Translation of "staff level agreement" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Local staff Level 4 Interpreters 9 | الرتبة ٤ مترجمون شفويون |
Phasing in of civilian staff Level | الجدول الزمني لوصول الموظفين المدنيين |
Three General Service (Other level) support staff | ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لموظفي دعم |
3. Staff by region, level and gender | الجدول ٣ الموظفون حسب المنطقة والرتبة ونوع الجنس |
9. Professional and higher level staff specifically appointed for mission service by nationality and level (showing number of women staff) | الجدول ٩ موظفو الفئة الفنية وما فوقها المعينون بصفة محددة للخدمة في البعثات حسب الجنسية والرتبة )مع بيان عدد الموظفات( |
A. Professional and higher level staff specifically appointed for mission service by region and level (showing number of women staff) | ألف موظفو الفئة الفنية وما فوقها المعينون بصفة محددة للخدمة في البعثات حسب المنطقة والرتبة )مع بيان عدد الموظفات( |
Subsequently, a satisfactory level of agreement was reached | وفيما بعد تم التوصل الى مستوى مرض من اﻻتفاق |
All numbers represent the highest level of staff. | 1 ف 4، 3 ف 3، 8 خ م، 80 م و، 10 م أم |
and one General Service (Other level) staff for | واحد من فئة الخدمات العامـة )الرتب اﻷخــــرى( لمــــدة |
(b) Retain the level of hazard pay for locally recruited staff at the current level | (ب) الإبقاء على مستوى بدل المخاطر للموظفين المعينين محليا على المستوى الراهن |
(iv) Implementation of managed reassignments of entry level Professional staff | '4 تنفيذ تنقلات مخططة للموظفين الفنيين على مستوى بدء التعيين |
(iv) Implementation of managed reassignments of entry level Professional staff | د تنفيذ عمليات إعادة الانتداب المنظم المتعلقة بموظفي الفئة الفنية في رتب بدء الالتحاق بالخدمة |
Non staff costs are maintained at the revised 1994 level. | وظلت التكاليف غير المتصلة بالموظفين بمستوى التقديرات المنقحة لعام ٤٩٩١. |
4. Staff in posts subject to geographical distribution by nationality and level (showing number of women staff) | الجدول ٤ الموظفون في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي حسب الجنسية والرتبة )مع بيان عدد الموظفات( |
A. Staff in posts subject to geographical distribution by region and level (showing number of women staff) | ألف الموظفون في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي حسب المنطقة والرتبة )مع بيان عدد الموظفات( |
8. Staff in posts with special language requirements by nationality and level (showing number of women staff) | الجدول ٨ الموظفون في الوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة حسب الجنسية والرتبة )مع بيان عدد الموظفات( |
A. Staff in posts with special language requirements by region and level (showing number of women staff) | ألف الموظفون في الوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة حسب المنطقة والرتبة )مع بيان عدد الموظفات( |
NS National Staff NO National Officer GS General Service (Other level) GS (PL) General Service (Principal level) | () الاحتياجات من الموارد معبـ ر عنها بآلاف دولارات الولايات المتحدة. |
deployment of of Person staff assess staff assess subsistence Hazard staff by level people months Salary costs ment Salary costs ment allowance allowance | باء الوزع المزمع والتكاليف ذات الصلة عن الفترة من ٢٢ نيسان أبريل إلى ٢٢ تشرين اﻷول أكتوبر ٤٩٩١ |
General Service staff to support the Professional staff members will be provided by UNDP in accordance with the Cooperation Agreement. | وبموجب اتفاق التعاون، سوف يوف ر اليونديب موظفي الخدمة العامة اللازمين لدعم الموظفين الفنيين. |
(b) All aspects of staff administration and recruitment of special service agreement guides. | )ب( جميع جوانب إدارة شؤون الموظفين وتعيين المرشدين بموجب اتفاقات الخدمة الخاصة. |
Although the number of locally recruited staff exceeded the authorized level of 68 staff for this mandate period, the total number of civilian staff deployed during the period was less than the total authorized level of 194. | وعلى الرغم من أن عدد الموظفين المعينين محليا قد فاق المستوى المأذون به البالغ ٦٨ موظفا لفترة الوﻻية هذه، فإن العدد اﻹجمالي للموظفين المدنيين الذين تم وزعهم خﻻل هذه الفترة كان أقل من مجموع المستوى المأذون به البالغ ١٩٤ شخصا. |
Yet no concrete arrangements for staff exchanges could be made in many instances, because staff were one level apart. | ومع ذلك لم يكن ممكنا اتخاذ ترتيبات ملموسة للقيام بعمليات تبادل الموظفين، وكان ذلك يرجع في كثير من الحاﻻت الى وجود فارق رتبة واحدة بين الموظفين. |
The level of agreement on the Human Rights Council is a disappointment. | ولقد جاء مستوى الموافقة على إنشاء مجلس لحقوق الإنسان مخيبا للآمال. |
This agreement was reaffirmed by another High Level Agreement between President Denktaş and Mr. Kyprianou, reached on 19 May 1979. | وقد أكد هذا اﻻتفاق من جديد اتفاق آخر رفيع المستوى بين الرئيس دنكتاش والسيد كيبريانو، تم التوصل اليه في ١٩ أيار مايو ١٩٧٩. |
The coordination and consultation meetings at the Headquarters level will call for staff representation at the senior technical level. | وستقتضي اجتماعات التنسيق والتشاور على مستوى المقر أن يكون تمثيل الموظفين على المستوى التقني اﻷقدم. |
That represented a 46 per cent increase in country level professional staff. | وهذا يمثل زيادة بنسبة 46 في المائة من الموظفين الفنيين على المستوى القطري. |
Salary and common staff costs of 2 General Service Other level 325.0 | تكاليف وظيفتين من فئة الخدمات العامة الرتب اﻷخرى ٣٢٥,٠ |
Salary and common staff costs of 1 General Service Other level 102.0 | تكاليف وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الرتب اﻷخرى ١٠٢,٠ |
The authorized staffing level for international staff during this period is 243. | يصل العدد المأذون به من الوظائف بالنسبة للموظفين الدوليين خﻻل هذه الفترة إلى ٢٤٣ وظيفة. |
The authorized staffing level for local staff during this period is 500. | يتضمن المﻻك المأذون به بالنسبة للموظفين المحليين خﻻل هذه الفترة ٥٠٠ وظيفة. |
A. Professional and higher level staff in posts subject to geographical distribution | ألف موظفو الفئة الفنية وما فوقها في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي |
Non staff costs are estimated at the same level as in 1994. | وتقديرات التكاليف غير تكاليف الموظفين هي على نفس مستواها في عام ٤٩٩١. |
The staffing level was maintained with two international and six local staff. | وتمت المحافظة على مستوى التزويد بالموظفين بموظفين اثنين دوليين وستة موظفين محليين. |
1. Takes note of the agreement of the United Nations Joint Staff Pension Board | 1 تحيط علما بموافقة مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة على ما يلي |
(a) The level of hazard pay for international staff should be maintained at the current level of 1,000 per month | (أ) مستوى بدل المخاطر للموظفين الدوليين ينبغي إبقاؤه عند المستوى الراهن البالغ 000 1 دولار في الشهر |
The staff member has a special post allowance to the P 2 level. | الموظف لديه بدل وظيفة خاص بمستوى ف 2. |
Increase education exchanges, particularly at the University level, of students, faculty and staff. | زيادة التبادل التعليمي خصوصا على مستويات الجامعات والكليات والطلبة والطاقم المشرف. |
(c) Staff appointed under these rules at the Professional level and above shall be governed by the rates of the staff assessment for staff without dependants specified in staff regulations 3.3 (b) (i). | )ج( تطبق على الموظفين من الفئة الفنية وما فوقها المعينين بموجب هذه القواعد معدﻻت اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين الخاصة بغير المعيلين المبينة في الفقرة الفرعية apos ١ apos من البند ٣ ٣ )ب(. |
But there is no agreement on where to situate it or how to staff it. | ولكن لا يوجد اتفاق بشأن المقر الذي ستتخذه هذه الوحدة أو الكيفية التي سيتم بها تعيين موظفيها. |
The Code of Conduct supplements the various provisions of the Articles of Agreement establishing the Bank, the Staff Regulations, Staff Rules, and other documents. | والمدونة تكمل مختلف أحكام المواد الواردة في الاتفاق التأسيسي للمصرف، والنظام الإداري للموظفين، والنظام الداخلي، وفي وثائق أخرى. |
It is not enough to have a gender advisor on the staff of a peace operation, particularly if that individual has a middle level status (such as a P 4 level) rather than a Director level posting comparable to other ranking staff. | ولا يكفي أن تكون هناك وظيفة مستشارة للشؤون الجنسانية بين وظائف أي عملية، لا سيما إذا كانت هذه الوظيفة بالرتب المتوسطة (من الرتبة ف 4 مثلا) لا برتبة المديرين كما هي الحال في الوظائف العليا الأخرى. |
At country level, UNICEF staff continue to be very active in UNCT theme groups. | 23 وعلى الصعيد القطري، لا يزال موظفو اليونيسيف يـؤدون دورا فعالا في قيادة الأفرقـة المواضيعيـة التابعة للفريق القطري للأمم المتحدة. |
Decides to approve the position of Chief of Staff at the D 1 level | 3 تقرر الموافقة على وظيفة مدير المكتب برتبة مد 1 |
This post is being filled with a staff member at the P 3 level. | يشغل هذه الوظيفة موظف من الفئة ف 3. |
Related searches : Staff-level Agreement - Staff Agreement - Staff Level - Level Agreement - Entry Level Staff - At Staff Level - Mid-level Staff - Senior Level Staff - Lower Level Staff - Level Of Staff - High-level Staff - On Staff Level - Support Level Agreement - Operational Level Agreement - Level Of Agreement