Translation of "following the occurrence" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Following - translation : Following the occurrence - translation : Occurrence - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Dissociate occurrence
أفصل التكرار
When the Occurrence occurs ,
إذا وقعت الواقعة قامت القيامة .
When the Occurrence occurs ,
إذا قامت القيامة ، ليس لقيامها أحد يكذ ب به ، هي خافضة لأعداء الله في النار ، رافعة لأوليائه في الجنة .
Dissociating the occurrence failed.
فشل في فصل التكرار.
For example, in a program to count words the following procedure might be used to record each occurrence of a word.
على سبيل المثال في برنامج لعد الكلمات يمكن استخدام الإجراء التالي لتسجيل كل وجود لكلمة.
Which occurrence to replace
أي وقوع للنص سي س تبد ل
Like the occurrence of moire patterns.
مثل حدوث أنماط تموج في النسيج.
Jaffeite is an hydrated calcium silicate with the following chemical formula Ca6Si2O7(OH)6 Occurrence The mineral was first found at the Kombat Mine in Namibia.
الجافيت (بالإنجليزية Jaffeite ) عبارة عن سيليكات الكالسيوم المائية لها الصيغة الكيميائية التالية Ca6Si2O7(OH)6تم العثور على هذا المعدن لأول مرة في منجم كومبات في ناميبيا .
Criteria for determining the occurrence of debundling
معايير لتحديد حدوث التجزؤ
A common enough occurrence in the mountains.
احداث شائعة معتادة فى الجبال.
Causes of occurrence of trafficking
أسباب حدوث الاتجار
This is a common occurrence.
هذه ظاهرة شائعة. الحكومات في كل مكان
Decision tree for determining the occurrence of debundling
مخطط تسلسل المقررات لتحديد حدوث التجزؤ
c. mitigate occurrence of future crisis
(ج) التقليص من احتمال حدوث الأزمة مستقبلا.
Finds next occurrence of selected text.
اعثر على التكرار التالي للنص المحدد
Finds previous occurrence of selected text.
اعثر على التكرار السابق للنص المحدد
Look up the next occurrence of the search phrase.
أوجد الحدوث التالي لعبارة البحث.
Look up the previous occurrence of the search phrase.
أوجد الحدوث السابق لعبارة البحث.
Of its occurrence , there is no denial .
ليس لوقعتها كاذبة نفس تكذب بأن تنفيها كما نفتها في الدنيا .
There is , at its occurrence , no denial .
ليس لوقعتها كاذبة نفس تكذب بأن تنفيها كما نفتها في الدنيا .
Of its occurrence , there is no denial .
إذا قامت القيامة ، ليس لقيامها أحد يكذ ب به ، هي خافضة لأعداء الله في النار ، رافعة لأوليائه في الجنة .
There is , at its occurrence , no denial .
إذا قامت القيامة ، ليس لقيامها أحد يكذ ب به ، هي خافضة لأعداء الله في النار ، رافعة لأوليائه في الجنة .
I'm sorry, gentlemen, for this unfortunate occurrence.
آسف أيها السادة ،عن هذه الحادثة المؤسفة
This successful ending was an unusual occurrence during the war.
كان هذا النجاح من الأحداث غير العادية في تلك الحرب.
There was a rather ugly occurrence last night.
ه ناك شىء بشع . حدث الليلة الماضية
Mining induced earthquakes are a frequent occurrence in the Ruhr area.
في منطقة روهر، عادة ما تسبب الصناعة المنجمية زلازلا.
Then none will be able to deny its occurrence .
ليس لوقعتها كاذبة نفس تكذب بأن تنفيها كما نفتها في الدنيا .
Then none will be able to deny its occurrence .
إذا قامت القيامة ، ليس لقيامها أحد يكذ ب به ، هي خافضة لأعداء الله في النار ، رافعة لأوليائه في الجنة .
Hashemite Kingdom of Jordan concerning the criminal occurrence in the Ibrahimi Mosque
حول الحادث اﻻجرامي الذي ارتكب في المسجد اﻻبراهيمي الشريف
The occurrence of kidnappings in the period covered by the report remains high.
21 ظلت وتيرة أعمال الاختطاف مرتفعة في الفترة التي يتناولها التقرير.
However the frequent occurrence of prolonged pre trial detention prevents such improvement.
على أن كثرة حالات الحبس الاحتياطي الطويلة تحول دون حدوث هذا التحسن.
544. General measures designed to prevent the occurrence of conflicts were discussed.
٥٤٤ نوقشت التدابير العامة التي تهدف إلى تجنب حدوث منازعات.
Occurrence Titanium is always bonded to other elements in nature.
دائما المستعبدين التيتانيوم إلى عناصر أخرى في الطبيعة.
And it was an amazing occurrence and an amazing understanding.
و قد كان
Such an occurrence is not a violation of the law of armed conflict.
وحدوث مثل هذا الأمر ليس انتهاكا لقانون النزاعات المسلحة.
Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression.
أوجد أول حدوث لقطعة نص او تعبير نمطي.
Reduce occurrence of cancer by a drug that doesn't even touch the cancer.
أي انها تم التقليل من احتمالية عودة السرطان بمجرد استخدام عقار لم يقترب من السرطان نفسه
Occurrence of this type of paresis is altogether uncommon (Lishman 1998).
وحدوث هذا النوع من الشلل جزئي وغير شائع تمام ا (Lishman 1998).
and then there will be no one to deny its occurrence
ليس لوقعتها كاذبة نفس تكذب بأن تنفيها كما نفتها في الدنيا .
and then there will be no one to deny its occurrence
إذا قامت القيامة ، ليس لقيامها أحد يكذ ب به ، هي خافضة لأعداء الله في النار ، رافعة لأوليائه في الجنة .
The Committee also expresses concern about the occurrence of xenophobic incidents in the State party.
كما تعرب عن قلقها إزاء وقوع حوادث في الدولة الطرف تنم عن كره للأجانب.
In 2011, a notable occurrence was an exchange between the United States and Ecuador.
وفي 2011، كانت عملية التبادل بين الولايات المتحدة والإكوادور من أحد الأحداث الملحوظة.
Moreover, Saudi Arabia s breach with Hezbollah is not a one time occurrence.
فضلا عن هذا فإن ذلك الصدع في العلاقات بين المملكة العربية السعودية وحزب الله ليس بالحدث الجديد.
It has an estimated global extent of occurrence of 20,000 50,000 km2.
وتغطي منطقة تقدر ما بين 20,000 50,000 كم².
For kids like me, being called childish can be a frequent occurrence.
بالنسبة للأطفال مثلي فإن حدوث ذلك أن يناديك أحد بطفولي أمر شائع جدا

 

Related searches : Reduce The Occurrence - At The Occurrence - Upon The Occurrence - Prevent The Occurrence - For The Occurrence - Need The Following - The Following Clauses - The Following Code - The Following Shall - The Following Contains - The Following Documentation - Establish The Following - Following The Return