Translation of "without being seen" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Being - translation : Seen - translation : Without - translation : Without being seen - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I thought I might be able to cross without being seen by anyone. | أعتقدت أنه بامكاني العبور بدون أن يشاهدني أحد |
It's getting dark, so he'll judge it's safe to come without being seen. | حل الظلام، لذا سيظن أنه يمكن أن يأتي دون أن يراه أحد |
That was the only part of you I could look at without being seen. | إنه الجزء الوحيد منك الذي يمكن أن أنظر إليه دون أن تشعرين |
Being seen together. | لا أستطيع وعدك أننا سنصبح أغنياء، ولكن أعدك، سيكون لدينا بعضنا البعض. |
I don't know whether I like it very much being seen around with an angel without any wings. | أظنني لا أحب أن يراني الجميع بصحبة ملاك بدون جناحين |
But here I could eat without being seen by Sylvie, who, in the crowded market, might appear unexpectedly. | لكن هنا يمكنني أن أتناولها دون أن تلحظني سيلفي , والتي قد تظهر فجأة, في السوق المزدحمة. |
People would've seen you without Regan. | سيراك الكثيرون بدون (ريغان). |
Without being rude. | بدون أن تكون هناك وقاحة |
This was in your pocket. I took it out before washing. The place where I can observe my Oska without being seen! | .مذكرة خرج ذلك من جيبك خلال أداء الغسيل |
Without you being insecure | من دون أن تأمني نفسك |
Being confident without begging... | لأنه بدون تسو ل، ولا سلوكك الجريئ |
I've never seen Mr. Octave without an appetite. | فأنا لم أر السيد (أوكتاف) دون شهية من قبل |
Being seen like this in public. No. | لاتبدين هكذا امام العامة لا |
An Indian specialty is not being seen. | لا يتم رؤيتنا من الهندي المتخصص |
Remaining in it eternally , without their punishment being eased from them , and without being reprieved . | خالدين فيها أي اللعنة أو النار المدلول بها عليها لا يخفف عنهم العذاب ولا هم ي نظرون يمهلون . |
Remaining in it eternally , without their punishment being eased from them , and without being reprieved . | ماكثين في النار ، لا ي رفع عنهم العذاب قليلا ليستريحوا ، ولا ي ؤخر عنهم لمعذرة يعتذرون بها . |
We remember having seen the left govern without drama. | ولا شك أننا نذكر كيف رأينا اليسار يحكم من دون دراما. |
He became her fiancé without having seen her again. | أصبح خطيبها دون أن يراها مجدد ا |
What parts of you are just being seen? | ما هو جزء منك هو فقط ما يكون مرئي |
And there is no alternative to be seen without America. | ولا يوجد الآن بديل منظور في غياب أميركا. |
Then working concentrated, without being frazzled. | ثانيا العمل بتركيز، بدون النضوب |
Being comforting without sadness. | تعزيتك بدون حزن |
I'm tired of being without him. | لــقد تعــبت كـونــي بـدونـه |
I'm tired of being without you. | لــقد تعبــت كونــي بدونــك |
I can't stomach being seen in public with you. | لم أعد أتحمل ان أشاهد معك بمكان عام |
I mean, we could spy on people without being noticed and do whatever we want without being held responsible. | سيمكننا التجسس على الغير من دون أن يلاحظنا أحد وأن نفعل ما نشاء دون أن نتحمل عواقب أفعالنا. |
I'm stylin', smilin', lookin' real mean, because it ain't about being heard, just being seen. | انا البس الموضة. ابتسم و ابدو لئيم حقا لأنه ليس ان تكون مسموعا فقط ان تكون تحت نظر الجميع |
without being aware why they are interfering. | بدون ان يكونوا على وعي لماذا يتدخلون |
I've got to get used to being seen sometime, I guess. | اعتقد اننى يجب ان اعتاد على ذلك وقت ما |
I thought perhaps you had seen me in Paris, being French. | لقد ظننت أنه ربما قد رأيتنى فى (باريس) لكونك فرنسيا . |
This trend is already being seen with an increase in wagons being sold in the United States. | هذا الاتجاه تتم رؤيته بزيادة في سيارات الواغن التي تم بيعها في الولايات المتحدة. |
The study is being circulated without formal editing. | 3 3 فرص التمويل الحالية 6 |
Now I'm just afraid of being without you. | وبدأت أخشى من أنك لابد أن ترحل بعيد عنى |
you can run away without being a coward. | يمكنك الهرب دون ان تكون جبانا |
The girl was illegally detained for three days, without any records being kept of her detention and without any investigation being conducted. | فاحتجزت الطفلة احتجازا غير مشروع لمدة ثلاثة أيام دون الاحتفاظ بأي سجلات عن احتجازها ودون إخضاعها لأي تحقيق. |
Withdrawal must not be seen as a practical formality that was without consequences. | ويجب ألا ي نظر إلى الانسحاب بأنه إجراء شكلي لا تترتب عليه أي عواقب. |
I have seen firsthand that being president doesn't change who you are | ولقد ادركت بأن كونك رئيسا لا يغير من انت |
I guess my advances are seen as being Candy to other people. | اظن ان تصرفاتي تتم ترجمتها على انني كاندي |
You know, it's obviously no good either of us being seen together. | انت تعرف ، ليس من اللائق أن يرانا الناس مع بعضنا |
Really! Don't you think you're being rude? I haven't seen Mr. Ferrante... | حقا ، ألا ترى أنك غير مهذب أنا لم أرى السيد فيرانتى |
So they got the big Fields medal in mathematics, one of the three medals that people have received for proving things which I've seen without being able to prove them. | ولذلك حصلوا على الجائزة الكبرى في الرياضيات، إحدى الميداليات الثلاث التي تحص ل عليها الجماعة لإثبات أشياء كنت قد رأيتها من قبل دون أن أتمك ن من إثباتها. |
So they got the big Fields medal in mathematics, one of the three medals that people have received for proving things which I've seen without being able to prove them. | ولذلك حصلوا على الجائزة الكبرى في الرياضيات، إحدى الميداليات الثلاث التي تحص ل عليها الجماعة لإثبات أشياء كنت قد رأيتها من قبل |
Moreover, it was achieved without a shot being fired. | فضلا عن ذلك، فقد تحققت تلك الثورة دون إطلاق أي عيار ناري. |
The present report is being issued without formal editing. | البوسنة والهرسك |
The present report is being issued without formal editing. | فيتنام |
Related searches : Being Seen - Being Without - Without Having Seen - Without Being Consumed - Without Being Rude - Without Being Required - Without Being Detected - Without Being Damaged - Without Being Forced - Without Being Bound - Without Being Informed - Without Being Able - Without Being Disturbed - Without Being Asked