Translation of "only slightly" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Only slightly. | معرفة سطحية فقط |
Only slightly edited. | فقط مع تعديلات طفيفة |
Obama is only slightly better. | ولا يقدم أوباما ما هو أفضل من هذا كثيرا. |
This is only slightly burned? | هذا فقط إحترق قليلا |
I knew Edwardes only slightly. | معرفتي بـ (إدوارديز) كـانت معرفة بسيطة |
I knew Edwardes only slightly. | معرفتـيبـ(إدوارديز)كـانتمعرفةبسيطة |
President Dmitri Medvedev s approval ratings are only slightly lower. | وكانت مستويات شعبية الرئيس دميتري ميدفيديف أدنى قليلا. |
This is only slightly any of your business, my friend. | الأمر لا يخصك يا صديقي ... |
Chirac, who succeeded Mitterrand as president, was only slightly more cautious. | أما شيراك الذي خلف ميتران رئيسا للبلاد، فكان أكثر حذرا بعض الشيء. |
The coming recession may stem their growth temporarily, but only slightly. | وقد يسفر الركود الاقتصادي القادم عن توقف نمو هذه المعدلات بشكل مؤقت، ولكن بدرجة طفيفة. |
At establishments of higher education teachers receive only slightly higher salaries. | وأما في مؤسسات التعليم العالي فيحصلون على مرتبات أعلى بقليل. |
Not only did it drop, but here it dropped slightly below lithium. | وليس فقط تهبط ولكنها هنا تهبط دون الليثيوم |
And only 20 pirates. That puts the odds slightly in my favor. | ويوجد عشرون قرصانا فقط ، وهذا قد يضع الاحتمالات لصالحي |
It's slightly dirty. Just slightly. | إنها قذاره قليله ، فقط قليله |
The situation improved only slightly after this date, as four members were elected. | تحسن ذلك الوضع قليلا بعد هذا التاريخ حيث تم انتخاب أربعة أعضاء للمجلس . |
But it's slightly more complicated because this is only the real number line. | ولكن أنها قليلا أكثر تعقيدا لأن هذا خط العدد الحقيقي فقط. |
France is currently one of Europe s laggards, only slightly ahead of Italy and Portugal. | إن فرنسا اليوم من بين المتقاعسين في أوروبا، ولا تتقدم على إيطاليا والبرتغال إلى بمقدار ضئيل. |
But they managed to develop only 8 of the zygotes to a slightly later stage. | ولكنهم تمكنوا من تطوير 8 فقط من اللاقحات لكي تبلغ مرحلة متقدمة بشكل طفيف. |
Austria, a neighboring country, slightly similar, slightly different. | النمسا، بلد مجاور، مشابهة قليلا ومختلفة قليلا. |
Slightly, yes. | بسيط جدا . نعم |
Slightly suspicious. | مثير للشك قليلا |
Slightly bovine! | بقرة صغيرة |
You're actually doing slightly worse not significantly, but slightly worse. | سوف تترد ى حالتكم قليلا ، ليس بشكل ملحوظ ، |
The plan assumes a 6.5 real return for stocks only slightly below Siegel s constant in future decades. | وتفترض الخطة عائدا حقيقا للسندات يصل إلى 6.5 ـ وهو ما يقل قليلا عن ثابت سيجل ـ في العقود القادمة. |
In other subregions TFRs declined only slightly, and in some parts of sub Saharan Africa they rose. | ولم تنخفض معدﻻتها في مناطق دون إقليمية أخرى إﻻ انخفاضا طفيفا، بل زادت معدﻻتها في بعض أجزاء من افريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |
The only difference is that you've got the ability to add in links and slightly more content. | والفرق الوحيد هو أنه بإمكانك إضافة روابط ومحتويات أكثر. هل أنت جاهزة |
And you know, when you educate a boy, his family tends to have fewer kids, but only slightly. | وتعلمون، عندما تعلم ولدا، تميل عائلته لأن يكون فيها أطفال أقل، ولكن بشكل طفيف فقط. |
Move slightly apart. | تحركا على حدا |
That is slightly... | إنه بعض الشيء... |
It'll sting slightly. | سوف تؤلم قليلا |
Knew Edwardes slightly. | (معرفتـيبـ(إدوارديز |
Materials that are different, but only slightly so, such as the isotopes of uranium, are very difficult to separate. | المواد التي تكون مختلفة، ولكن ذلك بصورة طفيفة، مثل نظائر اليورانيوم من الصعب جدا فصلها. |
Nor does operative paragraph 7, which is only slightly different from the corresponding operative paragraph of resolution 48 203. | وهذا ينطبــق أيضا على الفقرة ٧، المختلفة قليﻻ عن الفقرة المماثلـــة من منطوق مشروع القرار ٤٨ ٢٠٣. |
You say, Mr. President, that you will do it at a slightly slower pace, but I hope that it will only be slightly slower than the pace I have just suggested as being needed. | لقد قلتم، سيدي الرئيس، إنكم ستفعلون ذلك لكن بوتيرة أبطأ قليلا، ولكن يحدوني الأمل ألا تكون تلك الوتيرة أبطأ كثيرا من حاجتنا كما اقترحت للتو. |
Similar, but slightly uglier. | شبيه. شبيه...لكنه أكثر قبحا . |
Ah, mm slightly different. | آه... ، يختلفون قليلا |
Here it's slightly logged. | هنا تسجل الدخول قليل. |
Of course, just slightly. | بالتأكيد , فقط هذه المرة |
And then slightly smaller. | ومن ثم اصغر بقليل |
It' got slightly burned. | لقد إحترق , فقط قليلا |
I knew Edwardes slightly. | معرفتـيبـ(إدوارديز)كـانتمعرفةبسيطة |
André is slightly radical. | أندريه جذري قليلا. |
You're being slightly hysterical. | أنت أصبحت هستيريا قليلا |
Your fingers tremble slightly. | كانت أصابعك ترتجف قليلا |
It's slightly off, eh! | إنها بعدت بالكاد |
Related searches : Decreases Only Slightly - Varies Only Slightly - Only Slightly Different - Only Slightly Increased - Increased Only Slightly - Only Slightly Better - If Only Slightly - Slightly Delayed - Differ Slightly - Slightly Below - Slightly Revised - Slightly Disagree