Translation of "tested and approved" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Approved - translation : Tested - translation : Tested and approved - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And I tested them. | واختبرتهم. |
Caged, and tested, and labeled. | محبوس في القفص، ويتم اختباره، وتطبيعه. |
Not Tested | لم ي ختبر |
We're tested. | ونحن نتعرض للاختبار |
And there they had a detention camp where alleged Vietnamese would be tested, language tested. | وهناك لديهم معسكرات إحتجاز حيث ي ختبر من يزعم أنه فيتنامي، إختبار لغة. |
Implemented, reviewed and tested various functions | ج ه ز ، وف حص واختبر عدة دوال |
The Board notes that 2004 project expenditures exceeded approved 2004 project budgets in Atlas by 40.3 million, of which a sample 23.2 million was tested. | 625 يلاحظ المجلس أن نفقات المشاريع لعام 2004 قد تجاوزت الميزانيات المعتمدة للمشاريع لعام 2004 في نظام أطلس بمبلغ مقداره 40.3 مليون دولار، ف حصت منه على سبيل التجربة عينة تبلغ 23.2 مليون دولار. |
Then predictions can be made and tested. | بعدها يمكن استحصال التوقعات و فحصها |
We tested and we reduced the dust. | و بعد ذلك أردنا التخلص من المرض نهائيا |
Then, predictions can be made and tested. | ومن ثم يمكن وضع تكهنات واختبارها. |
You get tested, with options and everything. | يتمإكتشافكوإختبارك، و بمزيد من الخيارات و كل شيء |
So I tested them. | .. فأختبرتهم. |
So I tested them. | فأختبرتهم. |
Approved and allocated IPF Approved and unallocated IPF | رقم التخطيط اﻹرشادي المعتمد وغير المخصص ١٤٩ ٣٩٠ ١ |
(f) Wastes of UN No. 3291 containing sharp objects shall only be transported in UN type tested and approved rigid packagings meeting the provisions of packing instructions P621, IBC620 or LP621. | (و) لا تنقل النفايات المدرجة تحت رقم الأمم المتحدة 3291، التي تحتوي على أشياء حادة، إلا في عبوات، من نوع العبوات الصلبة المختبرة والمعتمدة المحددة من الأمم المتحدة تستوفي أحكام توجيهات التعبئة P621 أو IBC620 أو LP621 |
Your files were successfully backed up and tested. | تم نسخ ملفاتك احتياطي ا بنجاح واختبارها. |
She tested posted for HPV and get treatment. | تم فحصها لفيروس الورم الحليمي البشري وحصلت على العلاج. |
There the believers were tested and tremendously shaken . | هنالك ابت لي المؤمنون اختبروا ليتبين المخلص من غيره وزلزلوا حركوا زلزالا شديدا من شدة الفزع . |
There the believers were tested and tremendously shaken . | في ذلك الموقف العصيب اخت بر إيمان المؤمنين وم ح ص القوم ، وع رف المؤمن من المنافق ، واضطربوا اضطراب ا شديد ا بالخوف والقلق ليتبين إيمانهم ويزيد يقينهم . |
And when we did that, we tested it. | وعندما قمنا بذلك، ونحن اختباره. |
I've tested seven humans and rejected them all. | لقد اختبرت 7 بشر قبلك، ... ورفضتهم جميعا ، ولكن أنت |
The doctor tested Sami's reflexes. | اختبر الط بيب ردود أفعال سامي. |
Credibility of int'l system tested. | على الساسة ورجال الدين وغيرهم التحرك. |
Have you tested this theory? | هل اختبرت هذه النظرية |
But Europe and the world are also being tested. | لكن أوروبا والعالم أيضا على محك الاختبار الآن. |
You've been tested and checked. You're good to go. | لقد تم اختبارك وفحصك وأنت مؤهل للذهاب. |
The tool is now being tested. | والأداة قيد الاختبار حاليا. |
In this case, we tested it. | في هذه الحالة، نقوم باختبارها. |
You tested all of the elements. | يمكنك اختبار جميع العناصر. |
Have you tested the magic sword? | هل اختبرت السلاح السحري |
Have you tested it yet, Bosun? | هل اختبرته يا بوسن |
Before that I tested electric blankets. | قبل ذلك كنت أختبر الغطائات الكهربائيه |
Two multi stakeholder workshops tested and revised the methods and findings. | وقد خضعت الأساليب والاستنتاجات للاختبار والمراجعة في حلقتي عمل شملت العديد من الجهات صاحبة المصلحة. |
The proper limits must be constantly tested, contested, and renegotiated. | ولابد من اختبار وتحدي وإعادة صياغة الحدود اللائقة على نحو مستمر. |
The first vehicle was completed and tested in July 2007. | ولقد تم استكمال أول ناقلة وتجريبها في يوليو 2007. |
Each filled aerosol dispenser shall be weighed and leak tested. | وت رفض كل رذاذة أيروسول مملوءة وت خضع لاختبار تسرب. |
Drug abusers seeking treatment are tested for hepatitis and HIV. | ويجري فحص المدمنين الذين يطلبون العﻻج لعزل المصابين منهم بمرض التهاب الكبد الوبائي وبفيروس المناعة البشرية. |
Improved methods of disseminating technology will be developed and tested. | وستعمم هذه التكنولوجيات عندما تثبت فعاليتها. |
CA You tested three, and found that four worked better? | ك.أ. جربت ثلاثة، ووجدت أن أربع تعمل أفضل |
He had this hypothesis, and he tested it in people. | فكان لديه نظرية، ثم اختبرها على ناس. |
There and then the believers were tested , and were shaken most severely . | هنالك ابت لي المؤمنون اختبروا ليتبين المخلص من غيره وزلزلوا حركوا زلزالا شديدا من شدة الفزع . |
There and then the believers were tested , and were shaken most severely . | في ذلك الموقف العصيب اخت بر إيمان المؤمنين وم ح ص القوم ، وع رف المؤمن من المنافق ، واضطربوا اضطراب ا شديد ا بالخوف والقلق ليتبين إيمانهم ويزيد يقينهم . |
The models will be tested in India. | وسيجري اختبار النماذج في الهند. |
America has been tested, you stepped forward. | قد تم اختباره في أمريكا، التي صعدت إلى الأمام. |
They have been tested in the laboratory. | لقد تم إختبارها في المختبر. |
Related searches : Inspected And Tested - Tested And Inspected - Tested And Certified - Tuned And Tested - Tested And Proven - Tested And Validated - Tested And Verified - Designed And Tested - Proven And Tested - Proved And Tested - Tried And Tested - Sampled And Tested - Trialed And Tested