Translation of "may be suggested" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

May be suggested - translation : Suggested - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Rumors also suggested that SpongeBob SquarePants may be the next suspect.
ومن ضمن الشائعات المطروحة أيضا أن سبونج بوب قد يكون المتهم التالي.
A few studies have even suggested that tropical cyclones may be wetter.
بل إن بعض الدراسات أشارت إلى أن الأعاصير المدارية قد تصبح أشد أمطارا .
There may already be a short list of suggested translations for each phrase.
قد يكون هناك قائمة قصيرة من المصطلحات الم ترجمة المقترحة لكل عبارة.
This, admittedly, suggested that in spite of the reduction in premium, UNHCR may still be over insured.
ومما ﻻ يمكن إنكاره أن هذا يشير إلى أنه بالرغم من تخفيض اﻷقساط، فيجوز أن المفوضية ما زالت تؤمن بمبالغ أكثر مما ينبغي.
This, admittedly, suggested that in spite of the reduction in premium, UNHCR may still be over insured.
ومما ﻻ يمكن إنكاره أن هذا يشير الى أنه بالرغم من تخفيض اﻷقساط، فيجوز أن المفوضية ما زالت تؤمﱢن بمبالغ أكثر مما ينبغي.
Well, may I ask who suggested the Christmas event idea?
..هل من الممكن أن أسأل من أقترح فكرة الميلاد المجيد
It has been suggested that if the later dates are accurate there may be a link with the 1700 Cascadia earthquake.
وقد اقترح انه إذا كانت التواريخ في وقت لاحق دقيقة قد يكون هناك رابط مع وقوع الزلزال Cascadia 1700.
He has reportedly even suggested that some cells may have been tampered with.
حتى أن التقارير ذكرت أنه أشار إلى أن بعض الخلايا كانت عرضة للتلاعب.
A Pakistani Foreign Office official also suggested that fears by militants that NGO and health workers could be spies may be spreading into other realms.
اقترح أيضا مسؤول في وزارة الخارجية الباكستانية أن خوف المسلحين من احتمال أن يكون العاملين في المنظمات الأهلية وغير الحكومية جواسيس ربما يصلون إلى مجالات أخرى.
The suggested criterion should therefore be modified.
ولذلك، يتعين تعديل المعيار المقترح.
(b) Which specific actions or solutions may be suggested to the General Assembly for consideration in order to help meet such needs.
(ب) ما هي الإجراءات أو الحلول التي يمكن طرحها على الجمعية العامة للنظر بغرض المساعدة في تلبية هذه الاحتياجات.
It has been suggested that it may be necessary to have a meeting with the Secretary General to express our concerns fully.
وهناك اقتراح مفاده أنه قد يكون من الضروري عقد اجتماع مع اﻷمين العام لﻹعراب عن مشاغلنا كلها.
He suggested that they be taken up separately.
واقترح تناول المسألتين بصورة منفصلة.
We think the suggested relationship should be reversed.
ونعتقد أنه ينبغي عكس اتجاه الصلة المشار إليها.
Must be, he's the one who suggested it.
يجب ان يكون فهو واحد ممن نصحوني بذلك
It was therefore suggested that the paragraph be deleted.
ولذا اقترح حذف الفقرة.
It was therefore suggested that the paragraph be deleted.
ولذا اقت رح حذف الفقرة.
Some delegations suggested that this practice should be institutionalized.
واقترحت بعض الوفود أنه ينبغي إضفاء الطابع المؤسسي على هذه الممارسة.
54. Several delegations suggested that the paragraph be deleted.
٥٤ واقترحت عدة وفود شطب الفقرة.
The State party has suggested that the author may still conduct private investigations into his torture.
وترى الدولة الطرف أنه ﻻ يزال من الجائز لصاحب البﻻغ أن يجري تحقيقا خاصا فيما يتعلق بتعذيبه.
(a) It is suggested that principle V read quot Data for statistical purposes may be drawn from all types of sources, be they statistical surveys and censuses or administrative records.
)أ( ي قترح أن يصبح نص المبدأ الخامس كما يلي quot يحصل على البيانات، لﻷغراض اﻹحصائية، من أي مصدر كان، سواء من الدراسات اﻻستقصائية اﻹحصائية والتعدادات أو السجﻻت اﻹدارية.
The following packages are SUGGESTED but will NOT be installed
الحزم التالية مقترحة ولكن لن يتم تثبيتها
One country representative suggested that daily session reports be prepared.
وقد اقترح أحد الممثلين القطريين أن يتم إعداد تقارير يومية عن الدورة.
It was suggested that children themselves be involved in research.
واقت رح إشراك الأطفال أنفسهم في هذه البحوث.
It was also suggested that termination and suspension be distinguished.
واقت رح أيضا التمييز بين الإنهاء والتعليق.
I suggested that babies might be doing the same thing.
اقترحت أن الأطفال الصغار ربما يقومون بالأمر ذاته.
It is suggested that the killers may now be acting against the brother for reasons connected with the investigation into the death of Mario Rutilio Recinos.
ويشار الى أن القاتلين قد يكونا اﻵن يعمﻻن ضد شقيق القتيل ﻷسباب تتصل بالتحقيق في مصرع ماريو ريتيليو ريسينوس.
The Governing Council may wish to consider the adoption of a decision along the lines suggested below
1 قد يرغب مجلس الإدارة في النظر في اعتماد مقرر على غرار ما هو مقترح أدناه
That may be as may be.
هذا محتمل
The Chairperson suggested that article 17 should be amended to read
88 اقترح الرئيس تعديل هذه المادة على النحو التالي
It suggested that the guidelines and criteria should be amended accordingly.
وقال إن وفده يقترح تعديل المبادئ التوجيهية والمعايير وفقا لذلك.
The CHAIRPERSON suggested that the expression potential importance should be used.
38 الرئيس اقترح استخدام عبارة الأهمية المحتملة .
One expert suggested that an international body therefore should be established.
وبالتالي، اقترح أحد الخبراء إنشاء هيئة دولية.
It was further suggested that the phrase in question be deleted.
واقترح كذلك حذف تلك العبارة.
The Inspectors suggested that the issues to be examined could include
٤ وقد اقترح المفتشون أن تتضمن المسائل المزمع دراستها ما يلي
It is suggested that the major topics for inclusion should be
ويقترح أن تكون الموضوعات الرئيسية التي يتضمنها هي التالية
The Board suggested that a roster of potential consultants be created.
واقترح المجلس إنشاء قائمة تدرج فيها أسماء الخبراء اﻻستشاريين الذين يمكن اﻻستفادة بخدماتهم.
The Chairperson suggested that the word may should be replaced by shall in paragraph 1 and that the phrase no circumstance in paragraph 2 should be amended to read no exceptional circumstances .
27 واقترح الرئيس إحلال عبارة لا يعر ض محل عبارة لا يجوز تعريض في الفقرة 1 وإضافة كلمة استثنائية بعد ظروف في الفقرة 2.
The group suggested that the board should disclose facilities which may exist to provide members with professional advice.
52 وقد اقترح الفريق أن يكشف المجلس عن المرافق التي قد تكون متوفرة لتزويد الأعضاء بالمشورة المهنية.
Suggested packages
الحزم المقترحة
Suggested Words
الكلمات المقترحة
Suggested Applications
الاستخدامات المقترحة
The Board suggested that the investigation should seek to establish personal responsibility for any abuses that may have occurred.
واقترح مجلس اﻹدارة أن يسعى التحقيق الى تحديد المسؤولية الشخصية عن أي انتهاكات تكون قد ارتكبت.
British Defense Minister Liam Fox has suggested that Qaddafi could be targeted.
كما أشار وزير الدفاع البريطاني ليام فوكس إلى أن القذافي قد يكون مستهدفا.
Item 6. Consideration of recommendations to be suggested to the General Assembly
البند 6 النظر في التوصيات المقرر طرحها على الجمعية المقبلة

 

Related searches : Will Be Suggested - To Be Suggested - Can Be Suggested - Would Be Suggested - Could Be Suggested - May Be Envisaged - May Be Postponed - May Be Worthwhile - May Be Problematic - May Be Improved - May That Be - May Be Created