Translation of "reinsurance treaties" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Bermuda remains the world's leading domicile for captive insurance and reinsurance companies.
ولا تزال برمودا أهم مركز عالمي لشركات التأمين الأسيرة وشركات إعادة التأمين.
Agreement on the establishment of a Maghreb Committee on Insurance and Reinsurance
اتفاق بشأن إنشاء لجنة مغاربية للتأمين وإعادة التأمين.
The international community can help overcome this reticence by establishing a global reinsurance mechanism.
وبوسع المجتمع الدولي أن يساعد في التغلب على هذه التخوفات من خلال تأسيس آلية عالمية لإعادة التأمين.
There were many countries which mandated that reinsurance be provided by State licensed monopolies.
وأوجبت بلدان كثيرة أن تتم إعادة التأمين من ق ب ل احتكارات م رخﱠصة من الدولة.
(k) Promote the development of financial risk sharing mechanisms, particularly insurance and reinsurance against disasters.
(ك) النهوض باستحداث آليات تقاسم المخاطر المالية، وبخاصة التأمين وإعادة التأمين ضد المخاطر.
This group includes international transport agreements environmental treaties extradition treaties border crossing treaties treaties of friendship, commerce and navigation intellectual property treaties and penal transfer treaties.
هذه المجموعة تشمل اتفاقات النقل الدولية، والمعاهدات البيئية، ومعاهدات تسليم المجرمين، ومعاهدات عبور الحدود، ومعاهدات الصداقة والتجارة والملاحة، ومعاهدات الملكية الفكرية، ومعاهدات نقل المحكوم عليهم جنائيا.
In 1993, the reinsurance market grew significantly enough to increase demands on new local infrastructure and services.
ففي عام ١٩٩٣، نما سوق إعادة التأمين نموا هائﻻ بما يكفي لتزايد الطلب على الهياكل اﻷساسية والخدمات المحلية الجديدة.
The Reinsurance Association of America, a non profit trade association, is using the findings of its survey to support greater United States Government involvement in the reinsurance industry through an increase in Federal excise taxes on premiums paid offshore. 31
وتستخدم الرابطة اﻷمريكية ﻹعادة التأمين، وهي رابطة تجارية ﻻ تهدف للربح، نتائج دراستها اﻻستقصائية هذه، لدعم زيادة مشاركة الوﻻيات المتحدة في النشاط اﻻقتصادي ﻹعادة التأمين من خﻻل زيادة الرسوم التجارية اﻻتحادية على اﻷقساط التي تدفع في المناطق البحرية.
During the year ending 31 December 1992, a total of 59 new insurance companies registered in the Territory, reinforcing its claim to be the largest reinsurance centre in the world, with a total of 1,324 registered insurance and reinsurance corporations.
وتم أثناء السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢، تسجيل ٥٩ شركة جديدة للتأمين في اﻻقليم مما يعزز دعواه بأنه أكبر مركز ﻹعادة التأمين في العالم، حيث بلغ العدد اﻻجمالي لشركات التأمين وإعادة التأمين المسجلة فيه ١ ٣٢٤ شركة.
(a) Urged ZEP RE member States to take appropriate measures to facilitate the compulsory cessions to the PTA Reinsurance Company
)أ( حثت الدول اﻷعضاء في شركة إعادة التأمين لمنطقة التجارة التفضيلية على اتخاذ التدابير المﻻئمة لتيسير التنازﻻت اﻻلزامية للشركة
The nomenclature is varied and such treaties are often denominated treaties of establishment or treaties of amity.
وتختلف التسميات فتسمى تلك المعاهدات أحيانا بمعاهدات إقامة الأجانب أو معاهدات الصداقة.
Environmental treaties
2 المعاهدات البيئية
Extradition treaties
3 معاهدات تسليم المجرمين
Legal Consultant to the African Development Bank, Abidjan, to assist in drafting the charter for the African Regional Reinsurance Corporation, 1974.
خبير استشاري قانوني لمصرف التنمية اﻻفريقي، أبيدجان، لتقديم مساعدة في صياغــة النظــام اﻷساسـي للمؤسسة اﻻفريقية اﻻقليمية ﻹعادة التأمين، ١٩٧٤.
During the reporting period, the international business sector, including insurance, reinsurance and mutual fund management and administration, continued to dominate the economy.
وخلال الفترة التي يغطيها التقرير، ظل قطاع الأعمال التجارية الدولية الذي يشمل التأمين وإعادة التأمين وإدارة الصناديق المشتركة لاستثمار الأموال، يهيمن على الاقتصاد.
reservations to treaties
المحتويات
Reservations to treaties
التحفظات على المعاهدات
Reservations to treaties.
واو جدول الأعمال
Humanitarian law treaties
1 معاهدات القانون الإنساني
Human rights treaties
5 معاهدات حقوق الإنسان
Reciprocal inheritance treaties
1 معاهدات التوارث
Border crossing treaties
4 معاهدة عبور الحدود
Intellectual property treaties
6 معاهدات الملكية الفكرية
Penal transfer treaties
7 معاهدات تسليم المحكوم عليهم جنائيا
Honor the treaties.
احترموا المعاهدات،
But the treaties...
لكن المعاهدات...
The Ministry of Finance monitors persons trading in precious metals and precious stones, insurance and reinsurance companies, mutual assurance associations and insurance brokers
وزارة الشؤون المالية لجمهورية بيلاروس، تتولى الرقابة على الأشخاص الذين يمارسون تجارة المعادن الثمينة والأحجار الكريمة، ومؤسسات التأمين وإعادة التأمين، ومنظمات التأمين الجماعي، ووكلاء التأمينات.
Having noted the status of the PTA Reinsurance Company and the satisfactory progress it had achieved during the first year of its operation
وإذ أحاطت علما بمركز شركة إعادة التأمين لمنطقة التجارة التفضيلية والتقدم المرضي الذي أحرزته خﻻل السنة اﻷولى من تشغيلها
(a) Reservations to treaties
(أ) التحفظات على المعاهدات
Conventions, Treaties and Arrangements
الاتفاقيات والمعاهدات والترتيبات
(f) Reservations to treaties
(و) التحفظات على المعاهدات
Multilateral law making treaties
المعاهدات الشارعة المتعددة الأطراف
Treaties and Commission Branch
5 ف 2 6 خ ع (رأ)
Treaties governing intergovernmental debt
6 المعاهدات التي تحكم الديون بين الحكومات
Treaties incompatible in practice
2 المعاهدات المنافية للممارسة
Concluding agreements and treaties
عقد الاتفاقيات والمعاهدات.
Treaties and Commission Branch
1 مد 1 1 ف 5
B. Main international treaties
باء المعاهدات الدولية الرئيسية
Change the global treaties.
ولكن علينا مع ذلك تغيير القوانين. علينا تغيير المعاهدات العالمية
According to the report, the quot model legislation quot would impose tougher financial controls and severe restrictions on reinsurance arrangements called quot fronting quot .
واستنادا الى ذلك التقرير، سيفرض quot التشريع النموذجي quot قيودا مالية أشد وتقييدات صارمة على ترتيبات إعادة التأمين المسماة quot التستر quot )Fronting(.
In particular, treaties of cession and other treaties effecting permanent territorial dispositions create permanent rights.
وبصفة خاصة، فإن معاهدات التنازل وغيرها من المعاهدات التي ت عم ل أحكاما إقليمية دائمة ترتب حقوقا دائمة.
Treaties compatible with national policy during war are alternatively referred to as non political treaties.
وأشير إلى المعاهدات المنسجمة مع السياسة الوطنية خلال الحرب باسم بديل هو المعاهدات ''غير السياسية .
The statement added that the ratio of premiums to capital and surplus demonstrated the quot continued conservatism of Bermuda insurance and reinsurance companies quot . 7
وأضاف البيان أن نسبة اﻷقساط الى رأس المال والفائض إنما تبين quot استمرار النزعة المحافظة لدى شركات التأمين وشركات إعادة التأمين في برمودا quot )٧(.
Also, where the World War I peace treaties had stated that unrevived treaties are and shall remain abrogated', the World War II peace treaties stated that treaties not the subject of notification shall be regarded as abrogated'.
وكذلك، حيث تنص معاهدات السلام التي أعقبت الحرب العالمية الأولى على أن المعاهدات التي لم يتم إحياؤها 'تعتبر ملغاة وتظل كذلك ، فإن معاهدات السلام التي أعقبت الحرب العالمية الثانية تنص على أن المعاهدات غير الخاضعة للإخطار 'تعتبر ملغاة ().
Treaties relating to diplomatic relations
المعاهدات ذات الصلة بالعلاقات الدبلوماسية

 

Related searches : Eu Treaties - European Treaties - Trade Treaties - Multilateral Treaties - Investment Treaties - Founding Treaties - Unequal Treaties - Extradition Treaties - Copyright Treaties - Bilateral Treaties - Tax Treaties - International Treaties - Peace Treaties