Translation of "he continued" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Continued - translation : He continued - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He continued,
وتابع
He continued
وأضاف
He continued
وذكر أيضا
He continued
وتابع قائلا
He continued
واستطرد قائلا
He then continued ...
ثم أكمل
He continued reading the book.
استأنف قراءة الكتاب.
He continued walking for some time.
واصل المشي لبعض الوقت.
He continued walking for a while.
واصل المشي لفترة.
In Paris he continued his activities.
في باريس استمر بأنشطته.
And he continued applying this idea until he passed away.
و قد إستمر في تطبيق هذه الفكرة الى أن توفى
He worked as an advocate. He continued to play cricket.
يعمل محاميا ، واصل لعبه للكريكيت.
He didn't insist, but he continued to ask Mr. Muhammad could he do it.
لم يصر، لكنه استمر يسأل السيد إليجاه محمد
He continued his work after a short break.
تابع العمل بعد استراحة قصيرة.
The torture continued even after he was sentenced.
ولكن التعذيب استمر حتى بعد صدور الحكم.
On release, he continued with his political activities.
وبعد الإفراج عنه، استمر في أنشطته السياسية.
Yes, he continued, glancing out of the window.
نعم ، وتابع نظرة عابرة من نافذة.
He continued to work as a psychiatric nurse.
تابع عمله كممرض للامراض النفسية.
After he graduated, he continued to work in classical composition and arrangement.
موسيقي إيطالي له العديد من الأعمال، خصوصا في مجال الموسيقى التصويرية.
He assured Mr. Yumkella of Sri Lanka's continued support.
وأك د للسيد يومكيللا دعم سري لانكا المتواصل.
He continued to stress that objective throughout the talks.
وواصل التشديد على هذا الهدف طوال المحادثات.
In 1840 he returned to Rzeszów, where he continued working at Edward Hübl's pharmacy.
وفي عام 1840، عاد إلى جيشوف حيث واصل ممارسة مهنة الصيدلة في صيدلية إدوارد هابل.
He assured the Director General designate of France's continued support.
وأكد للمدير العام المعي ن دعم فرنسا المتواصل.
Notwithstanding, he said, the security situation continued to be unstable.
وقال إن الحالة الأمنية لا زالت غير مستقرة على الرغم من ذلك.
So it continued on for many years after he died.
أي استمر بناؤه عدة سنوات بعد وفاته
As he continued his job as a surveyor, he found the same patterns across England.
ومع مواصلة عمله كمساح، وجد نفس الأنماط في جميع أنحاء إنجلترا.
He then moved to Mexico, where he continued his political activities within the Socialist International.
ثم انتقل إلى المكسيك حيث واصل أنشطته السياسية في إطار الدولية اﻻشتراكية.
A pair, by the sound, said he. Yes, he continued, glancing out of the window.
ألف زوج ، عن طريق الصوت ، قال. نعم ، وتابع ، من نظرة عابرة
) He continued in that same supplement until it stopped in 2000.
ومن ثم استمر في هذا الملحق حتى توقفه عن الصدور عام 2000.
He continued his studies and obtained a DEA in nuclear engineering.
وتابع دراسته وحصل على دبلوم الدراسات العليا في الهندسة النووية.
Border guards tried to stop him but he continued to run.
وحاول حراس الحدود إيقافه ولكنه واصل الجري.
He continued to cling to it. Congratulations! God will complete everything.
بقى شادها مبروك ربي يكمل
AGENDA ITEMS 108 (continued), 109 (continued), 110 to 115 (continued), 172 (continued), 12 (continued)
البنود ١٠٨ )تابع(، و ١٠٩ )تابع(، و ١١٠ الى ١١٥ )تابع(، و ١٧٢ )تابع(، و ١٢ )تابع( من جدول اﻷعمال
He first went to Vienna and then settled in Berlin in the Langestrasse where he continued acting.
ذهب إلى فينا أولا وبعد ذلك استقر في برلين في لانغستراسهحيث استمر بالتمثيل.
After he left the school in 1932, Dora continued it until 1943.
وبعد أن ترك راسل المدرسة عام 1932 استمرت دورا فيها حتى عام 1943.
His term of office continued until December 31, 1971, when he retired.
واستمر في منصبه حتى 31 كانون الأول ديسمبر 1971.
Moses continued , He is the Lord and the Lord of your forefathers .
قال موسى ربكم ورب آبائكم الأولين وهذا وإن كان داخلا فيما قبله يغيظ فرعون ولذلك .
Moses continued , He is the Lord and the Lord of your forefathers .
قال موسى الرب الذي أدعوكم إليه هو الذي خلقكم وخلق آباءكم الأولين ، فكيف تعبدون م ن هو مخلوق مثلكم ، وله آباء قد فنوا كآبائكم
However, he continued to be held in detention for another 18 months.
إلا أنه ظل محتجزا لمدة 18 شهرا إضافية.
And after graduation when he went into textile engineering, the success continued.
عندما ذهب الى هندسة الغزل والنسيج ,أستمر نجاحه .
He continued to side with the Gaddafi regime as late as 22 February.
وفي 24 فبراير 2011 أعلن انشقاقه عن نظام معمر القذافي.
He started a ferry service that continued to operate into the mid 1930s.
بدأ مارينيي خدمة العب ارات التي استمرت في العمل حتى منتصف الثلاثينيات.
He continued in the French Army and was promoted to colonel in 1993.
وقد استمر في الجيش الفرنسي، وتمت ترقيته إلى رتبة الكولونيل في عام 1993.
He immigrated to Mandate Palestine in 1920, and continued studying law in Jerusalem.
هاجر إلى فلسطين إبان فترة الانتداب عام 1920، واستمر بدراسة الحقوق في القدس.
I continued to ask him if he was sure independence would come soon.
واستطردت أسأله عما اذا كان متأكدا أن اﻻستقﻻل سيأتي عما قريب.

 

Related searches : He Continued That - Has Continued - Continued Compliance - Continued Education - Continued Progress - Continued Focus - Continued Efforts - Continued Participation - Continued Dedication - Continued Partnership - Continued Collaboration - Continued With - Continued Service