Translation of "he continued" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
He continued, | وتابع |
He continued | وأضاف |
He continued | وذكر أيضا |
He continued | وتابع قائلا |
He continued | واستطرد قائلا |
He then continued ... | ثم أكمل |
He continued reading the book. | استأنف قراءة الكتاب. |
He continued walking for some time. | واصل المشي لبعض الوقت. |
He continued walking for a while. | واصل المشي لفترة. |
In Paris he continued his activities. | في باريس استمر بأنشطته. |
And he continued applying this idea until he passed away. | و قد إستمر في تطبيق هذه الفكرة الى أن توفى |
He worked as an advocate. He continued to play cricket. | يعمل محاميا ، واصل لعبه للكريكيت. |
He didn't insist, but he continued to ask Mr. Muhammad could he do it. | لم يصر، لكنه استمر يسأل السيد إليجاه محمد |
He continued his work after a short break. | تابع العمل بعد استراحة قصيرة. |
The torture continued even after he was sentenced. | ولكن التعذيب استمر حتى بعد صدور الحكم. |
On release, he continued with his political activities. | وبعد الإفراج عنه، استمر في أنشطته السياسية. |
Yes, he continued, glancing out of the window. | نعم ، وتابع نظرة عابرة من نافذة. |
He continued to work as a psychiatric nurse. | تابع عمله كممرض للامراض النفسية. |
After he graduated, he continued to work in classical composition and arrangement. | موسيقي إيطالي له العديد من الأعمال، خصوصا في مجال الموسيقى التصويرية. |
He assured Mr. Yumkella of Sri Lanka's continued support. | وأك د للسيد يومكيللا دعم سري لانكا المتواصل. |
He continued to stress that objective throughout the talks. | وواصل التشديد على هذا الهدف طوال المحادثات. |
In 1840 he returned to Rzeszów, where he continued working at Edward Hübl's pharmacy. | وفي عام 1840، عاد إلى جيشوف حيث واصل ممارسة مهنة الصيدلة في صيدلية إدوارد هابل. |
He assured the Director General designate of France's continued support. | وأكد للمدير العام المعي ن دعم فرنسا المتواصل. |
Notwithstanding, he said, the security situation continued to be unstable. | وقال إن الحالة الأمنية لا زالت غير مستقرة على الرغم من ذلك. |
So it continued on for many years after he died. | أي استمر بناؤه عدة سنوات بعد وفاته |
As he continued his job as a surveyor, he found the same patterns across England. | ومع مواصلة عمله كمساح، وجد نفس الأنماط في جميع أنحاء إنجلترا. |
He then moved to Mexico, where he continued his political activities within the Socialist International. | ثم انتقل إلى المكسيك حيث واصل أنشطته السياسية في إطار الدولية اﻻشتراكية. |
A pair, by the sound, said he. Yes, he continued, glancing out of the window. | ألف زوج ، عن طريق الصوت ، قال. نعم ، وتابع ، من نظرة عابرة |
) He continued in that same supplement until it stopped in 2000. | ومن ثم استمر في هذا الملحق حتى توقفه عن الصدور عام 2000. |
He continued his studies and obtained a DEA in nuclear engineering. | وتابع دراسته وحصل على دبلوم الدراسات العليا في الهندسة النووية. |
Border guards tried to stop him but he continued to run. | وحاول حراس الحدود إيقافه ولكنه واصل الجري. |
He continued to cling to it. Congratulations! God will complete everything. | بقى شادها مبروك ربي يكمل |
AGENDA ITEMS 108 (continued), 109 (continued), 110 to 115 (continued), 172 (continued), 12 (continued) | البنود ١٠٨ )تابع(، و ١٠٩ )تابع(، و ١١٠ الى ١١٥ )تابع(، و ١٧٢ )تابع(، و ١٢ )تابع( من جدول اﻷعمال |
He first went to Vienna and then settled in Berlin in the Langestrasse where he continued acting. | ذهب إلى فينا أولا وبعد ذلك استقر في برلين في لانغستراسهحيث استمر بالتمثيل. |
After he left the school in 1932, Dora continued it until 1943. | وبعد أن ترك راسل المدرسة عام 1932 استمرت دورا فيها حتى عام 1943. |
His term of office continued until December 31, 1971, when he retired. | واستمر في منصبه حتى 31 كانون الأول ديسمبر 1971. |
Moses continued , He is the Lord and the Lord of your forefathers . | قال موسى ربكم ورب آبائكم الأولين وهذا وإن كان داخلا فيما قبله يغيظ فرعون ولذلك . |
Moses continued , He is the Lord and the Lord of your forefathers . | قال موسى الرب الذي أدعوكم إليه هو الذي خلقكم وخلق آباءكم الأولين ، فكيف تعبدون م ن هو مخلوق مثلكم ، وله آباء قد فنوا كآبائكم |
However, he continued to be held in detention for another 18 months. | إلا أنه ظل محتجزا لمدة 18 شهرا إضافية. |
And after graduation when he went into textile engineering, the success continued. | عندما ذهب الى هندسة الغزل والنسيج ,أستمر نجاحه . |
He continued to side with the Gaddafi regime as late as 22 February. | وفي 24 فبراير 2011 أعلن انشقاقه عن نظام معمر القذافي. |
He started a ferry service that continued to operate into the mid 1930s. | بدأ مارينيي خدمة العب ارات التي استمرت في العمل حتى منتصف الثلاثينيات. |
He continued in the French Army and was promoted to colonel in 1993. | وقد استمر في الجيش الفرنسي، وتمت ترقيته إلى رتبة الكولونيل في عام 1993. |
He immigrated to Mandate Palestine in 1920, and continued studying law in Jerusalem. | هاجر إلى فلسطين إبان فترة الانتداب عام 1920، واستمر بدراسة الحقوق في القدس. |
I continued to ask him if he was sure independence would come soon. | واستطردت أسأله عما اذا كان متأكدا أن اﻻستقﻻل سيأتي عما قريب. |
Related searches : He Continued That - Has Continued - Continued Compliance - Continued Education - Continued Progress - Continued Focus - Continued Efforts - Continued Participation - Continued Dedication - Continued Partnership - Continued Collaboration - Continued With - Continued Service