Translation of "has recently entered" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Entered - translation : Has recently entered - translation : Recently - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But recently, a fifth element, information, has entered the debate. | ولكن في الآونة الأخيرة، أضيف إلى المناقشة عنصر خامس المعلومات. |
In Vanuatu the issue of domestic violence has only recently entered the public arena. | وفي فانواتو، لم تدخل قضية العنف العائلي الساحة العامة إلا مؤخرا. |
Romani is also absent from legislative, judiciary, and other political texts but it has recently entered some university and elementary school courses. | الروما هو أيضا غائبة عن القضاء والتشريعية، والنصوص السياسية الأخرى ولكنها دخلت مؤخرا بعض الجامعات ودورات المدرسة الابتدائية. |
He has entered Egypt. | ولقد غزا مصر وعبر نهر الفرات |
Seol has entered the palace! | سول دخلت القصر |
Has anyone entered this room? | هل دخل أحد إلى هذه الغرفة |
Humankind has entered a new century. | لقد بدأت البشرية قرنا جديدا . |
Another challenger has entered the list. | منافساخردخلالقائمه. |
A recently entered address can be quickly recalled by selecting one from a drop down list. | يمكن أن يكون عنوان دخلت مؤخرا أشارت بسرعة عن طريق اختيار واحد من القائمة المنسدلة. |
It has entered into force in 1962. | دخلت الاتفاقية حيز التنفيذ في عام 1962. |
Yet , he has not entered into Aqaba | فلا فهلا اقتحم العقبة جاوزها . |
Yet , he has not entered into Aqaba | فهلا تجاوز مشقة الآخرة بإنفاق ماله ، فيأمن . |
The DWP has entered a crucial phase. | 57 دخل برنامج عمل الدوحة مرحلة حاسمة. |
The Puzzle you entered has multiple solutions. | اللغز الذي أدخلته له حلول متعددة. |
A new challenger has entered the list. | منافسآ جديدآ دخل بالقائمه |
Hamas entered electoral politics only recently, but its massive victory was preceded by wide success in municipal elections. | ومع أن حماس لم تنخرط في السياسة الانتخابية إلا قريبا ، إلا أن هذا الفوز الساحق الذي حققته مؤخرا جاء مسبوقا بنجاح واسع النطاق في انتخابات المجالس المحلية. |
The Puzzle you entered has only one solution. | اللغز الذي أدخلته له حل واحد فقط. |
The Convention has not, accordingly, entered into force. | وعليه فإن اﻹتفاقية لم تدخل حيز النفاذ. |
The Princess has entered a newly built palace. | الاميرة دخلت للقصر الجديد |
Layla has recently moved to Cairo. | انتقلت ليلى للعيش في القاهرة مؤخ را. |
This policy has recently been abandoned. | وقد تم التخلي عن هذه السياسة مؤخرا. |
The operation has now entered its post emergency phase. | وقد دخلت العملية الآن مرحلة ما بعد حالة الطوارئ. |
The US has made profound missteps recently. | لقد ارتكبت الولايات المتحدة زلات عميقة مؤخرا . |
Mozambique has been a conspicuous success recently. | وموزامبيق مثال نشأ مؤخرا على النجاح البارز. |
The casualty rate has significantly increased recently. | وقد ارتفع معدل اﻻصابات مؤخرا ارتفاعا كبيرا. |
Finally, a new player has entered the nature nurture debate. | وأخيرا ، دخل لاعب جديد إلى دائرة الحوار التي تغذي نفسها بطبيعتها. |
The Act has entered into force and is immediately applicable. | ودخل القانون حيز التنفيذ على الفور. |
Society has seen a lot of change recently. | طرأت كثير من التغيرات على المجتمع مؤخر ا. |
But the law has recently become more restrictive. | ولكن القانون أصبح أكثر تقييدا في الآونة الأخيرة. |
But a third factor has become manifest recently. | ولكن هناك عامل ثالث أصبح واضحا في الآونة الأخيرة. |
Recently, the divide in Southern California has escalated. | مؤخ را ، تزايد الانقسام في جنوب كاليفورنيا. |
Recently this process has been gathering additional momentum. | وقد اكتسبت هذه العملية زخما إضافيا في السنوات الأخيرة. |
Indicate that KWin has recently crashed n times | يشير إلى عدد انهيارات ك ون |
Your productivity has also been very unsatisfactory recently. | وقد الإنتاجية أيضا غير مرضية للغاية في الآونة الأخيرة. |
WASHINGTON, DC The global economy has entered a dangerous new phase. | واشنطن، العاصمة ـ لقد دخل الاقتصاد العالمي مرحلة جديدة بالغة الخطورة. |
Our country has just entered an essential phase in its history. | لقد دخل بلدنا للتو مرحلة أساسية من تاريخه. |
The name you entered was invalid. Creation process has been canceled. | الـ الاسم غير صالح إجراء ملغي. |
The name you entered was invalid. Renaming process has been canceled. | الـ الاسم غير صالح إجراء ملغي. |
You've probably already heard, but Her Highness has entered the palace. | انا متأكد انك سمعتي ان الاميرة دخلت القصر |
Tom has recently been trying to improve his French. | حاول توم أن يحسن من لغته الفرنسية حديثا. |
Recently, Flickr has added an additional function called tagging. | مؤخرا ، أضاف فليكر وظيفة تسمى العلامات . |
But this situation has deteriorated recently, for two reasons. | ولكن هذا الموقف تدهور في الآونة الأخيرة لسببين. |
Recently there has been substantial immigration from Latin America. | وفي الآونة الأخيرة كان هناك هجرة كبيرة من أمريكا اللاتينية. |
The shelter has recently been in almost full capacity. | ويعمل هذا المأوى منذ وقت قريب بكامل طاقته. |
The judicial system has recently experienced a major change. | 7 وشهد النظام القضائي مؤخرا تغييرا كبيرا. |
Related searches : Recently Entered - Has Entered - Has Recently - Has Been Entered - Has Recently Changed - Has Recently Held - He Has Recently - Has Recently Released - Has Recently Started - Has Recently Joined - Has Recently Launched - Has Recently Been - Has Been Recently - Has Recently Informed