Translation of "continued interest" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Continued - translation : Continued interest - translation : Interest - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And the Fed has continued its low interest monetary policy. | ولقد استمر مجلس الاحتياطي الفيدرالي في تطبيق سياسته النقدية القائمة على خفض أسعار الفائدة. |
Full interest charges continued to be assessed on the outstanding balances. | واستمر فرض تكاليف الفوائد، كاملة، على اﻷرصدة المستحقة. |
Moreover, the deficits would mean higher interest rates and continued international imbalances. | فضلا عن ذلك فإن العجز يعني ارتفاع أسعار الفائدة واستمرار اختلال التوازن الدولي. |
In this regard, the continued interest and support of Member States is greatly appreciated. | وفي هذا الشأن، فإن مواصلة الدول الأعضاء الاهتمام بتلك المسألة وتوفير الدعم اللازم لها أمر جدير بالترحيب البالغ. |
We appreciate the Secretary General's continued interest and concern at Nepal's current difficult situation. | ونقدر الاهتمام المستمر من جانب الأمين العام بالحالة الصعبة التي تعانيها نيبال حاليا . |
Aware of this, Malta has shown continued interest and involvement in promoting Mediterranean cooperation. | ومالطة، إدراكا منها لهذه الحقيقة، أبدت اهتماما مستمرا ومشاركة مستمرة في تعزيز التعاون في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط. |
Those meetings showed the continued support for and interest of the industry in the project. | وقد أظهرت تلك الاجتماعات استمرار دعم الصناعة لهذا المشروع واهتمامها به. |
32. Net payments of profits and interest continued to diminish, this time to US 29.6 billion. | ٣٢ وواصلت المدفوعات الصافية لﻷرباح والفوائد اﻻنكماش، فوصلت هذه المرة إلى ٢٩,٦ من بﻻيين دوﻻرات الوﻻيات المتحدة. |
Mrs. Medlock saw this, and as she was a talkative woman she continued with more interest. | وشهدت السيدة Medlock هذا ، وكما أنها كانت امرأة ثرثارة تابعت مع أكثر |
Short term interest rates continued to fall in North America and Japan throughout most of 1992 while interest rates in Europe remained relatively firm by comparison. | فقد استمرت أسعار الفائدة القصيرة اﻷجل في اﻻنخفاض في أمريكا الشمالية واليابان خﻻل معظم عام ١٩٩٢، بينما ظلت أسعار الفائدة في أوروبا ثابتة نسبيا بالمقارنة. |
Continued reduction of interest rates and extension of repayment maturities have served only to prolong Greece s struggles. | ولم يخدم الخفض المستمر لأسعار الفائدة وتمديد آجال السداد إلا كسبب لإطالة عذاب اليونان. |
I thank the President and all the other members of the Security Council for their continued interest. | أشكر الرئيس وكل أعضاء مجلس الأمن على اهتمامهم المتواصل. |
25. The International Monetary Fund (IMF) has continued to cooperate with SELA in areas of common interest. | ٢٥ وواصل صندوق النقد الدولي تعاونه مع المنظومة اﻻقتصادية في المجاﻻت ذات اﻻهتمام المشترك. |
The answer lies in their view of the root cause of continued high unemployment excessively high real interest rates. | تكمن الإجابة في نظرتهم إلى السبب الأساسي للارتفاع المستمر لمعدل البطالة أسعار الفائدة الحقيقية المرتفعة بشكل مفرط. |
By the 20th century, there was a revival of interest in the language, which has continued to this day. | و بحلول القرن العشرين كان هناك اهتمام بإحياء هذه اللغة و الذي يستمر حتى يومنا هذا. |
But then the NASDAQ index fell 22 over the following year, although the Fed continued to cut interest rates aggressively. | ولكن عند هذه النقطة بدأ مؤشر نازداك في الانهيار حتى بلغ معدل انخفاضه 22 على مدار العالم التالي على الرغم من استمرار هيئة الاحتياطي الفيدرالي في فرض تخفيضات هائلة على أسعار الفائدة. |
The almost universal adherence to the NPT demonstrates that the world now shares a common interest in its continued existence. | ويوضح اﻹنضمام العالمي الشامل تقريبا لتلك المعاهدة أن للعالم حاليا مصلحة مشتركة في استمرار بقائه. |
This review indicated that the two existing penalty schemes, providing for interest charges on late payments, continued to be very effective. | وتدل هذه الدراسة على أن نظامي العقوبة القائمين، اللذين ينصان على فرض رسوم فائدة بشأن المدفوعات المتأخرة، ﻻ يزاﻻن فعالين للغاية. |
The review indicated that the two existing penalty schemes, providing for interest charges on late payments, continued to be very effective. | ويتبين من اﻻستعراض أن خطتي العقوبات القائمتين اللتين تنصان على فرض رسوم فائدة على المدفوعات المتأخرة، ﻻ يزاﻻن فعالين إلى حد كبير. |
A great puzzle in today s world economy is the continued low level of long term real interest rates in the United States. | هناك لغز عظيم في عالم الاقتصاد اليوم، وهو يكمن في استمرار انخفاض أسعار الفائدة الحقيقية على القروض طويلة الأجل في الولايات المتحدة. |
AGENDA ITEMS 108 (continued), 109 (continued), 110 to 115 (continued), 172 (continued), 12 (continued) | البنود ١٠٨ )تابع(، و ١٠٩ )تابع(، و ١١٠ الى ١١٥ )تابع(، و ١٧٢ )تابع(، و ١٢ )تابع( من جدول اﻷعمال |
On the contrary, rather than spiking higher following S P s unprecedented move, US market interest rates continued to fall, reaching record low levels. | بل إن ما حدث هو العكس تماما، فبدلا من الارتفاع الحاد في أعقاب التحرك غير المسبوق من جانب ستاندرد آند بورز، استمرت أسعار الفائدة في أسواق الولايات المتحدة في الانخفاض، فبلغت مستويات قياسية من الانخفاض. |
The United Nations Radio Service continued to provide comprehensive coverage of programmes on specific issues of interest to the United Nations and OAU. | وواصلت دائرة اﻹذاعة في اﻷمم المتحدة توفير تغطية شاملة لبرامج تتعلق بمسائل محددة تهم اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻻفريقية. |
General emancipation policy provides a structural guarantee of continued interest in improving the position of women and cannot therefore be ignored in this report. | تتضمن سياسة التحرر العامة ضمانا هيكليا لاستمرار الاهتمام بوضع المرأة، ومن ثم، فإنه لا يجوز تجاهلها في هذا التقرير. |
Welcomes the continued interest of Member States in securing assured and predictable funding for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme | 1 ترح ب باهتمام الدول الأعضاء المتواصل بتأمين تمويل مضمون وقابل للتنب ؤ به لصالح صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
You shall not lend on interest to your brother interest of money, interest of food, interest of anything that is lent on interest | لا تقرض اخاك بربا ربا فضة او ربا طعام او ربا شيء ما مما يقرض بربا. |
10. Reiterates the importance of continued trade liberalization in developed and developing countries, including in sectors of export interest to developing countries, through, inter alia | 10 تكرر التأكيد على أهمية مواصلة تحرير التجارة في البلدان متقدمة النمو والبلدان النامية، بما في ذلك في القطاعات التي تهم البلدان النامية من الناحية التصديرية، وذلك من خلال جملة أمور، منها |
Welcomes the continued interest of Member States in securing assured and predictable voluntary funding for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme | 1 ترح ب باهتمام الدول الأعضاء المتواصل بتأمين تمويل مضمون ويمكن التنب ؤ به لصالح صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
He expressed his appreciation for the continued work on policy issues of particular interest to African countries, as well as various initiatives related to NEPAD. | وأعرب عن تقديره لما يجري من عمل متواصل بشأن مسائل السياسة العامة ذات الاهتمام الخاص بالنسبة للبلدان الأفريقية، وعن تقديره لمبادرات شتى متصلة بالشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (نيباد). |
And, even Einstein saw compounding work that is interest on, interest on, interest. | ومما يضاعف العمل الذي هو الفائدة على الفائدة على الفائدة. في هذه الحالة، فإنه |
Cantona has continued his interest in beach football games in southern Asia and at the Inaugural Kronenbourg Beach Soccer in 2002, in the city of Brighton. | واصل كانتونا مهنته في كرة قدم الشواطئ في جنوب آسيا في كرة القدم الافتتاحية عام 2002 في Kronenbourg,في مدينة Brighton. |
Morocco continued to hinder the peace process and to refuse to cooperate with MINURSO, demonstrating that it had no interest in the settlement of the conflict. | و المغرب يواصل عرقلة خطة السلام ويرفض التعاون مع بعثة الأمم المتحدة، مثبتا أنه لا يكترث بحل الصراع الصحراوى. |
Somalia's neighbours, IGAD, the African Union and the League of Arab States have continued to show keen interest in helping Somalis to establish a functional Government. | 72 واصل جيران الصومال والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية والاتحاد الأفريقي وجامعة الدول العربية إبداء اهتمام بالغ بمساعدة الصومال على إقامة حكومة عاملة. |
Interest | الفائدة |
Interest | الفوائد |
Interest. | الإهتمام .. |
So they want higher interest, interest goes up. | لذلك هم يريدون فائدة أعلى، والفوائد ترتفع. |
Distorted interest rates, official guarantees, and tax subsidies encourage continued investment in real estate, when what the economy needs is investment in, say, technology and clean energy. | ذلك أن أسعار الفائدة المشوهة، والضمانات الرسمية، والإعانات الضريبية تشجع على استمرار الاستثمار في قطاع العقارات، في حين يحتاج الاقتصاد إلى الاستثمار، في التكنولوجيا والطاقة النظيفة على سبيل المثال. |
First, while the US Federal Reserve continued hiking short term interest rates, long terms rates did not increase in tandem, which allowed housing prices to continue rising. | كانت الأولى عدم ارتفاع أسعار الفائدة على القروض طويلة الأجل على الرغم من استمرار بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي في رفع أسعار الفائدة على القروض القصيرة الأجل، الأمر الذي سمح لأسعار المساكن بالاستمرار في الصعود. |
The report by the Commission for Africa entitled Our common interest 3 recommended a coherent package to make serious inroads into alleviating poverty and Africa's continued marginalization. | وأوصى تقرير لجنة أفريقيا المعنون مصلحتنا المشتركة (3) بمجموعة متسقة للقيام بحملات جدية للتخفيف من وطأة الفقر واستمرار تهميش أفريقيا. |
The Department apos s Photo Unit continued to provide in house photo coverage, library accessions and dissemination of photographs and posters in areas of interest to OAU. | وواصلت وحدة التصوير التابعة لﻹدارة توفير تغطية تصويرية داخلية، وإضافة مواد جديدة إلــى المكتبــة، ونشــر الصــور والملصقــات فــي المجاﻻت التي تهم منظمة الوحدة اﻻفريقية. |
The Inter Agency Standing Committee recommended that the arrangement for financing rapid response coordination from the interest earned by the Central Emergency Revolving Fund should be continued. | ٨٦ أوصت اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكاﻻت باستمرار الترتيب المتمثل في تمويل تنسيق اﻻستجابة السريعة من الفائدة التي يكسبها الصندوق الدائر المركزي لحاﻻت الطوارئ. |
Private and official transfers continued to the subregion. The amount of short term private capital and some capital repatriation attracted by high rates of interest was significant. | واستمر ورود التحويﻻت الخاصة والرسمية الى المنطقة دون اﻹقليمية، وكانت مبالغ رأس المال الخاص القصيرة اﻷجل وبعض رؤوس اﻷموال المعادة الى الوطن، التي اجتذبتها أسعار الفائدة المرتفعة، مبالغ كبيرة. |
In spring 2001 the Federal Reserve started lowering interest rates and now it continued lowering rates to save companies on the brink and to keep unemployment down. | في ربيع عام 2001 بدأ مجلس الاحتياطي الاتحادي خفض أسعار الفائدة والآن أنها واصلت خفض معدلات لإنقاذ الشركات على حافة الهاوية وللحفاظ على معدلات البطالة إلى أسفل. |
AGENDA ITEMS 38 (continued) AND 39 (continued) | البندان ٣٨ )تابع( و ٣٩ )تابع( من جدول اﻷعمال |
Related searches : Your Continued Interest - Has Continued - Continued Compliance - Continued Education - He Continued - Continued Progress - Continued Focus - Continued Efforts - Continued Participation - Continued Dedication - Continued Partnership - Continued Collaboration - Continued With