Translation of "covers the period" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Covers - translation : Covers the period - translation : Period - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The report covers the period upto December, 2004.
ويتناول الجزء الأول الأحكام الدستورية المتصلة بالمادة أو الحق المحدد.
The report covers the period from July 2004 to June 2005.
ويغطي هذا التقرير الفترة من تموز يوليه 2004 إلى حزيران يونيه 2005.
The present report covers the period up to 10 September 1993.
ويغطي هذا التقرير الفترة الممتدة حتى ١٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٣.
This report covers the period from December 2004 to February 2005.
ويتناول هذا التقرير الفترة من كانون الأول ديسمبر 2004 إلى شباط فبراير 2005.
The report covers the period from 1 June to 15 September 2005.
ويغطي هذا التقرير الفترة الممتدة من 1 حزيران يونيه إلى 15 أيلول سبتمبر 2005.
The report covers the period from 1 March to 31 May 2005.
ويغطي التقرير الفترة الممتدة من 1 آذار مارس إلى 31 أيار مايو 2005.
The present report covers the period from 1 to 28 February 2005.
1 يغطي هذا التقرير الفترة الممتدة من 1 إلى 28 شباط فبراير 2005.
The present report covers the period from 1 to 31 May 2005.
1 يغطي هذا التقرير الفترة الممتدة من 1 إلى 31 أيار مايو 2005.
The present report covers the period from October 2004 to September 2005.
2 ويشمل هذا التقرير الفترة الممتدة من تشرين الأول أكتوبر 2004 إلى أيلول سبتمبر 2005.
This report covers the period from 1 June to 15 September 2005.
1 يغطي هذا التقرير الفترة الممتدة من 1 حزيران يونيه إلى 15 أيلول سبتمبر 2005.
This report covers the period from 1 March to 31 May 2005.
1 يغطي التقرير الفترة الممتدة من 1 آذار مارس إلى 31 أيار مايو 2005.
The report covers the period from 7 October 2004 to 5 October 2005.
ويغطي التقرير الفترة من 7 تشرين الأول أكتوبر 2004 إلى 5 تشرين الأول أكتوبر 2005.
The report this time covers the period from June 1993 to June 1994.
ويغطي التقرير هذه المرة الفترة من حزيران يونيه ١٩٩٣ إلى حزيران يونيه ١٩٩٤.
This report covers the period from 2 December 2004 to 28 February 2005.
1 يغطي هذا التقرير الفترة من 2 كانون الأول ديسمبر 2004 إلى 28 شباط فبراير 2005.
The document before us covers a busy, and in many ways difficult, period.
إن الوثيقة المعروضة علينا تغطي فترة حافلة بالصعوبات من نواح عديدة.
The present periodic report covers the period from 28 August to 30 November 1993.
ويغطي هذا التقرير الدوري الفترة من ٢٨ آب اغسطس الى ٣٠ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣.
The proposed multi year programme of work on substantive themes covers the period 2007 2009.
20 ويغطـــي برنامج العمل المتعدد السنوات المقترح للمواضيع الفنية للفترة 2007 2009.
The present periodic report covers the period from 1 December 1993 to 31 March 1994.
ويغطي هذا التقرير الدوري الفترة من ١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ إلى ٣١ آذار مارس ٤١٩٩.
3. The present report covers the period from 1 September 1993 to 31 August 1994.
٣ ويغطي هذا التقرير الفترة من ١ أيلول سبتمبر ١٩٩٣ الى ٣١ آب أغسطس ١٩٩٤.
The report of the Security Council covers a 12 month period ending 15 June 1994.
وتقرير مجلس اﻷمن يغطي فترة ١٢ شهرا تنتهي في ١٥ حزيران يونيه ١٩٩٤.
Its medium term programme on TCDC for health for all covers the 1990 1995 period.
ويغطي برنامجها المتوسط اﻷجل بشأن التعاون التقني فيما بين البلدان النامية بالنسبة للصحة للجميع الفترة ١٩٩٠ ١٩٩٥.
140. Additional personnel will be deployed during this mandate period, which covers the winter months.
١٤٠ سيتم وزع أفراد إضافيين أثناء فترة الوﻻية هذه التي تغطي شهور الشتاء.
The current update of the business plan covers 2006 2009, coinciding with the UNICEF MTSP period.
وتغطي خطة الأنشطة التجارية المستكملة الحالية الفترة 2006 2009، وتتوافق زمنيا مع فترة الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف.
It covers the activities of the Centre during the period from July 2004 to July 2005.
وهو يغطي أنشطة المركز خلال الفترة الممتدة من تموز يوليه 2004 إلى تموز يوليه 2007.
The report before the Assembly covers the period from 1 September 1993 through 31 August 1994.
ويشمل التقرير المعروض على الجمعية العامة الفتــرة مــن ١ أيلول سبتمبر ١٩٩٣ حتى ٣١ آب أغسطس ١٩٩٤.
This report covers the activities carried out during the period 11 August 2004 10 August 2005.
2 ويغطي هذا التقرير الأنشطة المضطلع بها خلال الفترة من 11 آب أغسطس 2004 إلى 10 آب أغسطس 2005.
The appeal covers emergency relief assistance during the period from 1 July to 31 December 1994.
ويتناول هذا النداء المساعدة الغوثية الطارئة خﻻل الفترة من ١ تموز يوليه الى ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٤.
The programme covers the period January to December 1994 with a total input of US 310,000.
ويغطي البرنامــج الفتــرة مــن كانون الثاني يناير إلى كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٤ بمبلغ إجماليه ٠٠٠ ٣١٠ دوﻻر.
It covers the period from the tenth session of the COP until the end of October 2005.
ويغطي التقرير الفترة من الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف إلى نهاية تشرين الأول أكتوبر 2005.
The strategy covers the period 1993 2032, with targets set for the year 2000, 2012 and 2032.
وتغطي هذه اﻻستراتيجية الفترة ٣٩٩١ ٢٣٠٢ وتتضمن أهدافا بالنسبة للسنوات ٠٠٠٢ و٢١٠٢ و٢٣٠٢.
It is the third report in the series and covers the period from June 2002 to June 2004.
وهو التقرير الثالث في سلسلة التقارير، ويغطي الفترة من حزيران يونيه 2002 إلى حزيران يونيه 2004.
The present report covers a period of institutional restructuring due to UNIDIR's needs as a growing institute.
3 ويغطي هذا التقرير فترة شهدت عملية إعادة هيكلة مؤسسية دعت إليها احتياجات المعهد من حيث أنه مؤسسة آخذة في النمو.
The compiled information covers a long period from 1975 to March 2001 , in the evolution of Indian OFDI.
وتشمل المعلومات المجمعة فترة طويلة تمتد من 1975 إلى آذار مارس 2001 من تطور الاستثمار الهندي الأجنبي المباشر في الخارج.
The present report is based on that mission and covers the period from 15 August to 15 December 2005.
ويستند هذا التقرير إلى تلك الزيارة ويتناول الفترة من 15 آب أغسطس إلى 15 كانون الأول ديسمبر 2005.
The report covers the period from the launch of the mission on 2 December 2004 to the end of February.
ويغطي التقرير الفترة من تاريخ الشروع بالبعثة في 2 كانون الأول ديسمبر 2004 وحتى نهاية شهر شباط فبراير.
2. The annexed report covers approximately the period between the thirteenth and fourteenth sessions of the Commission on Human Settlements.
٢ ويغطي التقرير الحالي على وجه التقريب الفترة ما بين الدورتين الثالثة عشرة والرابعة عشرة للجنة المستوطنات البشرية.
The present report covers the two years that have elapsed since the period covered by the first report, namely, the period from 1 July 2003 to 30 June 2005.
2 ويغطي هذا التقرير العامين المنقضيين منذ الفترة التي غطاها التقرير الأول، أي أنه يشمل الفترة الممتدة من 1 تموز يوليه 2003 إلى 30 حزيران يونيه 2005.
The present report is based on that last mission and covers the period from 15 August to 15 December 2005.
ويستند هذا التقرير إلى آخر زيارة أجراها الخبير المستقل، ويتناول الفترة من 15 آب أغسطس إلى 15 كانون الأول ديسمبر 2005.
This is the fifth such report by NATO, and covers the period from 11 August 2004 to 25 January 2005.
وهذا هو التقرير الخامس الذي تقدمه منظمة حلف شمال الأطلسي، ويشمل الفترة من 11 آب أغسطس 2004 إلى 25 كانون الثاني يناير 2005.
The rest period covers breaks during the working day, a day's rest, and a week's rest, public holidays and vacations.
وفترة الراحة تغطي حالات التوقف أثناء يوم العمل، كما تشمل الراحة اليومية والأسبوعية، والعطلات الرسمية والإجازات.
2. The present report is submitted pursuant to that request and covers the period from August l992 to July l993.
٢ وهذا التقرير قدم وفقا لهذا الطلب، وهو يغطي الفترة الممتدة من آب أغسطس ١٩٩٢ الى تموز يوليه ١٩٩٣.
2. The present report is submitted pursuant to that request and covers the period from August 1993 to July 1994.
٢ وهذا التقرير قدم وفقا لهذا الطلب، وهو يغطي الفترة الممتدة من آب أغسطس ١٩٩٣ الى تموز يوليه ١٩٩٤.
The information contained in section III (paras. 35 42) covers the period under review and is derived from published reports.
أما المعلومات الواردة في هذه الورقة )الفقرات ٣٥ ٤٢( فتغطي الفترة قيد اﻻستعراض، كما أنها مستمدة من التقارير المنشورة.
The area covers .
أما المساحة فتبلغ .
Imperial Alexander University in Finland 1828 1919 The second period of the University's history covers the period when Finland was a Grand Duchy of the Russian Empire, from 1809 to 1917.
الحقبة الثانية من تاريخ الجامعة تغطي الفترة حين كانت فنلندا هي الدوقية الكبرى للإمبراطورية الروسية، من 1809 حتى 1917.

 

Related searches : Sample Period Covers - The Act Covers - Covers The Range - Covers The Whole - The Room Covers - The Project Covers - Beneath The Covers - The Study Covers - Covers The Needs - The Scope Covers - Covers The Costs - The Report Covers - The Contract Covers