Translation of "hence you" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Get hence, you loathsome mystery! Hideous animal, get hence! | تعال أيها الحيوان الكريه ذو السر البشع ، تعال |
Hence! | تفرقوا! |
Hence! | اسكت ! |
NURSE Then hie you hence to Friar Lawrence' cell | ممرض عجل ثم قمت بالتالي إلى الخلية لورانس الراهب ' |
My liege... You have our leave to go hence. | مولاى لقد منحتك الإذن بالإنصراف |
He said , Begone hence , for you are indeed an outcast , | قال فاخرج منها أي الجنة وقيل من السماوات فإنك رجيم مطرود . |
He said , Begone hence , for you are indeed an outcast , | قال فاخرج منها أي من الجنة ، وقيل من السماوات فإنك رجيم مطرود . |
He said , Begone hence , for you are indeed an outcast , | قال الله تعالى له فاخرج من الجنة ، فإنك مطرود من كل خير ، وإن عليك اللعنة والبعد من رحمتي إلى يوم ي ب ع ث الناس للحساب والجزاء . |
He said , Begone hence , for you are indeed an outcast , | قال الله له فاخرج من الجنة فإنك مرجوم بالقول ، مدحور ملعون ، وإن عليك طردي وإبعادي إلى يوم القيامة . |
I must hence to wait I beseech you, follow straight. | ومن ثم الانتظار ، وأنا ألتمس لكم ، اتبع مستقيم. |
Hence the title. | وبالتالي على اللقب. |
Hence, Death Valley. | ولهذا سمي بوادي الموت. |
Hence, Death Valley. | ڈیتھ ویلی کا پورا فرش پھولوں سے بھرا ہوا تھا |
Hence, dead spots. | هنسي , بقع القتلى |
Hence your anxiety. | وهنا يكمن قلقك. |
And you want God to see you, and hence the gods have very large eyes, | وتريد للإله أن يراك، وبما أن الآلهة تملك عيون كبيرة جدا |
Hence, accountability is lacking. | لذلك هناك افتقار الى المسؤولية. |
Shalt with him hence. | شلت معه بالتالي. |
Hence, you could share some of your nutritional resources instead of monopolizing them. | وبالتالي، يمكنك مشاركة بعض مواردك الغذائية بدلا من احتكارها. |
Hence, thought itself develops socially. | وبالتالي، يعتقد نفسه يتطور اجتماعيا. |
Hence, their expectations were met. | وبالتالي فإن الحلقة الدراسية حققت الآمال المعقودة عليها. |
Hence, there are logistic limitations. | ومن ثم، هناك قيود سوقية. |
Hence, the 2 sigma problem. | عليه، فإنها مسألة ال 2 سيغما. |
Hence Kant, Hegel, German philosophy | (ومن هنا، (كانيت هيجيل الفلسفة المانية |
And the LORD said unto Moses, Yet will I bring one plague more upon Pharaoh, and upon Egypt afterwards he will let you go hence when he shall let you go, he shall surely thrust you out hence altogether. | ثم قال الرب لموسى ضربة واحدة ايضا اجلب على فرعون وعلى مصر. بعد ذلك يطلقكم من هنا. وعندما يطلقكم يطردكم طردا من هنا بالتمام. |
( God ) said Then go hence , ostracised . | قال فاخرج منها أي من الجنة ، وقيل من السماوات فإنك رجيم مطرود . |
( God ) said Then go hence , ostracised . | قال الله له فاخرج من الجنة فإنك مرجوم بالقول ، مدحور ملعون ، وإن عليك طردي وإبعادي إلى يوم القيامة . |
Hence the phrase, tooth fairy agnostic. | لذا كان التعبير بـ لست أعلم بوجود جنية الاسنان.. |
hence the actor has a personality. | وبالتالي الممثل لديه شخصية. |
Hence the phrase, tooth fairy agnostic. | لذا كان التعبير بـ لست أعلم بوجود جنية الاسنان.. |
Said He , Begone hence , blameful and banished ! Whoever of them follows you , I will surely fill hell with you all . | قال اخرج منها مذءوما بالهمزة معيبا أو ممقوتا مدحورا مبعدا عن الرحمة لمن تبعك منهم من الناس واللام للابتداء أو موطئة للقسم وهو لأملأن جهنم منكم أجمعين أي منك بذريتك ومن الناس وفيه تغليب الحاضر على الغائب وفي الجملة معنى جزاء من الشرطية أي من تبعك أعذبه . |
Said He , Begone hence , blameful and banished ! Whoever of them follows you , I will surely fill hell with you all . | قال الله تعالى لإبليس اخرج من الجنة ممقوت ا مطرود ا ، لأملأن جهنم منك وممن تبعك من بني آدم أجمعين . |
Hence, I shall have to stay here. | بالتالي، سوف أضطر للقاء هنا. |
Hence Buchanan s disdain for romanticizing government action. | ومن هنا جاء ازدراء بوكانان لإضفاء الطابع الرومانسي على العمل الحكومي. |
Hence, we should simplify and strengthen them. | وبالتالي فيتعين علينا أن نبسطها ونعزز من قوتها. |
Hence the idea that Jews run America. | ومن هنا تأتي فكرة أن اليهود يحكمون أميركا. |
Hence, a more systematic investigation is justified. | وعليه، فإنه ثم ة ما يبر ر إجراء تحقيق أكثر منهجية. |
Hence, no additional appropriation will be required. | ولذا لن تلزم أي اعتمادات إضافية لهذا الغرض. |
Hence, no additional appropriation would be required. | ومن ثم، فلن يقتضي الأمر رصد اعتمادات إضافية. |
Hence we must counteract nationalism with multilateralism. | ولذلك يجب أن نحدث تفاعﻻ بين القومية وتعددية اﻷطراف. |
Early tomorrow will we rise and hence. | سننهض عند الصباح الباكر وننطلق |
Hence their impulse to believe in unseen forces. | ومن ثم ينشأ لديهم الدافع للاعتقاد في وجود قوى غير مرئية. |
Hence also the growth in temporary hires today. | ومن هنا أيضا كان النمو في معدل التعيينات المؤقتة اليوم. |
Hence, not every Jew relies on kosher meat. | وبالتالي فإن ليس كل يهودي يعتمد على اللحم الحلال. |
Hence the frequent periods shorter than four years. | وبالتالي أقصر فترات متكررة من أربع سنوات. |
Related searches : Hence You Can - Hence You Should - Hence This - Hence Also - Hence My - Hence Less - Hence From - Are Hence - That Hence - Will Hence - Hence, Even - Were Hence - Hence Cost