Translation of "show of solidarity" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Show - translation : Show of solidarity - translation : Solidarity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have to show greater solidarity and regain our universal vision. | علينا أن نبدي قدرا أكبر من التضامن وأن نستعيد رؤيتنا العالمية. |
But the show of Jewish solidarity no doubt makes some Palestinians feel less alone. | ولكن لا شك أن إظهار التضامن اليهودي يجعل بعض الفلسطينيين يشعرون وكأنهم أقل وحدة وعزلة. |
Many tweeps, especially from outside the UAE, have tweeted to show solidarity. | العديد من الرسائل على تويتر وخاصة من خارج الإمارات، عب رت عن موقف تضامني مع روضة التي توتت تشرح حيثيات الإستدعاء |
I am asking all Women's Rights organizations to show their solidarity with Amira. | ودافع مصطفى النجار عن أميرة قائلا |
Some friends of Greece will decide to show active, though peaceful, solidarity with their European compatriots. | سوف يقرر بعض أصدقاء اليونان إظهار التضامن النشط السلمي مع مواطنيهم الأوروبيين. |
He may even be here to show solidarity with us, exerting pressure we certainly need. | وعلى الرغم من كل هذا تبقى المدونة الموجودة في الاسكندرية متفائلة، حيث تقول |
Residents of Dublin show solidarity with victims of a bomb blast in Ankara that killed over 100 people last October. | تضامن سكان دبلن مع ضحايا التفجير في أنقرة الذي أودى بحياة أكثر من مئة شخص في أكتوبر تشرين الأول الماضي. |
Today s crisis offers an opportunity to show that the EU can provide stability, support, and solidarity. | إن الأزمة الحالية تقدم الفرصة لإظهار أن الاتحاد الأوروبي قادر على توفير الاستقرار والدعم والتضامن. |
In order to overcome the remaining obstacles, the international community must show solidarity in its efforts. | بيد أنه يجب إزالة العقبات التي ما زالت قائمة وأن يبرهن المجتمع الدولي على مزيد من التضامن في الجهود التي يبذلها. |
Hundreds of activists in Sao Paulo rallied to show their solidarity with the Syrian struggle on its first anniversary. | سار المئات من الناشطين في ساو باولو ليظهروا تضامنهم مع النضال السوري في ذكراه السنوية الأولى. |
Each time, the FreeAlaa hashtag has resurfaced to show solidarity. It seems that this is back on track. | وفي كل مرة استخدم الوسم FreeAlaa لإعلان التضامن. |
Show your solidarity with the children of Syria by Show your care by sharing this article where are many ways that can help to save Syrian children from their horrific destiny. | يمكنكم إبداء تضامنكم مع أطفال سوريا عن طريق إبداء اهتمامكم بمشاركة هذا المقال حيث هناك الكثير من الطرق للمساعدة في إنقاذ أطفال سوريا من مصيرهم المرعب. |
In light of the problem, an online campaign launched earlier this year is challenging real men to show their solidarity against domestic violence. | إزاء هذا الوضع، أ طلقت حملة في أوائل هذه السنة تتحد ى الرجال الحقيقيين ليبروا رفضهم للعنف المنزلي. |
Invite Arab national, and international, human rights institutions to show solidarity with the Iraqi people by opposing any violations of their human rights. | 13 دعوة المؤسسات الوطنية العربية والدولية لحقوق الإنسان للتضامن مع الشعب العراقي ضد أية انتهاكات لحقوق الإنسان يتعرض لها. |
See FIFA press release of 21 June 2005 entitled Top national teams show solidarity in fight against discrimination on FIFA's official website www.fifa.com. | () انظر البيان الصادر عن الاتحاد الدولي لكرة القدم في 21 حزيران يونيه 2005، أفضل الأفرقة الوطنية متحدة في مكافحة التمييز على الموقع الرسمي للاتحاد على شبكة الإنترنت www.fifa.com. |
All the demonstrators can do is hold up signs, bang drums, chant slogans, and show solidarity just by turning up. | وكل ما بوسع المتظاهرين أن يفعلوه هو حمل اللافتات وقرع الطبول والإنشاد وإظهار التضامن بمجرد التواجد في موقع الاحتجاج. |
Some friends of Greece will decide to show active, though peaceful, solidarity with their European compatriots. Others might follow the Greek example and go into the streets, not out of solidarity but out of frustration with conditions in their home country. | سوف يقرر بعض أصدقاء اليونان إظهار التضامن النشط السلمي مع مواطنيهم الأوروبيين. وقد يقتدي آخرون بالمثال اليوناني فينزلون إلى الشوارع، ليس من قبيل التضامن مع اليونانيين بل بسبب الإحباط إزاء الأوضاع في بلدانهم. |
At the same time, the international community has done a great deal this year to show its solidarity with the continent. | وفي نفس الوقت، بذل المجتمع الدولي الكثير، في العام الحالي، للتعبير عن تضامنه مع القارة. |
They rediscover the path to solidarity, tolerance and a sense of solidarity. | يعيدوا اكتشاف مسار التضامن والتكافؤ، التسامح وحس التضامن. |
If the Guatemalans are prepared to show the way in the pacification, reconciliation and reconstruction of their nation, the Group of Friends and the rest of the international community will certainly be prepared to show solidarity and provide assistance. | وإنما هو تحـــد علـــى القطاعات المدنية أن تجابهه إذا ما كان الغواتيماليون مستعدين لبدء السير على طريق التهدئة والمصالحة والتعمير لبلدهم، فإن فريق اﻷصدقاء وسائر أعضاء المجتمع الدولي سيكونون بالتأكيد على استعداد ﻹظهار التضامن وتقديم المساعدة. |
As a result, mechanistic solidarity grows stronger at the expense of organic solidarity. | ونتيجة لهذا فإن التضامن الميكانيكي يزداد قوة على حساب التضامن العضوي . |
The idea that Germany would show financial solidarity with weakened eurozone members only if they accept draconian stabilization measures is similarly unrealistic. | والحق أن فكرة استعداد ألمانيا لإظهار التضامن المالي مع بلدان منطقة اليورو الضعيفة شريطة قبول هذه البلدان لتدابير شديدة القسوة هي في واقع الأمر فكرة غير واقعية بنفس القدر. |
If the Guatemalans themselves are determined to show the way in the pacification, reconciliation and reconstruction of their nation, the Group of Friends and the rest of the international community will certainly be prepared to show solidarity and provide assistance. | وإذا ما عقد الغواتيماليون أنفسهم العزم على السير في طريق الوئام والمصالحة وإعادة إعمار بلدهم، فإن مجموعة اﻷصدقاء ستكون هي وبقية المجتمع الدولي على استعداد أكيد ﻹظهار التضامن وتوفير المساعدة. |
Political solidarity must be underpinned by effective financial solidarity. | ولابد وأن نؤسس لتضامننا السياسي من خلال التضامن المالي الفع ال. |
(a) The principle of solidarity | )أ( مبدأ التضامن |
Solidarity Party of South Africa | حزب التضامن لجنوب افريقيا |
Charitable people with a conscience, noble revolutionaries come to Gaza from every part of the world to show their solidarity. In the meantime Gaza is the one that is in solidarity with them, and gives them peace of mind, revolutionary aura, and propaganda materials. | يأتي أهل الخير والضمير والثوار النبلاء من العالم نحو غزة ليتضامنوا معها، في حين أن غزة هي من تتضامن معهم وتمنحهم راحة الضمير والتألق الثوري والبروباجندا الإعلامية. |
2) solidarity | 2 التضامن |
(p) Solidarity | )ع( التضامن |
Yesterday, Moussa, a former Mubarak loyalist and secretary general of the Cairo based Arab League, paid a visit to the protesters at Tahrir Square, in a show of solidarity. | قام موسى، وهو موالي سابق لمبارك ورئيس جامعة الدول العربية، بزيارة المحتجين في ميدان التحرير للتضامن معهم. |
In closing, I should like to express my delegation's gratitude to the international community for its show of solidarity in the wake of the devastation caused by Hurricane Stan. | ختاما ، أود أن أعرب عن امتنان وفد بلدي للمجتمع الدولي على ما أبداه من تضامن في أعقاب التدمير الذي أحدثه إعصار ستان. |
May I also express the hope that the international community will show its solidarity and respond promptly and generously to any request for help. | واسمحوا لي أن أعرب عن اﻷمل في أن يبدي المجتمع الدولي تضامنه وأن يستجيب على الفور وبسخاء ﻷي طلب للعون. |
May I also express the hope that the international community will show its solidarity, and respond promptly and generously to any request for help. | اسمحوا لي أيضا أن أعرب عن اﻷمل في أن يظهر المجتمع الدولي تضامنه فيستجيب بسرعة وسخاء ﻷي طلب للمساعدة. |
May I also express the hope that the international community will show its solidarity, and respond promptly and generously to any request for help. | وأود أيضا أن أعرب عن اﻷمل في أن يظهر المجتمع الدولي تضامنه، ويستجيب بسرعة وبسخاء لطلب المساعدة. |
May I also express the hope that the international community will show its solidarity and respond promptly and generously to any request for help. | واسمحــوا لــي أيضــا أن أعــرب عـــن اﻷمــل فـــي أن يظهـــر المجتمـــع الدولـــي تضامنــه فيستجيــــب فــــورا وبسخـــــاء ﻷي طلـــب للمعاونة. |
And our President, Mary Robinson, hopes shortly to visit Rwanda to show solidarity with the people of that troubled land and to emphasize the need for international action. | إن رئيستنا، ماري روبنسون، تأمل في أن تقوم قريبا بزيارة رواندا ﻹظهار التضامن مع شعب تلك اﻷرض المنكوبة، وللتأكيد على الحاجة إلى عمل دولي. |
International obligation and duty of solidarity | 10 الالتزام الدولي وواجب التضامن |
1980 Member of quot Solidarity quot . | ١٩٨٠ عضو quot التضامن quot . |
1980 Member of quot Solidarity quot | ١٩٨٠ عضو quot التضامن quot . |
The first of these is solidarity. | وأول هذه القيم التضامن. |
The Convention is one of solidarity. | وهذه اﻻتفاقية اتفاقية تضامن. |
I would ask the Conference on Disarmament to join me in observing one minute of silence to honour the memory of the victims and show solidarity with members of their families. | أدعو مؤتمر نزع السلاح إلى الانضمام إلي والوقوف دقيقة صمت ترحما على الضحايا وتضامنا مع أفراد أسرهم. |
Strengthening intergenerational solidarity | تعزيز التضامن بين الأجيال |
Sanctions and Solidarity | عقوبات وتضامن |
Europe s Solidarity Imperative | أوروبا وحتمية التضامن |
Related searches : Show Solidarity - Show Solidarity With - Out Of Solidarity - Expression Of Solidarity - Principle Of Solidarity - Community Of Solidarity - Bonds Of Solidarity - Sense Of Solidarity - Spirit Of Solidarity - Feeling Of Solidarity - Sign Of Solidarity - Solidarity Fund - Social Solidarity