Translation of "situation is clear" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Clear - translation : Situation - translation : Situation is clear - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Our situation is quite clear. | وضعنا واضح جدا |
Does that clear the situation? | هذا يوضح لك الامر |
It is not clear, however, what that entails in this situation. | وحيثما يكون في إمكان دولهم اتخاذ إجراءات للتخفيف من الضرر أو لتأجيله، فقد تكون هناك مسألة تتعلق بحقوق الإنسان. |
However, the situation was not entirely clear. | بيد أن الوضع غير واضح تماما . |
The basic situation has been clear for years. | لقد كان الموقف الأساسي واضحا تمام الوضوح منذ أعوام. |
This situation has prompted a very clear reaction. | لقد أثارت هذه الحالة رد فعل واضحا للغاية. |
In fact, it is clear that the situation of minorities continues to be extremely precarious. | وفي الحقيقة ان من الواضح ان حالة الاقليات لا تزال محفوفة بمخاطر بالغة. |
The causes of our precarious financial situation are clear. | إن أسباب حالتنا المالية المزعزعة واضحة. |
The parties have a clear responsibility to improve this situation. | 29 وهناك مسؤولية واضحة على الطرفين تقتضي منهما تحسين هذا الوضع. |
It is important for the Committee to obtain a clear picture not only of the legal situation, but also of the de facto situation. | ثانيا معلومات عن كل مادة من المواد الموضوعية للاتفاقية |
That this happens to ordinary Russians is clear what Cherkesov revealed was that Putin s circle also confronts this situation. | وقد يكون من المفهوم أن يحدث هذا لأفراد الشعب الروسي العاديين بيد أن تشيركيزوف كشف أن البطانة المحيطة بالرئيس بوتن أيضا تعيش نفس الموقف. |
This situation does not augur well since it is clear that dismantled parts can easily be reassembled for reuse. | وهذا الوضع ﻻ يبشر بالخير ﻷن من الواضح أن اﻷجزاء المفككة يمكن إعادة تجميعها بسهولة ﻹعادة استخدامها. |
It is clear that the situation of children in general, and particularly that of children in especially difficult circumstances, is quite alarming. | ومن الواضح أن حالة اﻷطفال عموما، وبصفة خاصة اﻷطفال الذين يعيشون ظروفا قاسية، تدعو الى اﻻنزعاج حقا. |
Is that clear? Yes, that's clear. | آجل واضح |
This projectile in this situation, its total placement just to make it clear | هذه القذيفه في هذا الوضع , المسافه الكلية لجعل الامر واضحا |
..is clear. | صافى ... |
During the visit, it was clear to me that the security situation had improved. | وخلال الزيارة كان واضحا لي أن الحالة الأمنية قد تحسنت. |
It is clear from the report that the current situation in which they find themselves can only be described as tragic. | ويتجلى من التقرير أن الوضع الحالي الذي يجدون فيه هؤﻻء أنفسهــم ﻻ يمكن وصفه إﻻ بأنه وضع مفجع. |
Nevertheless, when this general situation is studied more closely, it is clear that inequality between men and women still exists it is clear that there are groups of women who has not satisfied their to an education of quality. | ومع ذلك، عندما تجري دراسة هذه الحالة العامة بمزيد من التدقيق، يتبين أن التفاوت لا يزال موجودا بين الرجل والمرأة، فمن الواضح أن هناك مجموعات من النساء اللاتي لا يحصلن على تعليم جيد. |
However, it is clear that the conclusion of a political agreement will allow for a certain easing of tensions in the situation. | لكن من الواضح أن اختتام الاتفاق السياسي سيسمح بتخفيف حدة التوتر في الحالة. |
From Table 2 it is clear that the number of women positions improved considerably in 1998, compared to the situation in 1995. | ومن الواضح من الجدول 2 أن عدد مناصب المرأة قد تحسن بدرجة ملحوظة في 1998، إذا ما قورن بالوضع في 1995. |
Is that clear? | أهذا واضح |
That is clear. | وهذا أمر واضح. |
It is clear. | هذا واضح. |
Is that clear? | هل ذلك واضحا |
Is that clear? | هذا واضح |
Is that clear? | هل هذا واضح |
Is he clear? | ـ أهو بخير |
is that clear? | هل ذلك واضح |
Is that clear? | إطلاقا |
Is it clear? | هل هذا واضح |
It is clear that in too many countries the Millennium Development Goals will not be realized in some, the situation is worse than five years ago. | ومن الواضح أن الأهداف الإنمائية للألفية لن تحقق في كثير من البلدان وفي بعضها، فإن الحالة أسوأ مما كانت عليه قبل خمس سنوات. |
As the report makes clear, the human rights situation in Iraq continues to warrant close attention. | وكما يوضح التقرير لا تزال حالة حقوق الإنسان في العراق تستحق الاهتمام القوي. |
The United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) provides a clear example of such a situation. | وتقدم بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي مثالا واضحا على تلك الحالة. |
She still did not, however, have a clear picture of the real situation of rural women. | وقالت إنها لاتزال، مع ذلك، تفتقر إلى صورة واضحة لواقع حال المرأة الريفية. |
The Chamber found that the situation was less clear in the period between 1954 and 1960. | وخلصت المحكمة إلى أن الحالة كانت أقل وضوحا في الفترة بين 1954 و 1960. |
From all the information received, it was clear that the general situation remained far from satisfactory. | وواضح من جميع المعلومات الواردة أن الحالة العامة ليست مرضية بالمرة. |
At the same time UNTAC has made the complexities of the situation as clear as possible. | ٤٧ في الوقت نفسه حرصت السلطة اﻻنتقالية على أن تجعل تعقيدات الحالة واضحة قدر اﻻمكان. |
However, it is clear from many discussions and reports that the situation of women in the Democratic Republic of the Congo is a cause for particular concern. | لكن يتبين من المقابلات المتعددة وكذلك من قراءة التقارير أن وضع المرأة في جمهورية الكونغو الديمقراطية يثير قلقا بالغا . |
My conscience is clear. | ضميري مرتاح. |
The sky is clear. | السماء صافية. |
The challenge is clear. | إن التحدي واضح. |
The lesson is clear. | الحقيقة أن الدرس هنا واضح. |
The message is clear. | إن الرسالة واضحة. |
My mandate is clear. | إن ولايتي واضحة. |
Related searches : Clear Legal Situation - Clear The Situation - Is-situation - Situation Is Worse - Situation Is Dire - Situation Is Strained - Situation Is Understood - Situation Is Severe - Situation As Is - As Is Situation - Situation Is Resolved - Situation Is Evolving - Goal Is Clear