Translation of "un fact" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Fact - translation : Un fact - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In fact, UN Habitat community based work in Somalia has led to the inclusion of UN Habitat in the Executive Committee for Humanitarian Affairs.
والواقع أن عمل موئل الأمم المتحدة المرتكز على المجتمعات المحلية في الصومال قد أدى إلى إدراج موئل الأمم المتحدة في اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية.
They approached the UN headquarters in the US, which sent a fact finding panel to investigate.
وتقدمن إلى مقر الأمم المتحدة بالولايات المتحدة، الذي أوفد فرقة لتقصي الحقائق من أجل التحقيق في الأمر.
2.6.3.2.1 Insert , UN 3291 after UN 2900 .
2 6 3 2 1 تضاف عبارة، أو 3291 بعد الرقم 2900 .
In fact, the certainty of a US veto prevented Palestine s bid for full UN membership from reaching the Security Council last year.
والواقع أن اليقين بشأن الفيتو الأميركي كان سببا في منع الطلب الفلسطيني بالحصول على العضوية الكاملة في الأمم المتحدة من الوصول إلى مجلس الأمن العام الماضي.
UN Web Services Section (UN website information, www.un.org)
متاحة أيضا في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت على العنوان التالي www.un.org AR
(UN K 41 732) Interpretation Services (UNIDO UN)
)UN K 41 732( خدمات الترجمة الشفوية )اليونيدو اﻷمم المتحدة(
Control (UNIDO UN) (UN K 41 742) Documents
)UN K 41 742( مراقبة الوثائق )اليونيدو اﻷمم المتحدة(
(UN K 41 782) Library Services (IAEA UN)
)UN K 41 782( خدمات المكتبة )الوكالة الدولية للطاقة الذرية اﻷمم المتحدة(
(UN K 41 729) Terminology and Documentation (UNIDO UN)
)UN K 41 729( المصطلحات والوثائق )اليونيدو اﻷمم المتحدة(
UN Doc.
(7) وثيقة الأمم المتحدة E CN.4 365.
UN Comtrade
قاعدة الأمم المتحدة لبيانات إحصاءات تجارة السلع الأساسية
UN Meetings
اجتماعات الأمم المتحدة
UN Chronicle
وقائع الأمم المتحدة
UN Chronicle
هذه هي الأمم المتحدة
UN Habitat
2 موئل الأمم المتحدة
Un Sticky
اظهر خطوط بجانب العنوان
(UN K 41 731) Meetings Planning and Coordination (UNIDO UN)
)UN K 41 731( تخطيط اﻻجتماعات وتنسيقها )اليونيدو اﻷمم المتحدة(
Furthermore, these local courts would judge UN listings based on criminal standards of evidence, despite the fact that the List is not a criminal list.
وعلاوة على ذلك، فــإن المحاكم المحلية تحكم على القوائم التي تعدها الأمم المتحدة بناء على المعايير الجنائيــة للإثبات، على الرغم من أن القائمة ليست قائمة جنائية.
UN General Assembly Special Session on Children, UN HQ, May 2002.
دورة الجمعية العامة للأمم المتحدة الاستثنائية المعنية بالطفل، المعقودة في مقر الأمم المتحدة في أيار مايو 2002.
Provide the UN Proper Shipping Name from the UN Model Regulations4.
إجراء اتخاذ القرار 3 10 2 بسشأن التسمم بالاستنشاق
Services (UN K 41 720) Office of the Chief (UNIDO UN)
)UN K 41 720( مكتب الرئيس )اليونيدو اﻷمم المتحدة(
Un Limit Display
إ زالة حد العرض
The Indispensable UN
الأمم المتحدة التي لا غنى عنها
The UN Heresy
بدعة الأمم المتحدة
at the UN
في الأمم المتحدة
Source UN website
المصدر موقع الأمم المتحدة
A. UN Water1
ألف آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه(1)
One UN Plaza
إذا قدمت نصوص مكتوبة بأكثر من لغة من اللغات الرسمية، يتعين على الوفود أن ت بي ن بوضوح النص الذي ينبغي اعتباره النص الرسمي.
Two UN Plaza
وينبغي للممثلين الذين يريدون الكلام في قاعات الاجتماع أن يضعوا في اعتبارهم أن الميكروفون الموضوع أمام كل منهم لا يعمل إلا متى دعا الرئيس الممثل إلى الكلام.
One UN Plaza
والمحاضر الحرفية تنقل وقائع الجلسات كاملة، ويعتمد في تدوينها بغير لغة الكلام الأصلية على الترجمة الشفوية.
One UN Plaza
إذا أراد أحد الوفود إجراء تصويبات على محاضر الجلسات، فينبغي أن تحمل توقيع أحد أعضائه المخولين بذلك وإرسالها إلى الجهة التالية بالنسبة للمحاضر الحرفية إلى Chief, Verbatim Reporting Service, room C 154A وبالنسبة للمحاضر الموجزة إلى Chief, Official Records Editing Section, room DC2 0766, Two United Nations Plaza.
Two UN Plaza
وفي حالة عدم إرسال المذكرة، يجب أن تحمل الصفحة الأولى من المحضر الذي أدرجت فيه التصويبات توقيع موظف مخول من موظفي الوفد ذي الصلة، مع بيان منصبه.
UN Development Business
الدليل الإعلامي للجمهور عن الأمم المتحدة
UN in Brief
بيع المنشورات
Under UN 2814
تحت رقم الأمم المتحدة 2814
Under UN 2900
تحت رقم الأمم المتحدة 2900
UN Specialized Agencies
مدير الإدارة(أ)
UNCITRAL (IAEA UN)
)الوكالة الدولية للطاقة الذرية اﻷمم المتحدة(
You're un owned.
أنت لا تملك شيئا .
Un production CED
إنتاج صعقة
Class! Un gateau.
لقد جاء طبق الحلوى
Un momento, muchacho.
مهلا يا فتى
So did the UN General Assembly and the UN Human Rights Commission.
كما دعت الجمعية العامة للأمم المتحدة ولجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة إلى نفس الفكرة.
Through the UN representatives, WAGGGS is able to network with UN agencies and other NGOs, and in particular cases, the UN representatives have facilitated WAGGGS participation in major UN events.
وقد استطاعت الرابطة عن طريق ممثليها في الأمم المتحدة أن تتواصل مع وكالات الأمم المتحدة ومع المنظمات غير الحكومية الأخرى، وفي بعض الحالات المعينة يس ر ممثلو الرابطة مشاركة الرابطة في أحداث رئيسية للأمم المتحدة.
Armenia agreed to facilitate a fact finding mission and Azerbaijan agreed in return not to take any action on its UN resolution and suspend the initiative.
ووافقت أرمينيا على تيسير إيفاد بعثة لتقصي الحقائق ووافقت أذربيجان بدورها على عدم اتخاذ أي إجراء بشأن مشروع قرارها المقدم في الأمم المتحدة وأن تعلق تلك المبادرة.

 

Related searches : Un - Wrong 'un - Un Bodies - Un Headquarters - Un Foundation - Un Entities - Un Session - Un Panel - Un Meeting - Un Declaration - Un Envoy - Un-american - Un Agency