Translation of "raised by you" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Look, I was raised on roughnecks by you. | أنظر لقد تربيت فى مجتمع عنيف بواسطتك |
I'm sorry. I think the baby should be raised by you. | أنا آسفه , أعتقد أنه من الواجب عليك تربيه الطفل |
Have you raised its tree , or We have raised it ? | أأنتم أنشأتم شجرتها كالمرخ والعفار والكلخ أم نحن المنشئون . |
Have you raised its tree , or We have raised it ? | أفرأيتم النار التي توقدون ، أأنتم أوجدتم شجرتها التي تقدح منها النار ، أم نحن الموجدون لها |
by the vault raised high , | والسقف المرفوع أي السماء . |
By the Canopy Raised High | والسقف المرفوع أي السماء . |
by the vault raised high , | أقسم الله بالطور ، وهو الجبل الذي كل م الله سبحانه وتعالى موسى عليه ، وبكتاب مكتوب ، وهو القرآن في صحف منشورة ، وبالبيت المعمور في السماء بالملائكة الكرام الذين يطوفون به دائم ا ، وبالسقف المرفوع وهو السماء الدنيا ، وبالبحر المسجور المملوء بالمياه . |
By the Canopy Raised High | أقسم الله بالطور ، وهو الجبل الذي كل م الله سبحانه وتعالى موسى عليه ، وبكتاب مكتوب ، وهو القرآن في صحف منشورة ، وبالبيت المعمور في السماء بالملائكة الكرام الذين يطوفون به دائم ا ، وبالسقف المرفوع وهو السماء الدنيا ، وبالبحر المسجور المملوء بالمياه . |
The unbelievers think that they will never be raised up . Say ' By my Lord , yes indeed , you shall assuredly be raised up ! | زعم الذين كفروا أن مخففة واسمها محذوف ، أي أنهم لن يبعثوا قل بلى وربي لتبعثن ثم لتنبؤن بما عملتم وذلك على الله يسير . |
The unbelievers think that they will never be raised up . Say ' By my Lord , yes indeed , you shall assuredly be raised up ! | اد عى الذين كفروا بالله باطلا أنهم لن ي خ ر جوا من قبورهم بعد الموت ، قل لهم أيها الرسول بلى وربي لت خ ر ج ن من قبوركم أحياء ، ثم لت خ ب ر ن بالذي عملتم في الدنيا ، وذلك على الله يسير هي ن . |
Because you were dead, and were raised from the dead by the man. | لأنك كنت ميتا و عدت من الموت بواسطة الرجل |
Oh honey, you raised him. | فسأحصل على النقود , اليس كذلك يا عزيزتي انت التي ربيتيها |
vashtar raised you, that's obvious. | (عشتار) قد رباك هذا واضح. |
You wasn't raised that way. | لم تربي هكذا |
She was raised by her grandparents. | كانت عضوة في الفرقة الراقصة أفتر سكول . |
And by the heaven raised high | والسقف المرفوع أي السماء . |
And by the heaven raised high | أقسم الله بالطور ، وهو الجبل الذي كل م الله سبحانه وتعالى موسى عليه ، وبكتاب مكتوب ، وهو القرآن في صحف منشورة ، وبالبيت المعمور في السماء بالملائكة الكرام الذين يطوفون به دائم ا ، وبالسقف المرفوع وهو السماء الدنيا ، وبالبحر المسجور المملوء بالمياه . |
If you were raised by the headhunters of the Amazon you'd be a headhunter. | إذا ترعرعت على يد صيادي الرؤوس في الأمازون ستصبح صياد رؤوس |
Say ' Yes indeed , by my Lord ! You shall be raised up , then you shall be told the things you did . | زعم الذين كفروا أن مخففة واسمها محذوف ، أي أنهم لن يبعثوا قل بلى وربي لتبعثن ثم لتنبؤن بما عملتم وذلك على الله يسير . |
Say ' Yes indeed , by my Lord ! You shall be raised up , then you shall be told the things you did . | اد عى الذين كفروا بالله باطلا أنهم لن ي خ ر جوا من قبورهم بعد الموت ، قل لهم أيها الرسول بلى وربي لت خ ر ج ن من قبوركم أحياء ، ثم لت خ ب ر ن بالذي عملتم في الدنيا ، وذلك على الله يسير هي ن . |
And raised for you your reputation ? | ورفعنا لك ذكرك بأن ت ذكر مع ذكري في الآذان والإقامة والتشهد والخطبة وغيرها . |
And raised for you your reputation ? | ألم نوسع أيها النبي لك صدرك لشرائع الدين ، والدعوة إلى الله ، والاتصاف بمكارم الأخلاق ، وحططنا عنك بذلك ح م لك الذي أثقل ظهرك ، وجعلناك بما أنعمنا عليك من المكارم في منزلة رفيعة عالية |
He says you raised me stupidly. | يقول أنك ربيتنى بطريقة غبية |
You raised the white whale first. | أنت من رأى الحوت الأبيض أولا |
He was being raised by his grandmother. | وتمت تربيته بواسطة جدته . |
But by then cattle were already raised unnaturally. | لكن في ذاك الحين كانت المواشي ت ربى بطريقة غير طبيعية بالفعل. |
Spiderman is raised by his aunt and uncle. | وقد تربى الرجل العنكبوت على يد عمته وعمه |
We raised over you several secure ( skies ) , | وبنينا فوقكم سبعا سبع سماوات شدادا جمع شديدة ، أي قوية محكمة لا يؤثر فيها مرور الزمان . |
And raised high for you your repute . | ورفعنا لك ذكرك بأن ت ذكر مع ذكري في الآذان والإقامة والتشهد والخطبة وغيرها . |
We raised over you several secure ( skies ) , | وبنينا فوقكم سبع سموات متينة البناء محكمة الخلق ، لا صدوع لها ولا فطور |
And raised high for you your repute . | ألم نوسع أيها النبي لك صدرك لشرائع الدين ، والدعوة إلى الله ، والاتصاف بمكارم الأخلاق ، وحططنا عنك بذلك ح م لك الذي أثقل ظهرك ، وجعلناك بما أنعمنا عليك من المكارم في منزلة رفيعة عالية |
You raised five children of your own. | أنت رب يت 5 أطفال بنفسك . |
Most of the issues raised were general grievances that could be raised by almost any community in Kenya. | وقال إن معظم القضايا المثارة عبارة عن تظلمات عامة يمكن لأي جماعة في كينيا إثارتها تقريبا . |
Those who disbelieve think that they shall never be raised . Say Aye ! by my Lord ! you shall most certainly be raised , then you shall most certainly be informed of what you did and that is easy to Allah . | زعم الذين كفروا أن مخففة واسمها محذوف ، أي أنهم لن يبعثوا قل بلى وربي لتبعثن ثم لتنبؤن بما عملتم وذلك على الله يسير . |
Those who disbelieve think that they shall never be raised . Say Aye ! by my Lord ! you shall most certainly be raised , then you shall most certainly be informed of what you did and that is easy to Allah . | اد عى الذين كفروا بالله باطلا أنهم لن ي خ ر جوا من قبورهم بعد الموت ، قل لهم أيها الرسول بلى وربي لت خ ر ج ن من قبوركم أحياء ، ثم لت خ ب ر ن بالذي عملتم في الدنيا ، وذلك على الله يسير هي ن . |
He was raised in Philadelphia, Pennsylvania by his parents. | ولقد نشأ وترعرع على يد والديه في فيلادلفيا، بنسلفانيا. |
And by the roof raised high ( i.e. the heaven ) . | والسقف المرفوع أي السماء . |
And by the roof raised high ( i.e. the heaven ) . | أقسم الله بالطور ، وهو الجبل الذي كل م الله سبحانه وتعالى موسى عليه ، وبكتاب مكتوب ، وهو القرآن في صحف منشورة ، وبالبيت المعمور في السماء بالملائكة الكرام الذين يطوفون به دائم ا ، وبالسقف المرفوع وهو السماء الدنيا ، وبالبحر المسجور المملوء بالمياه . |
The discussants responded to comments raised by the participants. | ورد المناقشون على التعليقات التي أبداها المشاركون في المناقشة. |
Responses to specific questions raised by the Advisory Committee | ثالثا الردود في ما يتعلق بالمسائل المحددة الواردة التي أثارتها اللجنة الاستشارية |
In Eastern Europe different issues are raised by restitution. | وفي أوروبا الشرقية أثيرت قضايا مختلفة لﻻسترداد. |
Case raised by Special Representative with Minister of Interior. | قضيــة أثارها الممثــل الخاص مــع وزير الداخلية. |
This was raised by hot chocolate sales in Atlanta. | تم جمع هذا الدعم من بيع الشوكولاتة الساخنة في أتلانتا. |
He was raised by very supportive and interested parents. | تربى تحت رعاية والديه وعنايتهم. |
Definitely, some of you raised your hands twice. | قطع ا، رفع بعضكم يده مرتين |
Related searches : You Raised - Raised By Wolves - Raised By Acceptance - Raised By Parents - Raised To You - Questions You Raised - You Have Raised - You Were Raised - Issues You Raised - Question You Raised - By You - Charged By You - By Now You