Translation of "as already assumed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Already - translation : As already assumed - translation : Assumed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Huxter as assumed. | Huxter تعهدت به. |
codice_1It is assumed here that the points have already been ordered so that formula_6. | codice_1في الكود السابق يتم افتراض أن النقاط مرتبة بحيث أن formula_1. |
It is often assumed that drug related crime is already included in the concept of organized crime. | وكثيرا ما ي فت رض أن مفهوم الجريمة المنظمة يتضم ن بالفعل الجرائم المتصلة بالمخدرات. |
Those that were not already observers have since assumed this status (except Georgia, Kyrgyzstan, Tajikistan and Turkmenistan). | فالبلــدان التي لم يكن لها مركز المراقب أصﻻ لم تحصل منذ ذلك الحين على ذلك المركز )باستثناء تركمانستان وجورجيا وطاجيكستان وقيرغيزستان(. |
Their role in implementing the programmes must be assumed with the same enthusiasm as has already been shown, in order to ensure the continuity of their contribution. | فدورها في تنفيذ البرامج يجب اﻻضطﻻع به بنفس الحماسة التي ظهرت من قبل، وذلك لضمان استمرار مشاركتها. |
Attacks on Aristide began as soon as the Bush administration assumed office. | بدأت الهجمات على أريستيد بمجرد تولي إدارة بوش السلطة. |
Assumed? | افترض |
Assumed gamma | غاما المفترضة |
I assumed... | المعرفة والافتراضات |
I assumed it. | أفترضت ذلك |
I assumed it. | l إفترض ه. |
I assumed Chicago. | إعتقدت شيكاغو |
But, until recently, it was assumed that persons appointed to advise the sovereign were already of sufficient honesty and integrity to do so. | ولكن حتى وقت قريب كان من المفترض في الأشخاص المعينين لتقديم المشورة للحاكم أنهم يتمتعون بالفعل بالقدر الكافي من النزاهة والاستقامة. |
As you already know. | كما تعرف. |
I've already assumed you know it, but I'll prove it to you here because I'm tired of telling you that you should prove it. | لقد افترضت دائما انكم تعرفونه، لككني سأثبته لكم هنا لأنني قد تعبت من اخباركم انه يجب عليكم ان تثبتوه |
The problem has assumed such proportions as to undermine the effectiveness of the Organization as a whole. | لقــد اتخذت المشكلة أبعادا من شأنها أن تقوض فعالية المنظمة ككل. |
That's what I assumed. | هذا ما اعتقدته بالطبع وهذا كان فى العاشرة |
If they just assumed... | لو افترضوا اننى ميت |
Arao further disputed the need for a special law mentioning public officials, reasoning that they are already assumed to be following a code of conduct. | كما ناقش أراو ضرورة وجود قانون خاص لموظفي الحكومة، مبرر ا ذلك بأنه من المفترض فعلي ا اتباعهم لميثاق شرف أو قواعد سلوكية. |
As I have said already, | كما قلت سابقا، |
All bodies are assumed to be open access now, just as women s have always been. | والآن بات من المفترض في كل الأجساد أن تكون ملكية مفتوحة ، تماما كما كانت الحال مع أجساد النساء دوما . |
She mentioned UNOPS progress in following up on Procurement Committee recommendations, and confirmed the recruitment of the Audit Section Chief who had already assumed his functions. | وأشارت إلى التقدم الذي أحرزه مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في تتبع توصيات لجنة المشتريات وأكدت تعيين رئيس لقسم مراجعة الحسابات الذي باشر مهامه بالفعل. |
I assumed everyone there would see it as a privilege as well, that they'd be excited to be there. | وأنهم متحمسين لكونهم هناك حتى ولو كنت في فصل مليء بالاشخاص الأكثر ذكاء منك |
I assumed everyone there would see it as a privilege as well, that they'd be excited to be there. | افترضت أن الجميع هناك سيرون قدومهم إلى هنا كامتياز أيضا , سيكونون متحمسين لكونهم هنا. |
Daunting as the effort would be, its advocates assumed a sustainable political consensus to support it. | وعلى الرغم من الجهود الشاقة، فقد افترض أنصار هذا المفهوم توفر الإجماع السياسي المستدام لدعمه. |
The problem has assumed a proportion which undermines the effectiveness of the Organization as a whole. | لقد بلغت تلك المشكلة حدا يقوض فاعلية المنظمة ككل. |
I've... already... fallen as far as I could fall. | ...أنا بالفعل ذهبت لأبعد مدى |
Nonsense! Why, I'm as dry as a bone already. | هراء، لماذا، أنا جاف مثل عظمة |
This, however, assumed monomorphism between sexes. | مع ذلك، يفترض أحادية الشكل بين الجنسين. |
Those responsibilities must be consciously assumed. | تلك المسؤوليات يجب أن تتحمل بشكل واع. |
Oppa, I think you assumed wrongly. | اوبا يظهر انك اخطأت الفهم |
You came faster than I assumed. | لقد وصلتي اسرع مما تصورت |
Because of real or assumed scarcity. | بسبب ندرة الحقيقي أو المفترض. |
I assumed you would be too. | وإفترضت أنك ستكون هنا أيضا |
The junta then assumed legislative authority, as well as the power to form a constitutional assembly and veto proposed constitutional provisions. | ثم استولى المجلس العسكري على السلطة التشريعية، فضلا عن سلطة تشكيل الجمعية التأسيسية لصياغة الدستور والاعتراض على الفقرات الدستورية المقترحة. |
As long as the debt was in the private sector, most policymakers assumed that its impact was either neutral or benign. | وطالما كان الدين في القطاع الخاص، فقد افترض أغلب صناع السياسات أن تأثيره كان إما محايدا أو حميدا. |
Nov. 2003 Assumed office as ad litem Judge at the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia | تشرين الثاني نوفمبر 2003 شغلت منصب قاضية خاصة في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
On 23 October 2005, Craig Jenness assumed his duties in Baghdad as International Commissioner of the Commission. | وفي 23 تشرين الأول أكتوبر 2005، تولى السيد كريغ جينيس مهامه في بغداد بوصفه المفوض الدولي للمفوضية. |
We've already unmixed things physically as much as we can. | لقد قمنا مسبقا بفصل الأشياء فيزيائيا بقدر ما في وسعنا. |
As far as the world goes, you are already dead | أنت بعيد عن أي قوانين . |
Sinuhe, as I have already told you, | سنوحى ) ، كما قلت لك من قبل ) |
As for winning Sylvie, I already had. | أم ا بشأن سيلفي , فإن ني قد كسبتها بالفعل. |
But what was assumed is now known. | ولكن ما كان مفترضا ذات يوم أصبح الآن أمرا واقعا . |
Transport Canada assumed ownership in the 1970s. | يفترض نقل الملكية في كندا 1970s. |
International systemic coherence therefore assumed particular importance. | وبالتالي فإن تماسك النظم الدولية يتسم بأهمية بالغة. |
Related searches : As Already - Assumed As Much - As Previously Assumed - As You Assumed - As Originally Assumed - As Often Assumed - As Already Pointed - As Already Noticed - As Already Did - As Already Introduced - As Already Asked - As Already Anticipated - As Already Promised