Translation of "seem to make" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Can't seem to make it | لا يبدو أن الأشياء تسير جيدا |
Make me seem so weird. | تجعلينى اشعر بالغرابة |
Seem to make sounds I never heard before. | تصدر أصواتا لم أسمعها من قبل |
I can't seem to make it clear to you. | لايبدو بأنني وضحت الأمور لك |
Can't seem to make up his mind, can he? | لا يبدو أنه سيتخذ قرارا .. أيمكنه ذلك |
Don't make others seem so petty. | لا تجعلي أشعر كم أنا وضيع جدا |
I dance along with you to make it seem real. | أنا أرقص معكى ليبدو الغناء حقيقي |
I don't seem to make out so well with you. | يبدو اننى لن أستفيد منك |
She doesn't seem to be able to make up her mind. | لا يبدو وكأنها قادرة أن تحزم أمرها |
The more money I make, the less I seem to have. | لقد جنيت الكثير من الأموال وليس لدي سوى القليل |
Your nursing qualifications would seem to make you a likely candidate. | يبدو أن مهاراتك التمريضي ة ستجعلك قابلة للترشيح. |
I want you to make it seem a sort of game to them. | اريد ان يبدو الأمر كأنها نوع من الألعاب لهم |
These would seem to make a facility like DSS only more relevant. | وهذه لن تجعل على ما يبدو مرفقا مثل خدمات الدعم اﻻنمائي إﻻ أكثر أهمية. |
Some slugs seem like they want to make friends but they're not. | تبدو على بعض البزاقات الرغبة في تكون صداقات فيما بينها و لكنها لا ترغب بذلك حقا |
I must say you're persuasive and your figures seem to make sense. | يتوجب علي القول أنك مقنع وأرقامك تبدو منطقية |
But he did give us children to make them dreams seem worthwhile. | لكنه منحه أطفالا لكي تبدو أحلامه جديرة بالوجود |
It can make war seem like tragedy or farce. | يمكنه أن يجعل الحرب تبدو وكأنها مأساة.. أو مسرحية هزلية |
In fact, if accountability is a serious goal, it would seem to make sense to make such commitments known. | وفي الواقع أنه إذا كانت المساءلة تمثل غاية حقيقية، فإن ما يبدو منطقيا هو جعل هذه الالتزامات من الأمور المعروفة. |
When times are good, rising leverage can make underlying problems seem to disappear. | وعندما تكون الظروف مواتية فإن الاستعانة بالروافع المالية (الإنفاق بالاستدانة) قد تجعل المشاكل الأساسية تبدو وكأنها اختفت. |
Smoke to make a sack of corn seem the price of a squaw. | دخانه لجعل كيس من الذرة هو مهر المحاربه. |
Worse yet, her surgeries seem designed to make her resemble the actress Angelina Jolie. | والأسوأ من هذا أن الجراحات التي أجرتها تبدو وكأنها مصممة بحيث تجعلها شبيهة بالممثلة أنجيلينا جولي . |
To make all other loves seem like ice. I would have gone with you to Egypt, | وكنت سأذهب إلى مصر معك |
You make it seem all wrong to consider my duty and only right that I... | جعلت كل شيء بما فيه الإهتمام بواجبي يبدو خطأ ... والصواب الوحيد أن |
Preoccupied by crisis, the world s leading economies seem unwilling to make significant new emissions reduction commitments. | وتبدو الاقتصادات الرائدة في العالم، والمشغولة بالأزمات، غير راغبة في التعهد بالتزامات كبيرة جديدة بخفض الانبعاثات. |
It would seem nearly impossible to make such an intricate device as the tiny smartphone accelerometer. | سيبدو أن ه من المستحيل تصنيع جهاز بنفس تعقيد مقياس التسارع accelerometer الصغير جدا للهاتف المحمول |
This material actually has some traits that make it seem almost too good to be true. | هذه المادة فعلا تتوفر على بعض الصفات تجعلها تبدو تقريبا في غاية الجودة حتى تكون صحيحة. |
Now invoking Einstein might not seem the best way to bring compassion down to earth and make it seem accessible to all the rest of us, but actually it is. | حسنا ، ذ كر آينشتاين قد لايكون الأسلوب الأمثل لتبسيط التعاطف والتراحم و جع ل ه في متناولنا أجمعين، لكن الأمر كذلك في واقع الأمر. |
Now invoking Einstein might not seem the best way to bring compassion down to earth and make it seem accessible to all the rest of us, but actually it is. | حسنا ، ذ كر آينشتاين قد لايكون الأسلوب الأمثل لتبسيط التعاطف والتراحم و جع ل ه في متناولنا أجمعين، |
However, the reality is more complex than these 42 seconds make it seem. | لكن الواقع أكثر تعقيد ا مما تبي نه هذه الثواني. |
CAMBRIDGE Economic trends are sometimes more closely related to one another than news reports make them seem. | كمبريدج ــ في بعض الأحيان قد تكون الاتجاهات الاقتصادية أكثر ارتباطا فيما بينها مقارنة بما تظهره التقارير الإخبارية عنها. |
Several basic steps seem needed to make this interaction as well focused, efficient and effective as possible. | وتبدو ثمة حاجة إلى اتخاذ عدة خطوات أساسية من أجل جعل هذا التفاعل متساما بأكبر قدر ممكن من حسن التركيز والكفاءة والفاعلية. |
Undetected imbalances and systemic risk make fiscal policies seem prudent when they are not. | إن الاختلال المستتر في التوازن والمخاطر الشاملة تجعل السياسات الضريبية تبدو وكأنها حكيمة رغم أن العكس هو الصحيح. |
And take something that is obviously a fake trick and make it seem real. | وأخذ شيء من الواضح أنه خدعه مزيفة وجعلها تبدو كما لو كانت حقيقية. |
Great creativity can spread tolerance, champion freedom, make education seem like a bright idea. | يمكن للإبداع الجيد أن ينشر التسامح والحرية وأن يجعل التعليم يبدو وكأنه فكرة براقة |
So just to kind of make it seem like he's going along, he says ok that's cool, guys. | حتى أنه، فقط لجعله يبدو أنه سيفعل، |
In order to make the operations of the fund more likely to result in implemented projects, it would seem useful to | ولزيادة احتمال أن تسفر عمليات الصندوق عن مشاريع منفذة، يبدو من المفيد القيام بما يلي |
I seem to. | يبدو لي ذلك |
Of them some seem to give heed to you will you , then , make the deaf hear even though they understand nothing ? | ومنهم من يستمعون إليك إذا قرأت القرآن أ فأنت ت سمع الصم شبههم بهم في عدم الانتفاع بما يتلى عليهم ولو كانوا مع الصمم لا يعقلون يتدبرون . |
Of them some seem to give heed to you will you , then , make the deaf hear even though they understand nothing ? | وم ن الكفار م ن يسمعون كلامك الحق ، وتلاوتك القرآن ، ولكنهم لا يهتدون . أفأنت ت ق در على إسماع الصم فكذلك لا تقدر على هداية هؤلاء إلا أن يشاء الله هدايتهم لأنهم صم عن سماع الحق ، لا يعقلونه . |
Well, you can see why there's times when the judge don't seem to be able to make up his own mind. | حسنا، يمكنك إن تفهم الآن لماذا في بعض الأحيان يكون القاضي مشوش التفكير قادرة على تعويض عقله |
That by itself could make solutions that now seem out of reach commonplace in the future. | وهذا في حد ذاته من شأنه أن يجعل الحلول التي تبدو بعيدة عن متناولنا اليوم من الأمور المسلم بها في المستقبل. |
lot of us feel like we have to do this circus act to make it seem like we could predict the future. | الكثير منا أشعر بأن علينا أن نفعل هذا القانون السيرك لجعله يبدو وكأنه يمكن أن نتوقع |
That seem to never | التي تبدو أنها |
I seem to remember | سأتذكر... . |
You seem to forget, | يبدو أنك نسيت |
Related searches : Make Something Seem - Make It Seem - Seem To Matter - Seem To Come - Seem To Support - Seem To Appear - Seem Able To - Seem To Imply - Seem To Know - Seem To Believe - Seem To Confirm - Seem To Face - Seem To Think