Translation of "transition to democracy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Democracy - translation : Transition - translation : Transition to democracy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
transition to democracy in South Africa | رصد اﻻنتقال إلى الديمقراطية في جنوب افريقيا والمساعدة عليه |
(a) The transition to democracy in South Africa | )أ( اﻻنتقال إلى الديمقراطية في جنوب افريقيا |
Monitoring the transition to democracy in South Africa | رصد اﻻنتقال إلى الديمقراطية في جنوب افريقيا |
But will the political transition ultimately lead to democracy? | ولكن هل يقود هذا التحول السياسي مصر إلى الديمقراطية في نهاية المطاف |
Transition to democracy was also sometimes accompanied by political dislocation. | كذلك كان التحول الديمقراطي، في بعض اﻷحيان، مصحوبا باضطراب سياسي. |
16 South Africa The Transition to Democracy, pp. 19 20. | )١٦( quot جنوب افريقيا التحول إلى الديمقراطية quot الصفحتان ١٩ و ٢٠. |
18 South Africa The Transition to Democracy, pp. 21 22. | )١٨( quot جنوب افريقيا التحول إلى الديمقراطية quot الصفحتان ٢١ و ٢٢. |
Monitoring and assisting the transition to democracy in South Africa | رصد اﻻنتقال الى الديمقراطية في جنوب افريقيا والمساعدة عليه |
We warmly welcome South Africa apos s transition to full democracy. | ونرحب بحرارة بانتقال جنوب إفريقيا إلى الديمقراطية الكاملة. |
Political violence continues, along with threats to derail the transition to democracy. | فالعنف السياسي ما زال مستمرا الى جانب التهديدات بإزاحة عملية اﻻنتقال الى الديمقراطية عن مسارها. |
Where these conditions exist, a transition to democracy can succeed where they are missing, the chances as in Russia for a successful transition to a consolidated democracy are slim. | وإذا توفرت هذه الشروط فإن التحول إلى الديمقراطية قد ينجح وحيثما كانت مفقودة فإن فرص التحول الناجح إلى ديمقراطية وطيدة تصبح ضئيلة ـ كما هي الحال في روسيا. |
Russia s transition to democracy began at almost the same time as ours. | كان انتقال روسيا إلى الديمقراطية قد بدأ في نفس وقت انتقالنا تقريبا . |
Most Western leaders think naturally in terms of a transition to democracy. | إن أغلب زعماء الغرب يفكرون بشكل طبيعي في الانتقال إلى الديمقراطية . |
Today, the fragile process of the transition to democracy is under way. | واليوم، أصبحت العملية الهشة لﻻنتقال صوب الديمقراطيــة قيد التنفيذ. |
Australia will continue to support Afghanistan's transition from conflict to peace and democracy. | وستواصل أستراليا تقديم الدعم لعملية انتقال أفغانستان من مرحلة الصراع إلى مرحلة السلام والديمقراطية. |
We all have reason to rejoice at the South African transition to racial democracy. | ومن حقنا جميعا أن نشعر بالسرور بانتقال جنوب افريقيا إلى ديمقراطية غير عنصرية. |
In Moldova, a real transition to democracy has been underway for some time. | وفي مولدوفا كان الانتقال الحقيقي إلى الديمقراطية جاريا لبعض الوقت. |
This is why China cannot shelve the problem of its transition to democracy. | ولهذا السبب فلا تستطيع الصين أن تتجاهل مشكلة التحول إلى الديمقراطية. |
We know that the transition to democracy does not end with an election. | إننا نعرف أن اﻻنتقال إلى الديمقراطية ﻻ ينتهي بأية انتخابات. |
In Turkey, the transition to democracy led the Islamist Justice and Development Party to power. | وفي تركيا، قاد التحول إلى الديمقراطية حزب العدالة والتنمية الإسلامي إلى السلطة. |
And even as there will be huge challenges to come with a transition to democracy, | وحتى تكون هناك تحديات هائلة لتأتي مع التحول نحو الديمقراطية، |
While the referendum and the elections are necessary instruments in Iraq's transition to democracy, they are only staging posts along an evolving transition. | وإذا كان الاستفتاء وتنظيم الانتخابات أداتين ضروريتين في عملية التحول الديمقراطي للعراق، فهما لا يشكلان إلا نقطة انطلاق لعملية انتقالية متطورة. |
The transition to democracy promised freedom and prosperity to all who had suffered in communism s stranglehold. | ولقد كان التحول إلى الديمقراطية بمثابة الوعد بالحرية والرخاء لكل من عانوا من القبضة الحديدية للشيوعية. |
It urged all parties in South Africa to prevent the disruption of the transition to democracy. | ويحث وفده جميع اﻷطراف في جنوب افريقيـا على ضمان اﻻنتقال السليم نحــو الديمقراطية. |
The Spanish transition to democracy () was when Spain moved from the dictatorship of Francisco Franco to a democracy in the form of a constitutional monarchy. | الانتقال الديمقراطي الإسباني هو المرحلة التاريخية التي انتقلت خلالها إسبانيا من نظام فرانسيسكو فرانكو الديكتاتوري إلى دولة ديمقراطية مسيرة بدستور ضامن لدولة القانون. |
South Africa has proved to the world that a peaceful transition from repression to democracy is possible. | لقد أثبتت جنوب افريقيا للعالم أن اﻻنتقال السلمي من القمع الى الديمقراطية يمكن أن يتحقق. |
The November 21 referendum marks another pivotal step towards consolidating Kenya s transition to a real democracy. | إن استفتاء الواحد والعشرين من نوفمبر يشكل خطوة أخرى في غاية الأهمية نحو تعزيز وترسيخ عملية انتقال كينيا إلى ديمقراطية حقيقية. |
Noting that the transition to democracy has now been enshrined in the law of South Africa, | وإذ تﻻحظ أن اﻻنتقال الى الديمقراطية قد أصبح اﻵن مجسدا في قانون جنوب افريقيا، |
The European Union strongly favours a peaceful transition to democracy and a market economy in Cuba. | يؤيد اﻻتحاد اﻷوروبي بقوة اﻻنتقال السلمي إلى الديمقراطية واقتصاد السوق في كوبا. |
The wider world has still not fully appreciated South Africa s reasonably peaceful transition from repression to democracy. | إن العالم لم يقدر بشكل كامل حتى الآن انتقال جنوب أفريقيا، السلمي تقريبا ، من القمع إلى الديمقراطية. |
Moreover, change must occur without violence, and a peaceful transition to a pluralist democracy should be ensured. | فضلا عن ذلك فإن التغيير لابد وأن يحدث من دون عنف، ومن الأهمية بمكان ضمان الانتقال السلمي إلى ديمقراطية تعددية. |
However, newly elected Governments frequently face difficult questions regarding the next steps in the transition to democracy. | إﻻ أن الحكومات المنتخبة حديثا تواجه غالبا مسائل صعبة تتصل بالخطوات الﻻزم اتخاذها مستقبﻻ في إطار اﻻنتقال إلى الديمقراطية. |
The transition from autocracy to democracy in the Middle East is likely to be bumpy and unstable, at best. | فمن المرجح أن يكون الانتقال من الاستبداد إلى الديمقراطية في الشرق الأوسط وعرا وغير مستقر، على أفضل تقدير. |
2. Burundi was thus one of the rare countries in Africa to embark on an exemplary transition to democracy. | ٢ ومن ثم، فإن بوروندي كانت من البلدان اﻻفريقية القليلة التي شرعت في اﻻنتقال الى الديمقراطية على نحو مثالي. |
(g) Undertake to refrain from any kind of action that could lead to violence or disrupt the transition to democracy | )ز( تتعهد باﻻمتناع عن القيام بأي عمل أيا كان نوعه يمكن أن يؤدي الى العنف أو أن يعرقل عملية اﻻنتقال الى الديمقراطية |
I wish next to discuss the issue of transition from the totalitarianism to democracy, from command economy to market economy. | بعد ذلك، أود أن أناقش مسألة اﻻنتقال من الشمولية الى الديمقراطية، من اﻻقتصاد الموجه الى اﻻقتصاد السوقي. |
After independence Since independence Namibia has successfully completed the transition from white minority apartheid rule to parliamentary democracy. | منذ الاستقلال أكملت بنجاح ناميبيا الانتقال من حكم الأقلية البيضاء الفصل العنصري إلى الديمقراطية البرلمانية. |
We recognize that the transition we are going through from dictatorship to democracy is fraught with many challenges. | إننا ندرك أن الانتقال الذي نمر به الآن من الدكتاتورية إلى الديمقراطية مفعم بتحديات عديــدة. |
Moreover, it should find ad hoc solutions for countries in transition from totalitarianism or institutional anarchy to democracy. | علاوة على ذلك، ينبغي أن تجد حلولا مخصصة للبلدان التي تمر بفترة انتقالية من الحكم الشمولي أو الفوضى المؤسسية إلى الديمقراطية. |
67. His delegation appreciated the activities in support of countries in transition to a market economy and democracy. | ٧٦ وذكر أن وفده يقدر اﻷنشطة المضطلع بها دعما للبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية إلى اﻻقتصاد السوقي والديمقراطية. |
15 South African Council of Churches, Education for Democracy Programme, Booklet, South Africa The Transition to Democracy, February 1994, p. 18 Business Day (Johannesburg), 15 February 1994. | )١٥( مجلس الكنائس في جنوب افريقيا التعليم من أجل برنامج الديمقراطية، كتيب، quot جنوب افريقيا التحــول إلى الديمقراطيــة quot ، شباط فبرايــر ١٩٩٤، صفحــة ١٨ Business Day )جوهانسبــرغ(، ٥١ شباط فبراير ١٩٩٤. |
The political system is derived from the 1990 Constitution of Benin and the subsequent transition to democracy in 1991. | يستمد النظام السياسي من دستور عام 1990 والانتقال لاحقا إلى الديمقراطية في 1991. |
On 30 August 2003, the Government of Myanmar outlined a seven step political programme for a transition to democracy. | 20 قدمت حكومة ميانمار في 30 آب أغسطس 2003 الخطوط العريضة لبرنامج سياسي من سبع خطوات للتحول إلى الديمقراطية. |
Myanmar deserves the understanding and goodwill of the international community at this critical time in its transition to democracy. | إن ميانمار تستحق تفهم وحسن نية المجتمع الدولي في هذا الوقت الحرج من انتقالها إلى الديمقراطية. |
The other bodies required to prepare the country for its transition to democracy will also become operational in the immediate future. | أما الهيئات اﻷخرى المطلوبة ﻹعداد البلد ﻻنتقاله الى الديمقراطية فستعمل أيضا في المستقبل القريب. |
Related searches : Commitment To Democracy - To Spread Democracy - Essential To Democracy - Return To Democracy - Road To Democracy - Contribute To Democracy - Threat To Democracy - Begin To Transition - Transition To School - Transition To Parenthood - Transition To Adulthood - Transition To Peace - Transition To Production