Translation of "the following concerns" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Concerns - translation : Following - translation : The following concerns - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The second question we would ask concerns the following. | والسؤال الثاني الذي نود أن نوجهه يتعلق بما يلي. |
Some stakeholders had expressed concerns about the transaction, including the following | 44 وعبرت بعض الجهات صاحبة المصلحة عن قلقها إزاء هذه الصفقة، وقد شمل ذلك ما يلي |
(b) Early warning concerns could include some of the following criteria | )ب( يمكن أن تشتمل الشواغل المؤدية الى اﻻنذار المبكر على بعض المعايير التالية |
The above concerns and contributions led to the formulation of the following conclusions and recommendations | 53 ومكن مجمل هذه الشواغل والإسهامات من التوصل إلى نتائج وتوصيات تساق فيما يلي. |
55. The numerous recommendations forwarded by the above mentioned organizations can be reflected under the following concerns | ٥٥ ويمكن إيجاز التوصيات العديدة التي قدمتها المنظمات اﻵنفة الذكر بالنقاط التالية |
The following specific concerns are among the issues to be addressed by Governments when drafting and implementing legislation against terrorism | وتعتبر الشواغل المحددة التالية من بين القضايا التي يتعين أن تعالجها الحكومات عند صياغة وتنفيذ تشريعات لمكافحة الإرهاب |
Following the discussions, the Working Group held some informal consultations on how to address some of the concerns expressed during the debate. | 34 وعقب المناقشات، أجرى الفريق العامل بعض المشاورات غير الرسمية بشأن كيفية معالجة بعض الشواغل التي أعرب عنها خلال المناقشة. |
In addition to the relationship of a new instrument to Amended Protocol II, the three most fundamental concerns of the ICRC are the following | 6 وإضافة إلى العلاقة القائمة بين الصك الجديد والبروتوكول الثاني المعدل، تتمثل أهم الشواغل الثلاثة بالنسبة للجنة الصليب الأحمر الدولية فيما يلي |
The Programme of Action calls for effective legal and administrative measures to prevent trafficking and sale of children, and voices the following specific concerns | ويحث برنامج العمل على اتخاذ تدابير قانونية وإدارية فعالة للحيلولة دون اﻻتجار باﻷطفال وبيعهم، كما يعرب عن قلق خاص إزاء المسائل التالية |
It concerns me if it concerns Sam. | ما يعنى لسام يعنينى انا |
It concerns the king. | إنه أمر يخص الملك |
Major concerns about outstanding issues on this latter aspect now belong to the past, thanks to the achievement of international consensus following four years of intense negotiations. | إن الشواغل الرئيسية بشأن المسائل المعلقة حول هذا الجانب اﻷخير قد تبددت بفضل التوصل إلى توافق دولي لﻵراء بعد أربعة أعوام من المفاوضات المكثفة. |
Environmental concerns | القضايا البيئية |
Other concerns | شواغل أخرى |
In view of the challenges faced by institutions and aid management concerns, the present report highlights the following as the two most important emerging issues confronting public sector management | 14 وفي ضوء التحديات التي تواجهها المؤسسات وشواغل إدارة المعونة، يؤكد هذا التقديــر علــى المسألتين التاليتين الناشئتين باعتبارهما أهم مسألتين تواجههما إدارة القطاع العام |
The consultation reviewed the implementation of recommendations made by the former Special Rapporteur on violence against women following her mission to Indonesia in 1998 as well as current concerns. | واستعرضت المشاورة تنفيذ التوصيات المقد مة من المقررة الخاصة السابقة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة عقب البعثة التي قادتها إلى إندونيسيا في عام 1998 فضلا عن استعراض أوجه القلق الراهنة. |
The fifth element concerns partnerships. | ويتصل العنصر الخامس بالشراكة. |
My news concerns the robe. | أخبارى تتعلق بالعباءة. |
Only the future concerns me. | و حكاياتك عن الامجاد السابقة |
If the Church s first dilemma concerns the basis and effectiveness of papal authority, the second concerns sexuality. | وإذا كانت معضلة الكنيسة الأولى تتعلق بأسس السلطة البابوية ومدى فعاليتها، فإن المعضلة الثانية جنسية. |
The first problem concerns the elections. | المشكلة الأولى تتعلق بالانتخابات. |
2. Following the close collaboration by the two organizations in the establishment of the International Support and Verification Commission, their most important joint activity to date concerns the situation in Haiti. | ٢ في أعقاب التعاون الوثيق بين المنظمتين في إنشاء اللجنة الدولية للدعم والتحقق، يتصل أهم نشاط مشترك بينهما حتى اﻵن بالحالة في هايتي. |
Financial concerns exist | باء وجود شواغل مالية |
Concerns expressed included | وشملت الشواغل المعرب عنها ما يلي |
It concerns Lygia. | إنه يخص ليتشيا |
We must identify their special concerns and strive to address these concerns to the extent possible. | يجب علينا أن نحدد شواغل هذه البلدان الخاصة ونسعى إلى معالجة هذه الشواغل قدر اﻹمكان. |
And with every open source project, the real benefit is the interplay between the specific concerns of people customizing their systems for their own particular concerns and the universal concerns. | في كل مشروع مفتوح المصدر، الفائدة الحقيقية هي في التفاعل بين اهتمامات الناس المحددة في تخصيص أنظمتهم لاهتماماتهم الخاصة بهم والاهتمامات الشاملة. |
And with every open source project, the real benefit is the interplay between the specific concerns of people customizing their systems for their own particular concerns, and the universal concerns. | في كل مشروع مفتوح المصدر، الفائدة الحقيقية هي في التفاعل بين اهتمامات الناس المحددة |
The final issue concerns European solidarity. | تتعلق النقطة الأخيرة بالتضامن الأوروبي. |
The second change concerns Kim s successor. | أما التغير الثاني فيتعلق بخليفة كيم. |
The first useful lesson concerns expectations. | يتعلق الدرس المفيد الأول بالتوقعات. |
The third problem concerns international liquidity. | وتتعلق المشكلة الثالثة بالسيولة الدولية. |
One concerns who borrowed the money. | ويتعلق الاختلاف الأول بكينونة الجهة المقترضة للمال. |
My fourth point concerns the review. | ونقطتي الرابعة تتعلق بالاستعراض. |
My seventh point concerns the Secretariat. | أما نقطتي السابعة فتتعلق باﻷمانة العامة. |
II. CONCERNS OF THE GOVERNING COUNCIL | ثانيا اهتمامات مجلس اﻻدارة |
I knew it concerns the monster. | كنت أعلم ذلك الأمر يتعلق بالوحش |
The Guide discusses these concerns and, in those situations where the concerns appear to have merit, suggests solutions. | ويناقش الدليل هذه الشواغل، ويقترح حلولا في الحالات التي يكون فيها للشواغل ما يبر رها. |
Based on my first hand experience from visiting East Timor, I wish to draw members apos attention to the following concerns of both myself and Parliamentarians for East Timor. | وعلى أساس تجربتي المباشرة من زيارة تيمور الشرقية، أود أن أوجه انتباه اﻷعضاء إلى الشواغل التالية التي تساورني وتساور البرلمانيين المناصرين لتيمور الشرقية. |
During CRIC 1, concerns were expressed about the limited impact of CST related concerns in programme activities. | 10 وأثناء الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية أ عرب عن القلق إزاء ما لاهتمامات لجنة العلم والتكنولوجيا من تأثير محدود على الأنشطة البرنامجية. |
The second question concerns the EU s scope. | وتتعلق المسألة الثانية بمجال الاتحاد الأوروبي. |
Concerns of the Friends of the Chair | ثانيا شواغل فريق أصدقاء الرئيس |
The first concerns the issue of resources. | ويتعلق العامل الأول بمسألة الموارد. |
The first concerns the duty to remember. | يتعلق أولهما بواجب التذكر. |
The first concerns the country strategy note. | اﻷولى تتعلق بالسمة المميزة ﻻستراتيجية البلد. |
Related searches : Concerns The Question - Reflect The Concerns - The Same Concerns - The Text Concerns - Acknowledge The Concerns - The Letter Concerns - Need The Following - The Following Clauses - The Following Code - The Following Shall - Following The Occurrence - The Following Contains - The Following Documentation