Translation of "courageous decision" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Miki is courageous. | إن (ميكي)يتحلى بالشجاعة |
These are courageous advances. | كل هذه التطورات تنم عن الجرأة. |
... butundercircumstances where no courageous... | ولكن, تحت ظروف, لايمكن لأى امرأة تتحلى |
Sweet dreams, my courageous Blanche. | أحلام سعيدة يا بلانش الشجاعة |
I'm not the courageous type. | إنني لست من النوع الجريء |
Just try to be courageous. | فقط حاولي ان تكوني شجاعة |
He is courageous and experienced. | إنه شجاع ومتمرس |
This courageous decision by both parties constitutes a great step forward in the search for an overall political solution in the Near East. | إن هذا القرار الشجاع الذي اتخذه الطرفان يمثل خطوة كبيرة في البحث عن حل سياسي شامل في الشرق اﻷوسط. |
A very great and courageous man. | رجل عظيم وشجاع. |
No, I'm not courageous at all. | لا، أنا لست شجاعا على الإطلاق. |
Be courageous, because of you, yes. | اكون شجاعة , بسببك , نعم . |
This courageous decision by the two parties is a major step forward in the search for a global political solution in the Middle East. | إن هذا القرار الشجاع من الطرفين يشكل خطوة جبارة للبحث عن حل سلمي شامل في الشرق اﻷوسط. |
We must take immediate and courageous steps. | ويتعين علينا أن نتخذ خطوات فورية وشجاعة في هذا الصدد. |
We must take immediate and courageous steps. | يتعين علينا أن نتخذ خطوات فورية وشجاعة في هذا الصدد. |
O, he's the courageous captain of compliments. | O ، لانه |
For example, all the courageous TED Talks | على سبيل المثال، كل محادثات تيد الجريئة |
He was always rather courageous. One possibility. | كان دائما شجاعا إلى حد كبير |
The Swiss have never been very courageous. | السويسريين لم يكونوا شجعانا أبدا . |
The international community must support this courageous agreement. | ويجـــب علـــى المجتمــع الدولي أن يدعم هذا اﻻتفاق الشجاع. |
This was one of the most courageous steps | كانت هذه واحدة من الخطوات الأكثر شجاعة |
It's about a courageous 16 year old girl, | إنها عن فتاة شجاعة عمرها 16 عام ا، |
Your grandmother must have been a very courageous woman. | لابد وان جدتك كانت أمرأة شجاعة |
You have no idea how courageous the Huns are. | لا يوجد لديك اى فكرة عن كيفيه شجاعة الهون. |
There are other men, courageous, to beg for help. | هـ نـاك رجـال آخـرون، شـ جعـان، يـ قـد مـون يد المـ سـاعدة. |
I think that he's the world's most courageous fire fighter. | أعتقد أن ه أكثر رجال الإطفاء شجاعة في العالم. |
Obama s proposal is an important, honest, and politically courageous document. | وي ع د اقتراح أوباما وثيقة مهمة وصريحة وتتسم بالشجاعة السياسية. |
Watch! Stand firm in the faith! Be courageous! Be strong! | اسهروا. اثبتوا في الايمان. كونوا رجالا. تقووا. |
Focus on what's dignified, courageous and beautiful, and it grows. | التركيز على ما هو كرامة وشجاعة ومشرف ، |
I'm telling you, my only strength is being blindly courageous. | ...هذا ما اقوله التهور هي ميزتي الوحيدة |
One thing that really gives me inspiration, gives me hope and keeps me going is the courageous women of Afghanistan and the courageous children of Afghanistan. | هناك شئ واحد يمدني بالالهام, ويمدني بالامل ويبقيني مستمرة وهو النساء الجريئات في أفغانستان |
Let there be no confusion about the situation in Israel we are in the midst of a historic, courageous political decision in order to improve the lives of Israelis and Palestinians. | ولا ينبغي أن يكون هناك أي التباس بالنسبة إلى الوضع في إسرائيل إننا في خضم قرار تاريخي شجاع من أجل تحقيق حياة أفضل للإسرائيليين والفلسطينيين. |
Their courageous calls fell on deaf ears they now remain imprisoned. | إلا أن نداءاتهم الش ـجاعة لم تلق إلا آذانا صم اء والآن أصبحوا جميعا في السجن. |
These operations are courageous I believe that they should be commended. | وتتسم هذه العمليات بالشجاعة وأعتقد أنه ينبغي الإشادة بها. |
This reasoned, courageous and prudent action is deserving of great admiration. | وهذا القرار الحصيف الشجاع الحكيم جدير باﻹعجاب الكبير. |
He is a very courageous man in a most repressive society. | وهو رجل شجاع جدا في مجتمع قمعي إلى أقصى حد. |
And a very very, um, courageous young lady in my case, | ثم جاءت شابة، اممم، شجاعة جد ا جد ا بالنسبة لحالتي، |
Whose courageous rule shall raise Baghdad's glory... to undreamed of splendors. | الذي بحكمته وشجاعته سيرفع أمجاد بغداد لعظمة لا أحد يحلم بها |
He must have been a courageous man. He was an inventor. | لابد انه كان رجلا شجاعا ليقوم بتوليدك كان مخترعا |
Focus on what's dignified, courageous and beautiful, and it grows. Thank you. | التركيز على ما هو كرامة وشجاعة ومشرف ، وسوف تنموا وتكبر، شكرا لكم. |
I wish to congratulate Ukraine apos s leaders for this courageous act. | وأود أن أهنئ قادة أوكرانيا على هذه الخطوة الشجاعة. |
Those are the Ubangis... one of the most feared and courageous tribes. | انهم مثل الاشباح انهم الابانجس |
And one of the points I make to people all the time is that sometimes when people do things that are courageous, it doesn't really mean that they're that courageous. | وأحد الأمور التي أشير إليها دائما عند الحديث عن الناس هو أنه أحيانا عندما يقوم الناس بأعمال شجاعة، ذلك لا يعني أنهم فعلا شجعان. |
We welcome the courageous decision of the Government of the Republic of Bosnia and Herzegovina to accept the peace plan. We again condemn the rejection of the peace plan by the Bosnian Serbs. | وإننا نرحب بالقرار الشجاع لحكومة جمهورية البوسنة والهرسك بقبول خطة السلم، وندين مرة أخرى رفض خطة السلم من جانب صرب البوسنة. |
The energy challenge that confronts Europe calls for an ambitious and courageous approach. | إن تحدي الطاقة الذي يواجه أوروبا يدعونا إلى تبني توجه طموح وشجاع. |
Be courageous and hang on to your values and the 140 character courage! | خالد الطواري ( K_altawari) July 30, 2013 |
Related searches : Courageous Leadership - Be Courageous - Courageous Enough To - Recent Decision - Ultimate Decision - Buying Decision - Decision Basis - Legal Decision - Wise Decision - Approval Decision - Decision Management - Bold Decision