Translation of "with consideration" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Consideration - translation : With - translation : With consideration - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Environmental consideration was served with every plate, but it was served with a heaping mound of consideration for human interests at the same time.
ومع مراعاة الجوانب البيئية لكل صحن، لكن تقديمها كان مع كومة كبيرة من الإعتبارات للمصالح الإنسانية في نفس الوقت.
The report concludes with recommendations for consideration by the Commission.
ويخلص التقرير إلى توصيات تعرض على اللجنة للنظر فيها.
Officers will be treated with the consideration due their rank.
سيتم معاملة الضباط بالأخذ فى الأعتبار على حسب رتبهم
Consideration of the financing of development with consequent commitments is indispensable.
والنظر في تمويل التنمية مع ما يلزم ذلك من التزامات أمر ﻻ غنى عنه.
14. In dealing with the informal sector, certain methodological issues require consideration.
١٤ وعند التعامل مع القطاع غير الرسمي، ينبغي النظر في مواضيع منهجية معينة.
With this in mind, let me raise a point for further consideration.
واذا أضع هذا في الحسبان، اسمحوا لي أن أثير نقطة أخرى تستحق مزيدا من البحث.
In connection with its consideration of reports, the Committee also had before it
27 وع رضت على اللجنة أيضا ، بصدد نظرها في التقارير، الوثيقتان التاليتان
List of issues and questions with regard to the consideration of periodic reports
قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقارير الدورية
Additional measures are under consideration in coordination with appropriate offices of the Organization.
وتجري دراسة تدابير إضافية بالتنسيق مع المكاتب المعنية في المنظمة.
List of issues and questions with regard to the consideration of periodic reports
قائمة القضايا والمسائل المتعلقة بالنظر في التقارير الدورية
During its consideration of the item, the Committee was provided with additional information.
وخﻻل نظرها في هذا البند، قدمت للجنة معلومات إضافية.
With a sincere hope that you will take this matter... into serious consideration...
مع أملى الصادق فى أنكم سوف تأخذون هذه المسألة
Committee consideration.
بحث اللجنة.
Committee consideration
3 نظر اللجنة في الموضوع
(i) Consideration of the basic adaptation of national legislation in accordance with the Protocol
1 النظر في تكييف التشريعات الوطنية بصورة أساسية وفقا للبروتوكول
(a) Consideration of the basic adaptation of national legislation in accordance with the Convention
(أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا للاتفاقية
Another round of activities with 10 additional countries is under consideration for 2006 2008.
ويجري حاليا النظر في تنفيذ مجموعة أخرى من الأنشطة لمصلحة 10 بلدان إضافية للفترة 2006 2008.
(a) Consideration of the basic adaptation of national legislation in accordance with the Convention
(أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
Such consideration, taken along with subregional collaboration, will widen the scope for commodity diversification.
ومن شأن هذا اﻻعتبار، إلى جانب التعاون دون اﻹقليمي، أن يوسع نطاق تنويع السلع اﻷساسية.
The past year has confirmed the wisdom of combining in the Committee the consideration of arms control and disarmament with consideration of the wider concerns of international security.
وقد أكدت السنة الماضية حكمة الجمع في اللجنة بين النظر في تحديد اﻷسلحة ونزع السﻻح، والنظر في شواغل اﻷمن الدولي اﻷوسع نطاقا.
But Ahmadinejad did not take this into consideration and criticized the letter with harsh words.
لكن أحمدي نجاد لم يضع هذا الأمر في الاعتبار وأنتقد الخطاب بكلمات لاذعة.
With that in mind, the Group makes recommendations for consideration and action by the Council.
ومع أخذ هذا في الاعتبار، يقدم الفريق توصيات لينظر فيها المجلس ويتخذ إجراءات بشأنها.
For with a view to its consideration read and recommended that it should be considered.
الأمم المتحدة A
(a) Consideration of the basic adaptation of national legislation in accordance with the Migrants Protocol
(أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لأحكام بروتوكول المهاجرين
Consideration could be given to replacing the word designated with agreed upon or similar language
يمكن النظر في الاستعاضة عن كلمة يعي ن بعبارة يتفق عليه
Consideration of domestic and international measures to address identity theft is consistent with both objectives.
وتدارس التدابير المحلية والدولية لمعالجة انتحال الشخصية إنما يتفق مع الهدفين معا .
We look forward to further clarity with respect to information offered for the Commission's consideration.
ونتطلع إلى المزيد من الإيضاح فيما يتعلق بالمعلومات التي قدمت لنظر اللجنة.
Further consideration should be given to making training mandatory for all staff with supervisory responsibilities.
ويجب إيلاء مزيد من النظر في جعل التدريب الزاميا لجميع الموظفين ذوي المسؤوليات الإشرافية.
46. Consideration might therefore be given to enhancing and encouraging liaison with appropriate regional organizations.
٤٦ لذا يمكن إيﻻء النظر في تعزيز وتشجيع اﻻتصال مع المنظمات اﻹقليمية المناسبة.
During its consideration of the report, the Committee met with representatives of the Secretary General.
واجتمعت اللجنة بممثلي اﻷمين العام خﻻل نظرها في التقرير.
Talks have been conducted with China on the subject and the matter is under consideration.
وأجريت محادثات مع الصين بشأن هذه المسألة، وهي اﻵن قيد النظر.
Consideration of admissibility
النظر في قبول الالتماس
Consideration of admissibility
النظر في المقبولية
Consideration of reports
باء النظر في التقارير المقدمة بموجب الاتفاقية
Consideration of admissibility
النظر في مقبولة البلاغ
Consideration of admissibility
مداولات اللجنة
Have some consideration.
يجب أن يكون هناك اعتبارات
Have some consideration.
تفهم الأمر.
Consideration will be given to the feasibility of combining IDRs with inventory reviews for some countries.
وسيولى اهتمام لجدوى الجمع بين الاستعراضات المتعمقة واستعراضات الجرد فيما يتعلق ببعض البلدان.
During its consideration of the reports, the Advisory Committee met with representatives of the High Commissioner
2 واجتمعت اللجنة مع ممثلي المفوض السامي في خلال نظرها في هذه التقارير.
Information provided in connection with consideration by the Committee of a State party report 43 12
المحتويات (تابع)
The question of paying pregnancy and maternity benefits with social insurance monies is currently under consideration.
وقيد النظر الآن مسألة دفع استحقاقات الحمل والأمومة مع أموال التأمين الاجتماعي.
Consideration could be given to establishing subsidiary organs in accordance with Article 29 of the Charter.
ويمكن ايﻻء العناية ﻻنشاء أجهزة فرعية بما يتفق والمادة ٢٩ من الميثاق.
A similar request is under consideration to deal with urgent programme coordination requirements in the Sudan.
وهناك طلب مماثل قيد النظر لمعالجة احتياجات تنسيقية برنامجية عاجلة في السودان.
I. Consideration of Other Areas Dealing with the Cessation of the Arms Race and Disarmament and
طاء النظر في مجاﻻت أخرى تتناول وقف سباق التسلح ونزع السﻻح والتدابير اﻷخرى ذات الصلة

 

Related searches : Consideration With - With Careful Consideration - In Consideration With - With Consideration For - With Due Consideration - With Special Consideration - With Full Consideration - Major Consideration - Upon Consideration - Thorough Consideration - Against Consideration - Close Consideration - Consideration Received