Translation of "their own life" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Life - translation : Their - translation : Their own life - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They have a life of their own.
ان بداخلهم حياة خاصة بهم
These groups took on a life of their own.
واكتسبت هذه المجموعات حياة خاصة بها.
Whatever their eventual fate may be, completed studies have a life of their own .
40 للدراسات المنجزة وجود موضوعي ، أيا كان مصيرها النهائي.
Different nations and nationalities peacefully coexist in Belarus, each practising religions of their own and having their own way of life.
فمختلف الأمم والجنسيات تتعايش في سلام في بيلاروس، وكل واحد يمارس عقيدته وله أسلوبه في الحياة الخاص به.
It's about each person coming to this platform, embracing it in their own way, and being significant in their own life.
إنه عن كل شخص يدخل هذا البرنامج و يتبناه على طريقته ، و يصبح أمر مهم في حياته
I then challenged the kids to identify someone in their own life, or in their own story, their own world, that they could identify that had done a similar thing.
وحثيت الأطفال على تحديد شخص في حياتهم، أو في قصتهم الخاصة أو عالمهم يعرفون بأنه فعل شيئا مشابها .
I then challenged the kids to identify someone in their own life, or in their own story, or in their own world, that they could identify that had done a similar thing.
ومن ثم تحديت الاطفال لكي يجدوا أحدا بين عائلتهم او في عالمهم او محيطهم قام بالامر ذاته .. ويمكنهم التعريف به
She took her own life.
قتلت نفسها.
She took her own life.
إنتحرت.
She took her own life.
قامت بالإنتحار.
Sami took his own life.
انتحر سامي.
Sami ended his own life.
انتحر سامي.
Sami ruined his own life.
لقد دم ر سامي حياته.
had taken his own life.
أخذ حياته الخاصة.
To live your own life.
أن تعيشى حياتك الخاصة
My life is my own.
إنها حياتى الخاصة
She invents her own life.
إن ها تبتكر حياتها الخاص ة.
Children in care, who've had a life in care, deserve the right to own and live the memory of their own childhood.
مربوطة من الداخل. الأطفال في الرعاية الذين كانت لهم حياة في الرعاية، لديهم الحق أن يعيشون ويتمسكون بذكريات طفولتهم
That campaign empowers youth to make their own decisions on the options and choices in life.
وتمكن هذه الحملة الشباب من اتخاذ قراراتهم بأنفسهم بشأن خيارات واختيارات الحياة.
I wanna live my own life.
أريد أن أعيش حياتي.
The shooter took his own life.
قام مطلق الن ار بقتل نفسه.
Anyway, you own me your life...
على أي حال، انت تدين بحياتك لي...
Let me live my own life!
أتعلم لماذا السماء زرقاء بسبب انعكاس البحر خطأ هذا من أجلي
Well, Mitch has his own life.
ان ميتش لديه حياته الخاصه
They find that the introduction of the CKREE has lowered the respect for their own life stances.
ويرون أن تعليم موضوع المعرفة المسيحية والتربية الدينية والأخلاقية قد قلل من الاحترام لفلسفاتهم في الحياة.
Generally, women remained active in political life all political parties had their own women apos s organizations.
بيد أن المرأة بصفة عامة ﻻ تزال ناشطة في الحياة السياسية وبالتالي فان لدى جميع اﻷحزاب السياسية منظماتها النسائية الخاصة بها.
Each came with their own programs, their own civil society organizations, and their own television crews.
وأتى كل منهم وبصحبته برامجه، ومنظمات المجتمع المدني، وأطقم التلفزيون الخاصة به.
They make their own lists. They make their own...
فهن يصنعن قوائمهن الخاصة
But it is cool that ideas do seem to have a life all of their own, and that they outlive their creators.
لكن من الرائع أنه يبدو أن هذه الأفكار لها حياتها الخاصة وأنها تعيش أطول من مبتكريها.
But it is cool that ideas do seem to have a life all of their own and that they outlive their creators.
إلا أنه رائع أن الأفكار تبدو و كأن لها حياة خاصة بها وأنها تعيش كثيرا بعد فناء مخترعيها.
Fadil was fearful for his own life.
خشي فاضل على حياته.
Sami took his own life in prison.
وضع سامي حد ا لحياته في الس جن.
Sami's own life is a complete disaster.
حياة سامي كارثة برم تها.
If I look at my own life,
وان نظرت الى حياتي
leading the world, living its own life.
يقود العالم .. ويعيش حياته بتفرد دون غيره
Very sadly, he took his own life.
لانه وللأسف .. اقدم على الانتحار
Sometimes it's to save your own life.
أحيانا يكون لانقاذ حياتك
I'm in charge of my own life.
إهدئي و إلا أخذناك إلى مستشفى المجانين.
But this is your own everyday life, and sometimes you personal life.
لكن هذه حياتك اليومية وفي بعض الاحيان حياتك الشخصية
Better that Russians rely on their own power, develop their own resources, and police their own borders.
فالأفضل أن يعتمد الروس على قوتهم، وأن يعملوا على تنمية مواردهم الخاصة، وأن يحموا حدودهم بأنفسهم.
Today s children will not view their own life stories from the perspective of the difficulties China has experienced.
ذلك أن أطفال اليوم لن ينظروا إلى قصص حياتهم من منظور المصاعب التي عاشتها الصين.
You've seen fireflies, Madam, and glowworms and forms of life in the sea that generate their own light?
هل رأيت سيدتي، اليراعات وسراج الليل وأنواع من الكائنات البحرية التي تولد ضوئها الخاص
They own their success. But they also own their failure.
هم يملكون نجاحهم و يملكون فشلهم ايضا.
They will continue their own dialogue at their own pace.
وستواصﻻن حوارهما وذلك بالخطى التي تناسبهما.
Set up on their own. Set up on their own.
يستقلان بذاتهما

 

Related searches : Their Own - Own Life - Their Life - Their Own Pace - Did Their Own - Has Their Own - Their Own Fault - As Their Own - Their Own Lives - Their Own Country - Their Own Responsibility - Their Own Experiences - Their Own Kind - Have Their Own