Translation of "transition to democracy" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

transition to democracy in South Africa
رصد اﻻنتقال إلى الديمقراطية في جنوب افريقيا والمساعدة عليه
(a) The transition to democracy in South Africa
)أ( اﻻنتقال إلى الديمقراطية في جنوب افريقيا
Monitoring the transition to democracy in South Africa
رصد اﻻنتقال إلى الديمقراطية في جنوب افريقيا
But will the political transition ultimately lead to democracy?
ولكن هل يقود هذا التحول السياسي مصر إلى الديمقراطية في نهاية المطاف
Transition to democracy was also sometimes accompanied by political dislocation.
كذلك كان التحول الديمقراطي، في بعض اﻷحيان، مصحوبا باضطراب سياسي.
16 South Africa The Transition to Democracy, pp. 19 20.
)١٦( quot جنوب افريقيا التحول إلى الديمقراطية quot الصفحتان ١٩ و ٢٠.
18 South Africa The Transition to Democracy, pp. 21 22.
)١٨( quot جنوب افريقيا التحول إلى الديمقراطية quot الصفحتان ٢١ و ٢٢.
Monitoring and assisting the transition to democracy in South Africa
رصد اﻻنتقال الى الديمقراطية في جنوب افريقيا والمساعدة عليه
We warmly welcome South Africa apos s transition to full democracy.
ونرحب بحرارة بانتقال جنوب إفريقيا إلى الديمقراطية الكاملة.
Political violence continues, along with threats to derail the transition to democracy.
فالعنف السياسي ما زال مستمرا الى جانب التهديدات بإزاحة عملية اﻻنتقال الى الديمقراطية عن مسارها.
Where these conditions exist, a transition to democracy can succeed where they are missing, the chances as in Russia for a successful transition to a consolidated democracy are slim.
وإذا توفرت هذه الشروط فإن التحول إلى الديمقراطية قد ينجح وحيثما كانت مفقودة فإن فرص التحول الناجح إلى ديمقراطية وطيدة تصبح ضئيلة ـ كما هي الحال في روسيا.
Russia s transition to democracy began at almost the same time as ours.
كان انتقال روسيا إلى الديمقراطية قد بدأ في نفس وقت انتقالنا تقريبا .
Most Western leaders think naturally in terms of a transition to democracy.
إن أغلب زعماء الغرب يفكرون بشكل طبيعي في الانتقال إلى الديمقراطية .
Today, the fragile process of the transition to democracy is under way.
واليوم، أصبحت العملية الهشة لﻻنتقال صوب الديمقراطيــة قيد التنفيذ.
Australia will continue to support Afghanistan's transition from conflict to peace and democracy.
وستواصل أستراليا تقديم الدعم لعملية انتقال أفغانستان من مرحلة الصراع إلى مرحلة السلام والديمقراطية.
We all have reason to rejoice at the South African transition to racial democracy.
ومن حقنا جميعا أن نشعر بالسرور بانتقال جنوب افريقيا إلى ديمقراطية غير عنصرية.
In Moldova, a real transition to democracy has been underway for some time.
وفي مولدوفا كان الانتقال الحقيقي إلى الديمقراطية جاريا لبعض الوقت.
This is why China cannot shelve the problem of its transition to democracy.
ولهذا السبب فلا تستطيع الصين أن تتجاهل مشكلة التحول إلى الديمقراطية.
We know that the transition to democracy does not end with an election.
إننا نعرف أن اﻻنتقال إلى الديمقراطية ﻻ ينتهي بأية انتخابات.
In Turkey, the transition to democracy led the Islamist Justice and Development Party to power.
وفي تركيا، قاد التحول إلى الديمقراطية حزب العدالة والتنمية الإسلامي إلى السلطة.
And even as there will be huge challenges to come with a transition to democracy,
وحتى تكون هناك تحديات هائلة لتأتي مع التحول نحو الديمقراطية،
While the referendum and the elections are necessary instruments in Iraq's transition to democracy, they are only staging posts along an evolving transition.
وإذا كان الاستفتاء وتنظيم الانتخابات أداتين ضروريتين في عملية التحول الديمقراطي للعراق، فهما لا يشكلان إلا نقطة انطلاق لعملية انتقالية متطورة.
The transition to democracy promised freedom and prosperity to all who had suffered in communism s stranglehold.
ولقد كان التحول إلى الديمقراطية بمثابة الوعد بالحرية والرخاء لكل من عانوا من القبضة الحديدية للشيوعية.
It urged all parties in South Africa to prevent the disruption of the transition to democracy.
ويحث وفده جميع اﻷطراف في جنوب افريقيـا على ضمان اﻻنتقال السليم نحــو الديمقراطية.
The Spanish transition to democracy () was when Spain moved from the dictatorship of Francisco Franco to a democracy in the form of a constitutional monarchy.
الانتقال الديمقراطي الإسباني هو المرحلة التاريخية التي انتقلت خلالها إسبانيا من نظام فرانسيسكو فرانكو الديكتاتوري إلى دولة ديمقراطية مسيرة بدستور ضامن لدولة القانون.
South Africa has proved to the world that a peaceful transition from repression to democracy is possible.
لقد أثبتت جنوب افريقيا للعالم أن اﻻنتقال السلمي من القمع الى الديمقراطية يمكن أن يتحقق.
The November 21 referendum marks another pivotal step towards consolidating Kenya s transition to a real democracy.
إن استفتاء الواحد والعشرين من نوفمبر يشكل خطوة أخرى في غاية الأهمية نحو تعزيز وترسيخ عملية انتقال كينيا إلى ديمقراطية حقيقية.
Noting that the transition to democracy has now been enshrined in the law of South Africa,
وإذ تﻻحظ أن اﻻنتقال الى الديمقراطية قد أصبح اﻵن مجسدا في قانون جنوب افريقيا،
The European Union strongly favours a peaceful transition to democracy and a market economy in Cuba.
يؤيد اﻻتحاد اﻷوروبي بقوة اﻻنتقال السلمي إلى الديمقراطية واقتصاد السوق في كوبا.
The wider world has still not fully appreciated South Africa s reasonably peaceful transition from repression to democracy.
إن العالم لم يقدر بشكل كامل حتى الآن انتقال جنوب أفريقيا، السلمي تقريبا ، من القمع إلى الديمقراطية.
Moreover, change must occur without violence, and a peaceful transition to a pluralist democracy should be ensured.
فضلا عن ذلك فإن التغيير لابد وأن يحدث من دون عنف، ومن الأهمية بمكان ضمان الانتقال السلمي إلى ديمقراطية تعددية.
However, newly elected Governments frequently face difficult questions regarding the next steps in the transition to democracy.
إﻻ أن الحكومات المنتخبة حديثا تواجه غالبا مسائل صعبة تتصل بالخطوات الﻻزم اتخاذها مستقبﻻ في إطار اﻻنتقال إلى الديمقراطية.
The transition from autocracy to democracy in the Middle East is likely to be bumpy and unstable, at best.
فمن المرجح أن يكون الانتقال من الاستبداد إلى الديمقراطية في الشرق الأوسط وعرا وغير مستقر، على أفضل تقدير.
2. Burundi was thus one of the rare countries in Africa to embark on an exemplary transition to democracy.
٢ ومن ثم، فإن بوروندي كانت من البلدان اﻻفريقية القليلة التي شرعت في اﻻنتقال الى الديمقراطية على نحو مثالي.
(g) Undertake to refrain from any kind of action that could lead to violence or disrupt the transition to democracy
)ز( تتعهد باﻻمتناع عن القيام بأي عمل أيا كان نوعه يمكن أن يؤدي الى العنف أو أن يعرقل عملية اﻻنتقال الى الديمقراطية
I wish next to discuss the issue of transition from the totalitarianism to democracy, from command economy to market economy.
بعد ذلك، أود أن أناقش مسألة اﻻنتقال من الشمولية الى الديمقراطية، من اﻻقتصاد الموجه الى اﻻقتصاد السوقي.
After independence Since independence Namibia has successfully completed the transition from white minority apartheid rule to parliamentary democracy.
منذ الاستقلال أكملت بنجاح ناميبيا الانتقال من حكم الأقلية البيضاء الفصل العنصري إلى الديمقراطية البرلمانية.
We recognize that the transition we are going through from dictatorship to democracy is fraught with many challenges.
إننا ندرك أن الانتقال الذي نمر به الآن من الدكتاتورية إلى الديمقراطية مفعم بتحديات عديــدة.
Moreover, it should find ad hoc solutions for countries in transition from totalitarianism or institutional anarchy to democracy.
علاوة على ذلك، ينبغي أن تجد حلولا مخصصة للبلدان التي تمر بفترة انتقالية من الحكم الشمولي أو الفوضى المؤسسية إلى الديمقراطية.
67. His delegation appreciated the activities in support of countries in transition to a market economy and democracy.
٧٦ وذكر أن وفده يقدر اﻷنشطة المضطلع بها دعما للبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية إلى اﻻقتصاد السوقي والديمقراطية.
15 South African Council of Churches, Education for Democracy Programme, Booklet, South Africa The Transition to Democracy, February 1994, p. 18 Business Day (Johannesburg), 15 February 1994.
)١٥( مجلس الكنائس في جنوب افريقيا التعليم من أجل برنامج الديمقراطية، كتيب، quot جنوب افريقيا التحــول إلى الديمقراطيــة quot ، شباط فبرايــر ١٩٩٤، صفحــة ١٨ Business Day )جوهانسبــرغ(، ٥١ شباط فبراير ١٩٩٤.
The political system is derived from the 1990 Constitution of Benin and the subsequent transition to democracy in 1991.
يستمد النظام السياسي من دستور عام 1990 والانتقال لاحقا إلى الديمقراطية في 1991.
On 30 August 2003, the Government of Myanmar outlined a seven step political programme for a transition to democracy.
20 قدمت حكومة ميانمار في 30 آب أغسطس 2003 الخطوط العريضة لبرنامج سياسي من سبع خطوات للتحول إلى الديمقراطية.
Myanmar deserves the understanding and goodwill of the international community at this critical time in its transition to democracy.
إن ميانمار تستحق تفهم وحسن نية المجتمع الدولي في هذا الوقت الحرج من انتقالها إلى الديمقراطية.
The other bodies required to prepare the country for its transition to democracy will also become operational in the immediate future.
أما الهيئات اﻷخرى المطلوبة ﻹعداد البلد ﻻنتقاله الى الديمقراطية فستعمل أيضا في المستقبل القريب.

 

Related searches : Commitment To Democracy - To Spread Democracy - Essential To Democracy - Return To Democracy - Road To Democracy - Contribute To Democracy - Threat To Democracy - Begin To Transition - Transition To School - Transition To Parenthood - Transition To Adulthood - Transition To Peace - Transition To Production