Translation of "has recently held" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Has recently held - translation : Held - translation : Recently - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That country has participated fully in meetings, including the recently held Sixth Regional Consultation Meeting of CARNEID.
وشارك ذلك البلد مشاركة كاملة في اﻻجتماعات بما في ذلك اﻻجتماع اﻻستشاري اﻹقليمي السادس للشبكة الذي عقد مؤخرا.
He held the post that Newton held at Cambridge, and that was recently held by Stephen Hawking.
وقد كان يشغل منصبا كان نيوتن قد شغله في كامبردج، والذي قد شغله مؤخرا ستيفن هوكينغ.
Lastly, the High level Plenary Meeting of the General Assembly, recently held in New York, has enshrined that international mobilization.
وأخيرا، لقد كرس الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة، الذي انعقد مؤخرا في نيويورك، تلك التعبئة الدولية.
That was the very purpose of the global conferences recently held.
وكان ذلك هو بالذات هدف المؤتمرات العالمية اﻷخيرة.
Our legislature recently held a first Model United Nations in the Congress.
وهيئتنا التشريعية وضعت مؤخرا أول نموذج للأمم المتحدة في الكونغرس.
Layla has recently moved to Cairo.
انتقلت ليلى للعيش في القاهرة مؤخ را.
This policy has recently been abandoned.
وقد تم التخلي عن هذه السياسة مؤخرا.
UNIDIR has recently published Safeguarding Space for All Security and Peaceful Uses, a report of a conference of the same name held in 2004.
19 وقام المعهد مؤخرا بنشر تقرير معنون تأمين الفضاء لصالح الجميع الأمن والاستخدامات السلمية ، وهو تقرير صادر عن مؤتمر بهذا العنوان نفسه عقد في عام 2004.
The US has made profound missteps recently.
لقد ارتكبت الولايات المتحدة زلات عميقة مؤخرا .
Mozambique has been a conspicuous success recently.
وموزامبيق مثال نشأ مؤخرا على النجاح البارز.
The casualty rate has significantly increased recently.
وقد ارتفع معدل اﻻصابات مؤخرا ارتفاعا كبيرا.
Parliamentary elections were held in Germany (including recently annexed Austria) on 10 April 1938.
أجريت الانتخابات البرلمانية في ألمانيا (بما في ذلك ضمتها مؤخرا النمسا) في 10 نيسان 1938.
Both parties recently presented each other with a full list of delegates to all the commissions, including CCFADM, which has since held its first meeting.
وقدم الجانبان مؤخرا لبعضهما بعضا قائمة كاملة بمندوبي كل منهما في جميع اللجان بما في ذلك اللجنة المشتركة لتشكيل قوة الدفاع الموزامبيقية التي عقدت أول اجتماع لها منذئذ.
SAO PAULO Brazil, Russia, India, and China recently held their second annual summit in Brasilia.
ساو باولو ـ مؤخرا ، عقدت مجموعة البلدان المؤلفة من البرازيل وروسيا والهند والصين قمتها السنوية الثانية في برازيليا.
Society has seen a lot of change recently.
طرأت كثير من التغيرات على المجتمع مؤخر ا.
But the law has recently become more restrictive.
ولكن القانون أصبح أكثر تقييدا في الآونة الأخيرة.
But a third factor has become manifest recently.
ولكن هناك عامل ثالث أصبح واضحا في الآونة الأخيرة.
Recently, the divide in Southern California has escalated.
مؤخ را ، تزايد الانقسام في جنوب كاليفورنيا.
Recently this process has been gathering additional momentum.
وقد اكتسبت هذه العملية زخما إضافيا في السنوات الأخيرة.
Indicate that KWin has recently crashed n times
يشير إلى عدد انهيارات ك ون
Your productivity has also been very unsatisfactory recently.
وقد الإنتاجية أيضا غير مرضية للغاية في الآونة الأخيرة.
39. A series of bilateral and multilateral talks has been held recently on high seas drift net fishing among the States concerned in the North Pacific region.
٣٩ وقد عقدت سلسلة من المحادثات الثنائية اﻷطراف والمتعددة اﻷطراف مؤخرا بشأن صيد السمك بالشباك البحرية العائمة في أعالي البحار، بين الدول المعنية في منطقة شمال المحيط الهادئ.
Recently, I hosted a technology event at my school and held a school wide QR code.
إستضفت مؤخر ا حدث ا تكنولوجي ا في مدرستي وخبأت رموز QR على مستوى المدرسة.
Tom has recently been trying to improve his French.
حاول توم أن يحسن من لغته الفرنسية حديثا.
Recently, Flickr has added an additional function called tagging.
مؤخرا ، أضاف فليكر وظيفة تسمى العلامات .
But this situation has deteriorated recently, for two reasons.
ولكن هذا الموقف تدهور في الآونة الأخيرة لسببين.
Recently there has been substantial immigration from Latin America.
وفي الآونة الأخيرة كان هناك هجرة كبيرة من أمريكا اللاتينية.
The shelter has recently been in almost full capacity.
ويعمل هذا المأوى منذ وقت قريب بكامل طاقته.
The judicial system has recently experienced a major change.
7 وشهد النظام القضائي مؤخرا تغييرا كبيرا.
Botswana has not made use of Fund resources recently.
٦٣ وبوتسوانا لم تستفد مؤخرا من موارد الصندوق.
Recently, Flickr has added an additional function called tagging.
مؤخرا ، أضاف فليكر وظيفة تسمى العلامات ( tagging) .
Has anyone paid attention to The Bachelor show recently?
هل انتبه احد الى برنامج العازبين حديثا
Then recently Rock Band has been a big hit.
بعدها مؤخرا لعبة فرقة الروك Rock Band حققت نجاحا كبيرا
And this has come onto the stage pretty recently.
ويأتي هذا في مرحلة متأخرة إلى حد ما
Recently, Lina was a part of the Second Arab Bloggers Meeting that was held in Beirut, Lebanon.
وكانت لينا مشاركة أيضا في لقاء المدونين العرب الذي أقيم في بيروت مؤخرا .
An evaluation meeting was recently held at Sochi, Russian Federation, to assess the current status of implementation.
وقد عقد مؤخرا اجتماع تقييمي في سوتشي باﻻتحاد الروسي لتقييم الوضع الحالي لعملية التنفيذ.
The International Conference on Population and Development, held recently in Cairo, provides the backdrop for our deliberations.
والمؤتمر الدولي للسكان والتنمية الذي انعقد في القاهرة باﻷمس القريب يوفر خلفية لمداوﻻتنا.
Most countries of the continent have recently held elections, or will do so in the coming months.
وإن معظم بلدان القارة قد أجرت مؤخرا انتخابات، أو ستفعل ذلك في الشهور القادمة.
Something that has recently been on my mind is to talk to Iranians who have recently come from Iran
ما جرى مؤخرا على ذهني هو التحدث إلى الإيرانيين الذين قدموا مؤخرا من إيران
China has recently suffered other public relations disasters as well.
لقد تعرضت الصين مؤخرا للعديد من الكوارث الدعائية.
That has been the state of the debate until recently.
كانت تلك حال مثل هذه الحوارات ـ حتى وقت قريب.
Unfortunately, this wonder of nature has recently suffered an indignity.
ولكن من المؤسف أن هذه الأعجوبة الطبيعية أصبحت تعاني في الآونة الأخيرة من المذلة والمعاملة المهينة.
It is not surprising that this role has recently vanished.
من غير المستغرب أن يختفي هذا الدور مؤخرا.
But that liberating sentiment has recently undergone an ironic twist.
إلا أن هذه الفكرة التحررية خضعت مؤخرا لتحول ساخر.
The International Monetary Fund has recently put out similar estimates.
ومؤخرا نشر صندوق النقد الدولي تقديرات مماثلة.

 

Related searches : Recently Held - Has Recently - Has Held - Has Recently Changed - He Has Recently - Has Recently Released - Has Recently Started - Has Recently Joined - Has Recently Launched - Has Recently Been - Has Been Recently - Has Recently Entered - Has Recently Informed - Has Recently Shown