Translation of "strongly affected" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Affected - translation : Strongly - translation : Strongly affected - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This impulse strongly affected his choice of a successor when he decided to step down as prime minister.
ولقد أثر ذلك الدافع بشدة على اختياره لخليفته حين قرر التنحي عن منصبه كرئيس للوزراء.
We strongly call for more targeted and focused activities for children, especially in countries seriously affected by conflict.
وندعو بقوة إلى مزيد من الأنشطة التي توجه للأطفال وتركز عليهم، لا سيما في البلدان التي ألحق الصراع بها أضرارا جسيمة.
Australia commends and strongly supports the leadership role that affected countries have played in the response to this disaster.
وتشيد أستراليا بالدور القيادي الذي أظهرته البلدان المتضررة في الاستجابة لهذه الكارثة وتدعم هذا الدور بقوة.
Governments have always worried about the flow and control of information, and our age is hardly the first to be strongly affected by dramatic changes in information technology.
كانت مسألة تدفق المعلومات والسيطرة عليها من بين المنغصات التي تزعج الحكومات دوما، وعصرنا ليس الأول الذي يتأثر بتغيرات درامية في تكنولوجيا المعلومات.
4. Strongly condemns
4 تديـن بشدة
I strongly agree.
أوافق وبشدة.
3. Strongly condemns
3 تدين بشدة
2. Strongly condemns
2 تدين بقوة
I strongly disagree.
انا اختلف مع هذا بشدة
I strongly believe,
أؤمن وبشدة،
Really strongly, right?
قوية حقا ، أليس كذلك
I strongly advise...
اننى اوصى بشدة... ا
Very strongly emotional.
.و مشاعري قوية
Governments have always worried about the flow and control of information, and the current period is not the first to be strongly affected by dramatic changes in information technology.
كانت الحكومات تعرب عن تخوفها إزاء تدفق المعلومات والسيطرة عليها، والفترة الحالية ليست الأولى التي تتأثر بشدة بفعل التغيرات الهائلة الطارئة على تكنولوجيا المعلومات.
Their populations are small and their age composition is strongly affected by the tendency of islanders who seek work to emigrate on account of inadequate employment opportunities at home.
وأعداد سكانها صغيرة وتركيبتهم العمرية تتأثر تأثرا شديدا باتجاه سكان الجزر الراغبين في العمل إلى الهجرة لعدم كفاية فرص العمل في بﻻدهم.
Old man strongly protests.
عجوز يحتج بقوة.
I strongly feel love
أشعر بقوة الحب
Brazil radicalized very strongly.
الراديكالية البرازيلية قوية جد ا.
He's strongly resisting it!
إنه يقاوم بشكل كبير
I should object strongly.
يجب أن أعترض على ذلك بشدة يا هنري
We strongly believe that the protection of children should be a priority in small arms programmes and action plans, and that that would increase the security of children affected by conflict.
ولدينا اعتقاد راسخ بأن حماية الأطفال ينبغي أن تكون أولوية في البرامج وخطط العمل المعنية بالأسلحة الصغيرة، وأن من شأن ذلك أن يعزز أمن الأطفال المتضررين من الصراع.
10. Strongly encourages Member States
10 تشجع بشدة الـــدول الأعضـــاء على القيام بما يلي
10. Strongly encourages Member States
10 تشجع بقوة الدول الأعضاء على القيام بما يلي
9. Strongly encourages Member States
9 تشجع بشدة الدول الأعضاء على ما يلي
10. Strongly encourages Member States
10 تشجع بشدة الدول الأعضاء على القيام بما يلي
Mohamed El Rahhal strongly condemns
يدين محمد الرح ال حالة الغليان هذه بشدة
They should be strongly refuted.
وينبغي أن يتم تفنيد هذه الصلات بشدة.
Portugal strongly rejects that view.
وترفض البرتغال رفضا قاطعا وجهة النظر هذه.
They strongly condemned the attack.
وأعربت هذه اللجنة عن استنكارها الشديد لهذا الهجوم.
We strongly support that view.
ونحن نؤيد هذا الرأي بقوة.
Denmark strongly supports this decision.
والدانمرك تؤيد هذا القرار تأييدا قويا.
We strongly support this provision.
ونحن نؤيد هذا النص بشدة.
They're just strongly held opinions.
هم فقط يحملون أراء
It just tingled really strongly.
إنها و خ ـز قوية جدا
She relies strongly on me.
وهي تعتمد بشكل كبير علي
Access by affected country Parties, particularly affected developing country
زاي إمكانية حصول البلدان الأطراف المتأثرة، وبخاصة البلدان النامية الأطراف المتأثرة، على التكنولوجيا والمعارف والدراية الفنية الملائمة
Access by affected country Parties, particularly affected developing country
زاي وصول البلدان الأطراف المتأثرة، ولا سيما الأطراف من البلدان النامية المتأثرة، إلى التكنولوجيا والمعارف والدراية الملائمة
Affected sectors
القطاعات المتأثرة
Files affected
الملفات المؤثر عليها
Serbia is even more strongly opposed.
ولسوف تكون صربيا أيضا أشد معارضة.
1. Strongly anti inflationary monetary policy.
1) nbsp nbsp nbsp nbsp السياسة النقدية المضادة للتضخم.
Moreover, both extremes are strongly nationalistic.
فضلا عن ذلك فإن المنتمين إلى طرفي النقيض هذين يتسمون بمشاعر وطنية قوية.
1. Strongly anti inflationary monetary policy.
1) السياسة النقدية المضادة للتضخم.
The case law strongly suggests that
76 وتوحي السوابق القضائية بقوة بما يلي
CEB members strongly support this recommendation.
6 يؤيد أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشدة هذه التوصية.

 

Related searches : More Strongly Affected - Is Strongly Affected - Potentially Affected - Being Affected - Badly Affected - Affected Parties - Affected With - Deeply Affected - Highly Affected - Persons Affected - Greatly Affected - More Affected