Translation of "risks addressed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Addressed - translation : Risks - translation : Risks addressed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That generated additional risks for developing countries, which should be addressed. | وهذا يولد مخاطر إضافية للبلدان النامية، الأمر الذي ينبغي معالجته. |
Thus, along with tremendous opportunities implied by globalization, political risks must also be addressed. | وعلى هذا فقد بات من الضروري، إلى جانب الاستفادة من الفرص الهائلة التي توفرها العولمة، أن نهتم بالتعامل مع المخاطر السياسية المصاحبة لهذه الفرص. |
However, attendant risks and costs may need to be addressed through appropriate policies and measures. | ومع ذلك، قد يتطلب الأمر اعتماد سياسات وتدابير ملائمة لمواجهة المخاطر والتكاليف التي تنطوي عليها عملية الإدماج هذه. |
Yet there are several significant risks to global economic stability and prosperity that must be addressed urgently. | ورغم ذلك فهناك العديد من المخاطر الكبيرة التي تهدد استقرار الاقتصاد العالمي وازدهاره، ولابد من معالجة هذه المخاطر على وجه السرعة. |
By 1 April 2005, DFAM had presented plans for how the risks identified in the two audits will be addressed. | وبحلول 1 نيسان أبريل 2005، قد مت ش عبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري خططا عن الكيفية التي سيتم بها التعامل مع نوعية الأخطار المبينة في عمليتي مراجعة الحسابات المذكورتين. |
Whatever the underlying objective, it must be identified, and its concomitant risks addressed, if the BRICS are to make genuine progress. | أيا كان الهدف الأساسي، فإن تحديده ومعالجة المخاطر المصاحبة له أمر بالغ الأهمية، إذا كان لمجموعة البريكس أن تنجح في إحراز تقدم حقيقي. |
Risks | واو المخاطر |
Occupational risks | فرع الإعانات العائلية |
Let us call it the ethical issue that, if not addressed properly, risks bringing shame upon this house and destabilizing the entire process of reform. | فلنطلق عليها المسألة الخلقية التي إن لم تعالج على نحو سليم فإنها تنذر بجلب العار على هذه الدار والإخلال باستقرار عملية الإصلاح برمتها. |
But risks remain. | ولكن المخاطر تظل قائمة. |
Risks and challenges | رابعا المخاطر والتحديات |
Occupational risks insurance. | التأمين على المخاطر المهنية. |
Risks As with any surgical procedure, there are risks of bleeding and infection. | كما هو الحال مع أي عملية جراحية، هناك مخاطر النزيف والعدوى. |
Indeed, proportionality is an important aspect of regulation, enabling prudential measures that, rather than exceed or underestimate, are commensurate with the risks that need to be addressed. | إن التناسب يشكل جانبا مهما من التنظيم، فهو يمكن التدابير الاحترازية التي تتناسب مع المخاطر التي لابد من التصدي لها من دون تجاوز أو تقصير. |
Regional training and country level workshops on SGBV, during which the special risks faced by unaccompanied and separated refugee children were addressed, were conducted throughout the world. | 32 وقد تم في جميع أنحاء العالم تنظيم أنشطة إقليمية للتدريب في مجال العنف الجنسي القائم على أساس نوع الجنس وعقد حلقات عمل قطرية في هذا الصدد، نوقشت فيها المخاطر الخاصة التي تواجه الأطفال اللاجئين غير المصحوبين بذويهم والمنفصلين عنهم. |
Tom understands the risks. | يفهم توم المخاطر. |
These risks are real. | إن المخاطر حقيقية. |
There are serious risks. | إن الأمر يشتمل على مخاطر جسيمة. |
The risks are considerable. | والمخاطر المرتبطة بهذه الظاهرة كبيرة. |
Some recognize the risks. | والواقع أن البعض يدركون المخاطر. |
The risks are high. | إلا أن المخاطر عظيمة. |
The Risks of Withdrawal | مخاطر الانسحاب |
There are risks involved. | هناك مخاطر تنطوي علي ذلك . |
Avoid the risks of | يمكنك أن تتفادى مخاطر |
That means taking risks. | وهذا يقتضي تحمل المخاطر |
I'll take my risks. | سوف اتحمل مجازفتي. |
I don't take risks. | أنا لا أخاطر |
Postponing fiscal consolidation risks aborting it, but consolidating too aggressively risks temporarily hindering growth. | إن تأجيل عملية تقليص العجز والديون يهدد بإجهاضها، ولكن تطبيق هذه العملية بشكل عنيف وسريع يهدد بإعاقة النمو مؤقتا. |
The public perceives Fukushima type risks and derivatives risks differently. Many fear nuclear risks, which are vivid, slowing the industry s development amid safety concerns. | إن عامة الناس ينظرون إلى المخاطر من نوع فوكوشيما بشكل مختلف عن نظرتهم إلى المخاطر المترتبة على المشتقات المالية. |
As a result, market risks can be equated with the risks confronting individual market participants. | ونتيجة لهذا يصبح من الممكن معادلة مخاطر السوق مع المخاطر التي تواجه المشاركين في السوق كأفراد. |
So what are the risks? | ماهي المخاطر |
So we also face risks. | و لذلك نحن ايضا نواجة المخاطر. |
The Risks of Mislabeled Risk | مخاطر التسميات الخاطئة للمخاطر |
The Global Economy s Tale Risks | الاقتصاد العالمي ومخاطر الأحداث النادرة |
The real risks lie elsewhere. | إن المخاطر الحقيقية تكمن في موضع آخر. |
So the risks are clear. | وهذا يعني أن المخاطر في هذا السياق واضحة. |
Moreover, several risks lie ahead. | وعلاوة على ذلك، تلوح مخاطر عديدة في الأفق. |
When Sovereignty Risks Global Health | حين تهدد |
To prevent reproductive health risks. | الوقاية من المخاطر المرتبطة بالصحة الإنجابية |
But inaction has greater risks. | لكن التقصير في رفعه ينطوي على مخاطر أكبر. |
And then, the systemic risks. | و من ثم ، المخاطر المنتظمة. |
Let's look at partnership risks. | لنلقي نظرة على المخاطر المتعلقة بالشراكة. |
We again personalized the risks. | ومن ثم قمنا مرة اخرى بتخصيص المعلومات للفرد |
I'm not taking any risks. | لا اريد ان ا خاطر . |
We can't take unnecessary risks. | لن نتحمل أى أخطار غير ضرورية |
Related searches : Risks Are Addressed - Were Addressed - Issues Addressed - Addressed Through - Adequately Addressed - Being Addressed - Was Addressed - Properly Addressed - As Addressed - Have Addressed - Feel Addressed - Questions Addressed