Translation of "was emerged" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Was emerged - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
When the design emerged it was surprisingly simple and straightforward. | عندما ظهرت في تصميم بسيط وكان من المستغرب وضوحه. |
And nothing else emerged that really was as serious as that. | ولم يظهر أي شيء آخر أكثر خطورة من ذلك. |
The fire gave way, Earth emerged but this was an alien planet. | الحريق أفسحت الطريق، و ظهرت الأرض ولكن كان هذا كوكب غريب. |
Youth have emerged. | برز الشباب |
Women have emerged. | برزت النساء |
SARS emerged in Asia. | نشأ فيه فيروس سارس في آسيا. |
Sami emerged from his coma. | استيقظ سامي من غيبوبته. |
Unavoidably, old new clichés emerged. | وعلى نحو لا فكاك منه، نشأت صيغ وعبارات مبتذلة قديمة جديدة. |
But several problems have emerged. | ولكن هناك العديد من المشاكل التي طرأت. |
Old uncertainties have re emerged. | وبــرزت مــن جديد أوجه عدم اليقين القديمة. |
And what emerged inspired me. | النتيجة الهمتني |
Although no outcome was formally agreed or made public, several themes emerged from the Beijing meeting. | وبرغم عدم الموافقة على إلى أي نتيجة أو عدم الإعلان عن أي نتيجة رسميا، فقد انبثق عن اجتماع بكين عدة مواضيع. |
The multiple challenges faced by countries that had emerged from a systemic corrupt environment was raised. | 25 وأ ثيرت مسألة التحد يات المتعد دة التي تواجهها البلدان الخارجة من أجواء فساد ن ظ مية. |
Later, it emerged that the duck was a stork, which was named Menes, and that the tracking device on it was for a study. | تبين لاحقا أن البطة كانت لقلقا بالواقع، وكان اسمها مينيس، وجهاز التعقب المربوط عليها كان لأغراض دراسية. |
Sami finally emerged from the coma. | استيقظ سامي أخيرا من الغيبوبة. |
Today, another planetary threat has emerged. | واليوم برز تهديد عالمي آخر. |
Other censorship examples have emerged recently. | برزت أمثلة أخرى لفرض الرقابة مؤخرا. |
As a result, Native Queries emerged. | ونتيجة لهذا، ظهرت الاستعلامات الأصلية . |
One important, practical difference has emerged. | وهناك فرق عملي ومهم واحد قد ظهر. |
Strong differences emerged in this regard. | وظهر في هذا الصدد تعارض قوي في الآراء. |
New forms of employment have emerged. | وظهرت أشكال جديدة من العمالة. |
But this innovation emerged in Brazil. | ولكن هذا الاختراع ظهر في البرازيل |
From the crowd a man emerged | من الحشد برز رجل |
When the Global Conference was convened in Barbados and the Programme of Action was negotiated, five very important international implementation directives emerged. | عندما عقد المؤتمر العالمي في بربادوس وجرت مناقشة برنامج العمل، برزت خمسة توجيهات دولية للتنفيذ لها أهميتها البالغة. |
Socialism, too, was a brave and necessary corrective to the social inequalities that emerged from laissez faire capitalism. | كانت الاشتراكية أيضا تمثل ضرورة تصحيحية جسورة لأوجه التفاوت الاجتماعي التي نشأت عن مبدأ دعه يعمل في الرأسمالية. |
But this week word emerged that Queen Rania of Jordan was winner of a distinctively 21st century honor. | لكن نبأ هذا الأسبوع يعلن بأن ملكة الأردن، الملكة رانيا هي الفائزة بشرف وبكل جدارة في القرن الحادي والعشرين. |
On 11 December 2007, reports emerged that a framework for the new state was discussed between both countries. | يوم 11 ديسمبر 2007، ظهرت تقارير تشير إلى مباحثات تشكل إطار ا لدولة جديدة بين البلدين. |
Nigeria's foreign policy was tested in the 1970s after the country emerged united from its own civil war. | تم اختبار السياسة الخارجية في نيجيريا في 1970 بعد ظهر بلد موحد من الحرب الأهلية الخاصة بها. |
It re emerged as an independent State in 1991 and was admitted to membership in the United Nations. | وعادت وأصبحت دولة مستقلة في عام ١٩٩١ وقبلت عضوا في اﻷمم المتحدة. |
Sami has finally emerged from his coma. | لقد استيقظ سامي أخيرا من غيبوبته. |
Two dangerous corollaries emerged from this view. | وتنطوي وجهة النظر هذه على نتيجتين مباشرتين خطيرتين. |
The following positive developments emerged in 2003 | وفي عام 2003، بدت التطورات الإيجابية التالية |
However, no consensus emerged on this issue. | ومع ذلك فلم يتم التوصل إلى توافق للآراء بشأن هذه المسألة. |
The fear of a Missile Gap emerged. | برز الخوف من فجوة الصواريخ . |
There are some ideas that emerged that | وقد برزت بعض الأفكار التي |
Now this idea emerged in the 1920s. | حيث أن هذه الفكرة ظهرت عشرينيات عام 1920 |
Say a new super bug has emerged. | لنفترض أن هناك جرثومة خطيرة قد ظهرت . |
Different groupings of different regions have emerged. | برزت تجمعات مختلفة من مناطق مختلفة |
And again, new forms of wealth emerged. | ومرة أخرى، ظهرت شكل جديد من أشكال الث روة. |
Presumably, modern humans emerged somewhere in Africa. | فرضيا الانسان الحديث تطور في افريقيا |
But one last... big problem has emerged. | لكن ظهر الى السطح مشكلة كبيرة و أخيرة |
When it re emerged, it was not burdened with debt and bankrupt firms like so many of its neighbors. | وحين برزت ماليزيا من جديد فلم تكن مثقلة بأعباء الديون والشركات المفلسة كما حدث مع العديد من جاراتها. |
Here there emerged an issue of considerable relevance, which was the availability of resources to launch a peacekeeping operation. | وهنا تبرز قضية ذات أهمية كبيرة، ألا وهي توافر الموارد لبدء عملية حفظ سلام. |
Indeed, that was the common understanding that emerged from the Arria formula debate organized by the mission of Denmark. | وفي الواقع كان ذلك تفاهم مشترك نشأ من مناقشة صيغة أريا التي نظمتها بعثة الدانمرك. |
In the discussion that followed, the notion that the customer is in control was a consistent theme that emerged. | 16 وفي المناقشة التي تلت العرض تردد مفهوم أن الزبون هو الذي يتحكم في الأمر. |
Related searches : Newly Emerged - Is Emerged - First Emerged - Discussion Emerged - News Emerged - Consensus Emerged - Having Emerged - Reports Emerged - Emerged Countries - Recently Emerged - Emerged Victorious - Idea Emerged - Had Emerged - Emerged With