Translation of "seek information" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Information - translation : Seek - translation : Seek information - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
48. Mr. Chopra should seek further information about Western Sahara. | ٤٨ ورجا المتكلم السيد شوبرا أن يتصل رأسا بالجهات المعنية لزيادة معلوماته عن الصحراء الغربية. |
(b) Initial consideration of information The treaty body considers whether the information is reliable. It may seek further information | (ب) النظر في المعلومات بصورة أولية تنظر الهيئة المنشأة بموجب معاهدة في المعلومات للتحقق من صدقيتها، ويجوز لها التماس مزيد من المعلومات |
The Government may also seek information or authorize inspections of facilities. | ويجوز للحكومة أيضا أن تطلب الحصول على معلومات أو أن تأذن بإجراء عمليات تفتيش للمرافق. |
Increasingly, journalists, researchers and the general public seek information in an electronic format. | ويتزايد إقبال الصحفيين والباحثين وعامة الجمهور على المعلومات المقدمة في شكل الكتروني. |
The Special Rapporteur is obliged to seek and receive credible and reliable information | على المقرر الخاص أن يسعى للحصول على معلومات مقبولة وموثوق بها |
There exists much erroneous information, and the Agency must seek to avoid false alarms. | إذ يوجد الكثير من المعلومات الخاطئة، ومن الواجب على الوكالة أن تسعى الى تجنب اﻻنذارات الكاذبة. |
Whenever possible, they need to ensure that they exchange information, avoid overlap and seek synergies. | وينبغي لها أن تضمن، حيثما أمكن ذلك، تبادل المعلومات، وتتجنب التداخل والبحث عن تأزر الجهود. |
Does the person seek information and if they did don't feel like you're instructing them. | وهل يقوم هذا الشخص بالبحث عن معلومات إن فعلوا ذلك لا تشعر و كأنك آمرهم! |
Tracking experiments, which seek to gain information about the localization and interaction of the desired protein. | تجارب التتبع والتي تسعى إلى كسب معلومات حول توطين والتفاعل مع البروتين المطلوب. |
It shall seek to obtain all information necessary or useful for the attainment of those objectives. | وتسعـى إلـى الحصول على جميع المعلومات الﻻزمة أو المفيدة لتحقيق هذه اﻷهداف. |
We have to seek information that's relevant to people, not information based upon opinions, folkways, hand down values or feelings of 'good' and 'bad'. | علينا أن نسعى للحصول على المعرفة ذات الصلة بالناس، ليست المعرفة التي تستند إلى الآراء والعادات، أو الحكم على القيم او المشاعر بأنها جيدة أو سيئة . |
Cuba would also seek further information from the Committee on Contributions concerning paragraph 39 of its report. | كما ستسعى كوبا إلى الحصول على المزيد من المعلومات من لجنة الاشتراكات بشأن الفقرة 39 من تقريرها. |
Violations of the right to freedom of expression and to freedom to seek, receive and impart information | عمليات انتهاك الحق في حرية التعبير وحرية التماس المعلومات وتلقيها وإعطائها |
You seek novel, you seek sensation. | وتراها تبحث عن المعرفة و العواطف |
The conduct of studies and research on women's issues in order to gather information on problems and seek solutions | إجراء الدراسات والبحوث المتعلقة بقضايا المرأة لرصد المشاكل والبحث عن الحلول. |
Al Qaida associates and sympathizers conduct information campaigns via web sites, discussion groups, group mailings and message boards to influence opinion and encourage people to seek further information. | 2 ويشن المنتسبون إلى القاعدة والمتعاطفون معها حملات إعلامية عن طريق المواقع وحلقات النقاش والرسائل الجماعية ولوحات الرسائل الموجودة على الإنترنت من أجل التأثير على الرأي وتشجيع الأفراد على التماس المزيد من المعلومات. |
The public information component of the mission would seek to offer a clear, impartial, reliable and credible voice and information source for all stakeholders in the peace process. | 42 سوف يسعى عنصر الإعلام التابع للبعثة إلى تقديم صوت واضح ومحايد ومأمون وموثوق ومصدر للمعلومات لجميع أصحاب المصلحة في عملية السلام. |
Seek | أسبوع واح د |
If national action is ineffective, it may prove necessary to seek additional information and assurances from the authorities concerned. quot | وإذا كانت اﻻجراءات الوطنية غير فعالة، فإن ذلك يثبت ضرورة السعي الى الحصول على مزيد من المعلومات والتأكيدات من السلطات المعنية quot . |
Committee members used this opportunity to seek clarification on data and other information conveyed in both written and oral representations. | وانتهز أعضاء اللجنة الفرصة فطلبوا بعض اﻹيضاح بشأن بيانات ومعلومات أخــرى أحيلت فــي بيانــات كتابيــة وشفوية. |
(b) To seek from all States further information regarding the action taken by them concerning the effective implementation of this resolution | )ب( الحصول من جميع الدول على مزيد من المعلومات بشأن التدابير التي اتخذتها من أجل تنفيذ هذا القرار بفاعلية |
If you don't understand that, you need a lot of education, a lot of information, and you'll have to seek it. | إذا كنت لا تفهم ذلك، فأنت بحاجة الى الكثير من التعليم، والكثير من المعرفة، وعليك أن تسعى للحصول عليها. |
Seek Forward | اسع إلى الأمام |
Seek Backward | اسع إلى الخلف |
Seek Forward | البحث للأمام |
Seek Back | البحث للخلف |
Goal Seek | السعي للهدف |
Goal Seek... | الـسعي للهدف... |
Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more. | اطلبوا الرب وعز ه. التمسوا وجهه دائما. |
Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more. | اطلبوا الرب وقدرته. التمسوا وجهه دائما . |
Seek the LORD and his strength, seek his face continually. | اطلبوا الرب وعز ه. التمسوا وجهه دائما. |
Seek the LORD, and his strength seek his face evermore. | اطلبوا الرب وقدرته. التمسوا وجهه دائما . |
The Department of Public Information has to seek and rely on host Government support to supplement available resources from the regular United Nations budget which are disbursed to all information centres. | وﻻ مناص من أن تلتمس ادارة شؤون اﻹعﻻم دعم الحكومات المضيفة والتعويل عليه لتكملة ما يخصص لنفقات جميع مراكز اﻹعﻻم من الموارد المتاحة في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة. |
The capacity of communities to seek information and to make decisions will be strengthened in order to raise demand for quality services. | وستعزز قدرة المجتمعات المحلية على التماس المعلومات واتخاذ القرارات من أجل زيادة الطلب على الخدمات ذات النوعية الجيدة. |
It was also agreed that correspondence or other appropriate methods could be employed to seek relevant information from specific sources, where appropriate. | كما ات فق على أنه يمكن استخدام المراسلات أو غير ذلك من أساليب مناسبة لالتماس معلومات ذات صلة من مصادر معينة، عند الاقتضاء. |
However there is clear evidence that AFRC RUF and CDF members continue to actively seek information on the Special Court's security arrangements. | ومكتب سيراليون للأمن الوطني رصد التهديدات الأمنية التي يمكن أن تحيق بالمحكمة. |
quot (b) To seek from all States further information regarding the action taken by them concerning the effective implementation of this resolution | quot )ب( الحصول من جميع الدول على مزيد من المعلومات بشأن التدابير التي اتخذتها من أجل تنفيذ هذا القرار بفاعلية |
And I seek no treaty, nor I seek a truce, nor I will drop a bomb to my chest, nor I will seek violence, nor I will seek abuse. | لا أريد معاهدة، ولا أريد ه دنة ولن أضع قنبلة في صدري. ولن أبحث عن العنف، ولن أسيئ لأحد |
Seek to Position | اسع إلى موقع |
Seek medical advice. | المرفق 4 المراجع |
Likewise, after the earthquake and tsunami in 2011, Japanese authorities broadcast information in 17 languages, assuring migrants that they could seek emergency services. | وعلى نحو مماثل، بعد زلزال وتسونامي 2011، بثت السلطات اليابانية معلومات في سبع عشرة لغة لطمأنة المهاجرين الذين قد يحتاجون إلى خدمات طوارئ. |
They are more than twice as likely to search for information online and to seek products and stores that reflect the right image. | وتختلف عادات الشباب الاستهلاكية اختلافا كبيرا عن كبار السن. |
It was suggested that the information technology industry should seek to counter such crime by raising public awareness and setting new protection standards. | واقت رح أنه ينبغي لصناعة تكنولوجيا المعلومات أن تسعى إلى مكافحة تلك الجرائم من خلال توعية الجمهور ووضع معايير جديدة للوقاية. |
The Secretariat will seek to achieve this by providing information and analysis on those relationships, based in part on United Nations field experience. | وستسعى اﻷمانة العامة الى تحقيق ذلك عن طريق توفير معلومات وتحليﻻت لتلك العﻻقات، باﻻستناد جزئيا الى الخبرة الميدانية لﻷمم المتحدة. |
These mere allegations collected by the Special Rapporteur are in contradiction of his mandate, which obliges him to seek credible and reliable information. | وهذه اﻻدعاءات المحضة التي قام المقرر الخاص بجمعها تتعارض مع وﻻيته التي تلزمه بالتماس معلومات جديرة بالتصديق والثقة. |
Related searches : Seek For Information - Seek Out Information - Seek Further Information - Seek Justice - Seek Revenge - Seek Permission - Seek Funding - Seek Asylum - Seek Feedback - Seek Clarification - Seek Recourse - We Seek - Seek Remedies