Translation of "their own life" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
They have a life of their own. | ان بداخلهم حياة خاصة بهم |
These groups took on a life of their own. | واكتسبت هذه المجموعات حياة خاصة بها. |
Whatever their eventual fate may be, completed studies have a life of their own . | 40 للدراسات المنجزة وجود موضوعي ، أيا كان مصيرها النهائي. |
Different nations and nationalities peacefully coexist in Belarus, each practising religions of their own and having their own way of life. | فمختلف الأمم والجنسيات تتعايش في سلام في بيلاروس، وكل واحد يمارس عقيدته وله أسلوبه في الحياة الخاص به. |
It's about each person coming to this platform, embracing it in their own way, and being significant in their own life. | إنه عن كل شخص يدخل هذا البرنامج و يتبناه على طريقته ، و يصبح أمر مهم في حياته |
I then challenged the kids to identify someone in their own life, or in their own story, their own world, that they could identify that had done a similar thing. | وحثيت الأطفال على تحديد شخص في حياتهم، أو في قصتهم الخاصة أو عالمهم يعرفون بأنه فعل شيئا مشابها . |
I then challenged the kids to identify someone in their own life, or in their own story, or in their own world, that they could identify that had done a similar thing. | ومن ثم تحديت الاطفال لكي يجدوا أحدا بين عائلتهم او في عالمهم او محيطهم قام بالامر ذاته .. ويمكنهم التعريف به |
She took her own life. | قتلت نفسها. |
She took her own life. | إنتحرت. |
She took her own life. | قامت بالإنتحار. |
Sami took his own life. | انتحر سامي. |
Sami ended his own life. | انتحر سامي. |
Sami ruined his own life. | لقد دم ر سامي حياته. |
had taken his own life. | أخذ حياته الخاصة. |
To live your own life. | أن تعيشى حياتك الخاصة |
My life is my own. | إنها حياتى الخاصة |
She invents her own life. | إن ها تبتكر حياتها الخاص ة. |
Children in care, who've had a life in care, deserve the right to own and live the memory of their own childhood. | مربوطة من الداخل. الأطفال في الرعاية الذين كانت لهم حياة في الرعاية، لديهم الحق أن يعيشون ويتمسكون بذكريات طفولتهم |
That campaign empowers youth to make their own decisions on the options and choices in life. | وتمكن هذه الحملة الشباب من اتخاذ قراراتهم بأنفسهم بشأن خيارات واختيارات الحياة. |
I wanna live my own life. | أريد أن أعيش حياتي. |
The shooter took his own life. | قام مطلق الن ار بقتل نفسه. |
Anyway, you own me your life... | على أي حال، انت تدين بحياتك لي... |
Let me live my own life! | أتعلم لماذا السماء زرقاء بسبب انعكاس البحر خطأ هذا من أجلي |
Well, Mitch has his own life. | ان ميتش لديه حياته الخاصه |
They find that the introduction of the CKREE has lowered the respect for their own life stances. | ويرون أن تعليم موضوع المعرفة المسيحية والتربية الدينية والأخلاقية قد قلل من الاحترام لفلسفاتهم في الحياة. |
Generally, women remained active in political life all political parties had their own women apos s organizations. | بيد أن المرأة بصفة عامة ﻻ تزال ناشطة في الحياة السياسية وبالتالي فان لدى جميع اﻷحزاب السياسية منظماتها النسائية الخاصة بها. |
Each came with their own programs, their own civil society organizations, and their own television crews. | وأتى كل منهم وبصحبته برامجه، ومنظمات المجتمع المدني، وأطقم التلفزيون الخاصة به. |
They make their own lists. They make their own... | فهن يصنعن قوائمهن الخاصة |
But it is cool that ideas do seem to have a life all of their own, and that they outlive their creators. | لكن من الرائع أنه يبدو أن هذه الأفكار لها حياتها الخاصة وأنها تعيش أطول من مبتكريها. |
But it is cool that ideas do seem to have a life all of their own and that they outlive their creators. | إلا أنه رائع أن الأفكار تبدو و كأن لها حياة خاصة بها وأنها تعيش كثيرا بعد فناء مخترعيها. |
Fadil was fearful for his own life. | خشي فاضل على حياته. |
Sami took his own life in prison. | وضع سامي حد ا لحياته في الس جن. |
Sami's own life is a complete disaster. | حياة سامي كارثة برم تها. |
If I look at my own life, | وان نظرت الى حياتي |
leading the world, living its own life. | يقود العالم .. ويعيش حياته بتفرد دون غيره |
Very sadly, he took his own life. | لانه وللأسف .. اقدم على الانتحار |
Sometimes it's to save your own life. | أحيانا يكون لانقاذ حياتك |
I'm in charge of my own life. | إهدئي و إلا أخذناك إلى مستشفى المجانين. |
But this is your own everyday life, and sometimes you personal life. | لكن هذه حياتك اليومية وفي بعض الاحيان حياتك الشخصية |
Better that Russians rely on their own power, develop their own resources, and police their own borders. | فالأفضل أن يعتمد الروس على قوتهم، وأن يعملوا على تنمية مواردهم الخاصة، وأن يحموا حدودهم بأنفسهم. |
Today s children will not view their own life stories from the perspective of the difficulties China has experienced. | ذلك أن أطفال اليوم لن ينظروا إلى قصص حياتهم من منظور المصاعب التي عاشتها الصين. |
You've seen fireflies, Madam, and glowworms and forms of life in the sea that generate their own light? | هل رأيت سيدتي، اليراعات وسراج الليل وأنواع من الكائنات البحرية التي تولد ضوئها الخاص |
They own their success. But they also own their failure. | هم يملكون نجاحهم و يملكون فشلهم ايضا. |
They will continue their own dialogue at their own pace. | وستواصﻻن حوارهما وذلك بالخطى التي تناسبهما. |
Set up on their own. Set up on their own. | يستقلان بذاتهما |
Related searches : Their Own - Own Life - Their Life - Their Own Pace - Did Their Own - Has Their Own - Their Own Fault - As Their Own - Their Own Lives - Their Own Country - Their Own Responsibility - Their Own Experiences - Their Own Kind - Have Their Own