Translation of "without being rude" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Being - translation : Rude - translation : Without - translation : Without being rude - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Without being rude. | بدون أن تكون هناك وقاحة |
Ah, but it's very rude to sit down without being invited. | من الوقاحة أن تجلسي بدون دعوة |
You are being rude again. | أنت تتصرف بوقاحه مره أخرى |
The religions have contrived to make it impossible to disagree with them critically without being rude. | اللعبة ..... الأديان تملك انفعالا تجعل من المستحيل أن نخت لف معهم بشكل حرج بدون أن تكون هناك وقاحة . |
And if you can without being rude inform her how important silence is to laboratory work. | وإذا كنت تستطيع دون أن يكون وقحا يخبرها كيف الصمت أهمية هو العمل المخبري. |
I'm being rude now, aren't I? | أصبحت فظه الآن، أليس كذلك |
He is both being polite and rude. | هو يتصرف بشكل مهذب وفظ في آن واحد. |
Couldn't you see I was being purposely rude? | ألا ترى أننى أتعمد الوقاحة |
It's the first time for me I was being rude. | أريني القلعة على الأقل تعلم كيف يحب |
Really! Don't you think you're being rude? I haven't seen Mr. Ferrante... | حقا ، ألا ترى أنك غير مهذب أنا لم أرى السيد فيرانتى |
Now, don't be rude, Horace. I'm not rude. | لا تكن وقحا هـورس لست وقحا |
I'll say it's rude. It's very, very rude indeed. | سأقول أنها وقاحة إنها وقاحة بالفعل |
How rude. | يا للوقاحه |
That's rude! | هذه وقاحة ! |
How rude. | يالك من وقح .. |
Rude child! | طفل وقح ! |
You're rude. | أنت الوقحة . |
How rude! | ! كيف وقحا |
That's rude! | ! هذة وقاحة |
Of course, I understood what you were doing when you started being rude to Eugene. | بالطبع لقد فهمت ما الذى تفعله حين بدأت بالتحدث بوقاحة مع يوجين |
'it's very rude.' | انها وقحا للغاية . |
Rude and arrogant? | وقاحة و غرور |
Don't be rude! | حسنا ، أنا آسف . |
How rude of you! | يا لوقاحتك! |
How rude of you! | يا لك من وقح! |
Rude and fake besides . | عتل غليظ جاف بعد ذلك زنيم دعي في قريش ، وهو الوليد بن المغيرة اد عاه أبوه بعد ثماني عشرة سنة ، قال ابن عباس لا نعلم أن الله وصف أحدا بما وصفه به من العيوب فألحق به عارا لا يفارقه أبدا ، وتعلق بزنيم الظرف قبله . |
You mean you're rude? | هل تعني أنك فظ |
Rude... Icy... BAD LUCK!!! | فظ.... بارد... سيء الحظ!!! |
They're such rude dogs! | ! يا لهم من كلاب وقحة |
You're arrogant and rude. | . أنا لست من النوع الذي سيظل صامت |
It was rude, hateful. | كلا . أنها وقاحة |
Just rude, I guess. | وقح فقط على ما اظن |
Perhaps I was rude. | ربما كنت وقحة . |
We were both rude. | كانا كلانا وقحا . |
Don't be so rude | لا تكن فظا هكذا |
Ah! Seriously! This rude bastard! | اه ,حقا , ماذا يريد هذا النذل الوقح , ماذا يريد مني ان افعل الان |
Ah! Oh! That rude bastard! | آه! أوه! يـــالذلك الــ .... ! |
But I was rude. Sorry. | ولكني كنت فض ا . |
I know. I was rude. | انا اعلم, وقد كنت قاسية |
Very, very, very rude indeed. | جدا جدا وقاحة بالفعل |
Who's done here? How rude! | ما الذي يحدث هنا |
It's very rude to stare. | من الوقاحة أن تحدق بي |
Sounds of the rude world | اصوات من العالم القاسي |
They'll think I'm awfully rude. | سيعتقدوا أننى وقح جدا |
Be as rude as you? | اتصرف بنفس فضاضتك |
Related searches : Being Rude - Being Without - Without Being Consumed - Without Being Required - Without Being Detected - Without Being Damaged - Without Being Seen - Without Being Forced - Without Being Bound - Without Being Informed - Without Being Able - Without Being Disturbed - Without Being Asked