Translation of "who are responsible" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Responsible - translation : Who are responsible - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It was your people who are responsible of 9 11.
إنهم أناسكم المسلمون هم المسؤولين عن أحداث الحادي عشر من سبتمبر
Then who is responsible?
فم ن الملوم
Who is responsible for equality?
من المسؤول عن المساواه
Preventive mechanisms are in place to hold responsible the few who take the gamble.
وهناك من الآليات الوقائية ما يكفي لتحميل أولئك الق لة من العلماء الذين يغامرون بهذه المقامرة المسؤولية عن أفعالهم.
The government is responsible for all young people who are being destroyed by drugs.
الحكومة هي مسؤولة عن جميع الشباب الصغار الذين هم مدمرين بالمخدرات.
Who is to be held responsible?
من سيتحمل المسؤولية
And who was responsible for it?
وم ن كان مسئولا
Who was responsible for that stupid idea?
من المسؤول عن هذه الفكرة الس خيفة
We are all responsible.
نحن جميعا مسئولون
It hopes for the vigorous condemnation of all those who are individually responsible for these crimes.
وتتوخى اﻹدانة الشديدة لجميع المسؤولين شخصيا عن هذه الجرائم.
Therefore, it is not useful to those who are responsible for authorizing procurement of goods and services.
وعليه فإنه غير مفيد للمسؤولين عن اﻹذن بشراء السلع والخدمات.
Are you responsible for this?
هل أنت مسئول عن هذا
Are you responsible to everybody?
هل أنت مسئول عن كل الناس
And Allah is watching those who have chosen supporters besides Him and you are not responsible for them .
والذين اتخذوا من دونه أي الأصنام أولياء الله حفيظ محص عليهم ليجازيهم وما أنت عليهم بوكيل تحصل المطلوب منهم ، ما عليك إلا البلاغ .
And Allah is watching those who have chosen supporters besides Him and you are not responsible for them .
والذين اتخذوا غير الله آلهة م ن دونه يتول ونها ، ويعبدونها ، الله تعالى يحفظ عليهم أفعالهم ليجازيهم بها يوم القيامة ، وما أنت أيها الرسول بالوكيل عليهم بحفظ أعمالهم ، إنما أنت منذر ، فعليك البلاغ وعلينا الحساب .
Other staff members of the same al Ittihad leader are computer engineers located in Mogadishu, who are responsible for encrypting his communications.
ومن بين ضباط الأركان التابعين لزعيم الاتحاد نفسه مهندسو حاسوب يوجدون في مقديشيو ويتولون مسؤولية تشفير اتصالاته.
But who, exactly, is responsible for the rescue operation?
ولكن ت رى من هو بالضبط المسؤول عن عملية الإنقاذ
We are all responsible for equality.
نحن مسؤولون عن المساواه
The immigration services are responsible for
ويتعين على دوائر الهجرة التي تتمثل مهامها في
You are responsible for their deaths.
انتم المسئولون عن موتهم
The leaders of the ADO are also responsible to the junior ministers who are appointed to manage specific elements of the defence portfolio.
قادة ADO هي أيضا مسؤولة أمام الوزراء المبتدئين الذين يتم تعيينهم لإدارة عناصر محددة من حقيبة الدفاع.
They call themselves the elder brothers and they say we, who are the younger brothers, are the ones responsible for destroying the world.
وهم يسمون أنفسهم الأخوة الكبار ويقولون عنا نحن، أننا الأخوة الصغار المسئولين عن تدمير العالم
We reaffirm that in the final analysis it is the Somali people themselves who are responsible for their future.
وإننا نؤكد من جديد على أن الشعب الصومالي ذاته هو، في نهاية المطاف، المسؤول عن مستقبلـــه.
And if this leads me to the destruction of my soul... then it is only you who are responsible.
و إذا أدى بي ذلك إلى تدمير روحي فأنت فقط المسؤولة عن ذلك
Sir, who will be responsible if something happens to him?
سيدي، من سيتحمل المسؤولية في حال حصل سوء له
There are three categories of individuals who might be responsible and liable to punishment under the provisions of the Code
وهناك ثﻻث فئات من اﻷفراد الذين يمكن أن يكونوا مسؤولين وعرضة للعقوبة بموجب أحكام المدونة
The people who used to be craftsmen and hobbyists are now makers, and they're responsible for massive amounts of innovation.
الناس الذين كانوا حرفيين و هواة أصبحوا الآن صن اعا، و مسؤولون على العديد من الابتكارات.
Are anti GM advocates not partly responsible?
ألا نستطيع أن نحمل مناهضي التعديل الوراثي المسؤولية عن ذلك ولو جزئيا
You are responsible for what you do.
أنت مسؤول عم ا تفعل.
Together, we are responsible for taking action.
ونحن نتحمل مسؤولية جماعية عن اتخاذ إجراء في هذا الشأن.
And how are we responsible for this?
وكيف كنا المسؤلين عن ذلك
And you are responsible that's my worldview.
وأنت مسؤول هذه هي نظرتي للعالم.
It is, therefore, necessary to make it clear who is responsible.
لذلك يلزم إيضاح من هو المسؤول.
Why do I have to be the responsible grownup who worries?
لماذا يجب أن أكون انا البالغ الوحيد المسئول والذي يقلق
Who is the one responsible for all this to become reality?
إن جميع أعضاء فريقنا المسؤول عن هذا المشروع في الإستوديو
Then, I suppose you know who it is that is responsible.
اذن انت تعرف من خلف هذا
There's only two men who could be responsible for that smear
لا يوجد سوي رجلان يمكن أن يكونا مسئولانعنهذاالتشويه
From this rostrum, we are holding the countries responsible for that interference responsible for the consequences.
ومن هذه المنصة، ن حمل البلدان المسؤولة عن ذلك التدخل العواقب الناجمة عنه.
We, therefore, appeal for compromise and cooperation among those who are responsible for creating and promoting a stable multi ethnic society.
لذا فإننا نطالب بالتوصل إلى حلول توفيقية والتعاون بين الذين يتحملون مسؤولية خلق وتعزيز مجتمع مستقر متعدد الأعراق.
In some cases, women are held responsible for HIV by the very person who infected them, often their long term partner.
62 وفي بعض الحالات، ي نظر إلى المرأة على أنها مسؤولة عن الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية وذلك من جانب نفس الشخص الذي نقل إليها العدوى، الذي كثيرا ما يكون قرينها منذ أمد طويل.
Several factors are responsible for the cost escalation.
وهناك عوامل عديدة وراء تصعيد التكاليف.
I know you are largely responsible for that.
أعرف بأن ك مسؤولا كبيرا في هذا الأمر.
Our public thought is fragmented, and the country s intelligentsia, who are partly responsible for tending to society s values and goals, are behaving in often destructive ways.
والحقيقة أن ف كرنا العام منقسم، كما أن أهل الفكر في البلاد، وهم المسئولون عن رعاية قيم المجتمع وغاياته، يسلكون سبلا كثيرا ما تكون هد امة.
As for those who take masters other than Him God is in charge of them , and you are not responsible for them .
والذين اتخذوا من دونه أي الأصنام أولياء الله حفيظ محص عليهم ليجازيهم وما أنت عليهم بوكيل تحصل المطلوب منهم ، ما عليك إلا البلاغ .
As for those who take masters other than Him God is in charge of them , and you are not responsible for them .
والذين اتخذوا غير الله آلهة م ن دونه يتول ونها ، ويعبدونها ، الله تعالى يحفظ عليهم أفعالهم ليجازيهم بها يوم القيامة ، وما أنت أيها الرسول بالوكيل عليهم بحفظ أعمالهم ، إنما أنت منذر ، فعليك البلاغ وعلينا الحساب .

 

Related searches : Are Responsible - Who Is Responsible - Who Are - Are Held Responsible - Are Made Responsible - They Are Responsible - Are Responsible For - We Are Responsible - You Are Responsible - Are Not Responsible - Students Who Are - Who Are Named - Who Are Affected - Employees Who Are