Translation of "their own account" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Account - translation : Their - translation : Their own account - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Investing elicited financial resources in their own name and for their own account, in a reimbursable, chargeable and time bound manner
تخصيص المبالغ النقدية المستقطبة باسمه أو على حسابه بشروط تتعلق بالاسترجاع أو السداد أو الحاجة الملحة
They will bear their own burdens , and ( other ) burdens along with their own , and on the Day of Judgments they will be called to account for their falsehoods .
( وليحملن أثقالهم ) أوزارهم ( وأثقالا مع أثقالهم ) بقولهم للمؤمنين اتبعوا سبيلنا وإضلالهم مقلديهم ( وليسألن يوم القيامة عما كانوا يفترون ) يكذبون على الله سؤال توبيخ واللام في الفعلين لام قسم ، وحذف فاعلهما الواو ونون الرفع .
They will bear their own burdens , and ( other ) burdens along with their own , and on the Day of Judgments they will be called to account for their falsehoods .
وليحمل ن هؤلاء المشركون أوزار أنفسهم وآثامها ، وأوزار م ن أضلوا وصد وا عن سبيل الله مع أوزارهم ، دون أن ينقص من أوزار تابعيهم شيء ، ولي سأل ن يوم القيامة عما كانوا يختلقونه من الأكاذيب .
Millennium Challenge Account countries choose their own priorities, develop and implement their own programmes and agree up front in a compact on how to measure success.
والبلدان التي تبن ت آلية حساب التحدي الألفي تختار أولوياتها بنفسها وتحسن برامجها وتنفذها بذاتها وتوافق سلفا على اتفاق بشأن كيفية قياس نسبة التقدم.
Indeed, America s own Millennium Challenge Account has already recognized such African countries for their strong governance.
والحقيقة أن حساب تحدي الألفية الذي أنشأته أميركا قد اعترف بالفعل بأن تلك الدول تحظى بحكومات قوية.
They will then most likely take that money and deposit it into their own bank account.
وسوف ثم الأرجح أن تأخذ المال وإيداعه في حساباتهم المصرفية الخاصة.
Like other groups of States, these have their own needs and their own problems in trying to carry out the transition to sustainable development, and their legitimate interests should be taken into account.
فتلك البلدان شأنها شأن مجموعات أخرى مــن الـدول، تواجـــه احتياجات خاصــة ومشاكل خاصة في محاولة تنفيذ التحول إلى التنمية المستدامة وينبغي مراعاة مصالحها المشروعة.
We will henceforth prevent banks from trading on their own account and from growing too large, Obama declared.
قال أوباما ampquot من الآن فصاعدا سوف نمنع البنوك من المتاجرة لحسابها الخاص ومن النمو إلى أحجام أضخم مما ينبغي لهاampquot .
They will certainly carry their own burdens and other burdens besides their own . They will assuredly be called to account on the Day of Resurrection concerning the fabrications which they contrived .
( وليحملن أثقالهم ) أوزارهم ( وأثقالا مع أثقالهم ) بقولهم للمؤمنين اتبعوا سبيلنا وإضلالهم مقلديهم ( وليسألن يوم القيامة عما كانوا يفترون ) يكذبون على الله سؤال توبيخ واللام في الفعلين لام قسم ، وحذف فاعلهما الواو ونون الرفع .
They will certainly carry their own burdens and other burdens besides their own . They will assuredly be called to account on the Day of Resurrection concerning the fabrications which they contrived .
وليحمل ن هؤلاء المشركون أوزار أنفسهم وآثامها ، وأوزار م ن أضلوا وصد وا عن سبيل الله مع أوزارهم ، دون أن ينقص من أوزار تابعيهم شيء ، ولي سأل ن يوم القيامة عما كانوا يختلقونه من الأكاذيب .
Increasingly, many individuals who raise funds for terrorist organisations are also involved in criminal activity on their own account.
وكثير من الأفراد الذين يجمعون الأموال لصالح المنظمات الإرهابية ضالعون أيضا بشكل متزايد في النشاط الإجرامي لحسابهم الخاص.
Each came with their own programs, their own civil society organizations, and their own television crews.
وأتى كل منهم وبصحبته برامجه، ومنظمات المجتمع المدني، وأطقم التلفزيون الخاصة به.
You organized your own team on account of Skipper.
لقد نظمتى فريقك الخاص على حساب سكيبر
They make their own lists. They make their own...
فهن يصنعن قوائمهن الخاصة
Better that Russians rely on their own power, develop their own resources, and police their own borders.
فالأفضل أن يعتمد الروس على قوتهم، وأن يعملوا على تنمية مواردهم الخاصة، وأن يحموا حدودهم بأنفسهم.
Additionally, the convention COPs conduct their own monitoring and evaluation of their financial mechanisms, taking into account the work of the GEF M E Office.
يضاف إلى ذلك أن مؤتمرات الأطراف في الاتفاقية تجري عملية المتابعة والتقييم لآلياتها المالية مع مراعاة عمل مكتب المتابعة والتقييم التابع لمرفق البيئة العالمية.
They own their success. But they also own their failure.
هم يملكون نجاحهم و يملكون فشلهم ايضا.
They will continue their own dialogue at their own pace.
وستواصﻻن حوارهما وذلك بالخطى التي تناسبهما.
Set up on their own. Set up on their own.
يستقلان بذاتهما
Many Parties are taking climate change into account in current and future national planning in accordance with their own development priorities.
25 وتضع العديد من الأطراف تغير المناخ في الحسبان في التخطيط الوطني الحالي والمستقبلي بما يتفق مع أولوياتها الخاصة في مجال التنمية.
Why can't they have their own ideas and their own voice?
لماذا لا يمكن أن يكون لديهن أفكارهن الخاصة وصوتهن الخاص بهن
Our goal instead is to help others find their own voice, attain their own freedom and make their own way.
بل إن هدفنا يتلخص في مساعدة الآخرين في العثور على صوتهم الأصيل الذي يعبر عنهم، والحصول على حريتهم بأيديهم، وشق طريقهم بأنفسهم .
They can watch it at their own time, at their own pace.
يمكنهم مشاهدتها في وقتهم الخاص، بوتيرتهم الخاصة
They can pause, repeat at their own pace, at their own time.
يمكنهم توقيفها، إعادة مشاهدتها بطرقهم الخاصة في وقتهم الخاص
They can watch it at their own time, at their own pace.
فإنها يمكن مشاهدته في وقتهم الخاص ، في وتيرتها.
They can pause, repeat at their own pace, at their own time.
يمكن أن نتوقف ، كرر في وتيرتها ، في وقتهم الخاص.
People began to buy their own postcards and make their own postcards.
بدأ الناس يشترون بطاقات بريدية خاصة بهم ويجعلونها بطاقات بريدية لهم.
They can watch it at their own time, at their own pace.
يمكنهم مشاهدته في الوقت الذي يحلوا لهم
They can pause, repeat at their own pace, at their own time.
يمكنهم التوقف ، يمكنهم إعادة حضور الفيديو في المكان الذي يروقهم في الوقت الذي يحلو لهم
Women, of their own free will, exercise their rights on their own, regardless of circumstance.
ولا يجوز التقييد أو المنع إلا بقرار من المحكمة.
Mine affected countries should assess their own needs and define their own priorities.
وينبغي أن تقي م البلدان المتضررة من الألغام احتياجاتها الخاصة كما تحدد أولوياتها الخاصة.
And they find out what is right their own way, their own selves.
فيجدون ما هو حق طريقتهم، و أنفسهم.
Patients take care of their own rooms and make up their own beds.
إن المريضات تعتنين بغرفهن و تقمن بترتيب فراشهن
So let s make our own account of how the G 8 did.
لذا دعونا نراجع بأنفسنا أداء مجموعة الثماني في هذا السياق.
Taking into account its own resolutions on the rights of the child,
وإذ تضع في اعتبارها قراراتها هي المتعلقة بحقوق الطفل،
The bot, our rising celebrity, also has his own Twitter account robotinthewild.
البوت ، مشهورنا الواعد ، كما أن لديه حسابه الخاص على تويتر robotinthewild.
Lack their own flag.
يفتقرون إلى علمهم.
At their own risk?
على مسؤوليتهم الشخصيـة
They're like dogs eating their own vomit and sows wallowing in their own feces.
هم مثل الكلاب الذين يأكلون قيئهم يتمرغون في برازهم .
Well, they have their own DNA they produce on their own through binary fission.
لديها DNA خاص بها , أيضا تقوم بإنتاج نفسها بواسطة الانشطار الثنائي
While on the same console, a second player with their own account can drop in and out as a henchman to the first player.
بينما عند اللعب باستخدام نفس ال console، يمكن للاعب الثاني الدخول والخروج في حساب اللاعب الأول باستخدام حسابه الخاص.
You think they have their account?
أتعتقد انهم نالوا كفايتهم
Following the completion of their training, they returned to their own countries to run seminars of their own.
ورجعن بعد الانتهاء من تدريبهن إلى بلدانهن لتنظيم حلقات دراسية بأنفسهن.
but these lay wait for their own blood. They lurk secretly for their own lives.
اما هم فيكمنون لدم انفسهم. يختفون لانفسهم.
And they lay wait for their own blood they lurk privily for their own lives.
اما هم فيكمنون لدم انفسهم. يختفون لانفسهم.

 

Related searches : For Their Own Account - Their Own - Own Account - Their Own Pace - Did Their Own - Has Their Own - Their Own Fault - As Their Own - Their Own Lives - Their Own Country - Their Own Responsibility - Their Own Experiences - Their Own Life - Their Own Kind