لعشر سنين.
The only way Morgan's gonna get out of here alive is if I get Rick back.
والطريقة الوحيدة الذي يستطيع بها مورجان النجاة هي أن يعيد ريك إلي

 

Related searches : Will Only Get - Get - Get To Get - Only Slightly - Stuff Only - Only Afterwards - English Only - Only Those - Only Partly - Only Upon - Remove Only - Only As - Adults Only