Translation of "prevail and control" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Control - translation : Prevail - translation : Prevail and control - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Fitzwalter was still in control of London and the Tower, both of which held out until it was clear that Henry's supporters would prevail.
كان فيتزوالتر لا يزال يسيطر على لندن والبرج، وبقيا كذلك حتى أصبح من الواضح أن أنصار هنري ستكون لهم الغلبة.
We shall prevail.
المجد لنا.
Love will prevail
الحب سيسود
Sometimes reason does prevail.
ولكن في بعض الأحيان قد يسود العقل.
May good will prevail!
فلي عم اﻻخﻻص كل مكان!
They will not prevail.
إنهما لن يستمرا.
Did you prevail? Naturally.
كان الأمر مفتوحا وواضحا
We shall persist, and our democracy shall prevail.
سوف نثابر، ولسوف تكون الغلبة للديمقراطية.
But you can prevail, and make yourself divine.
و لكن يمكنك أن تسود و تجعل نفسك مقدسا
In Iraq and beyond, when Bush says that freedom will prevail, many interpret him to mean that America will prevail.
في العراق وغيرها، حين قال بوش إن الغلبة ستكون للحرية ، فقد فسر الكثيرون قوله بمعنى إن الغلبة ستكون لأميركا .
We will once again prevail.
ولسوف ننتصر مــرة أخــرى.
Let me prevail in this.
طاوعني في هذا الأمر
Rather, a gradual and informal approach seemed to prevail.
وبدﻻ من ذلك، يبدو أن النهج السائد هو نهج تدريجي وغير رسمي.
In these circumstances, pragmatism should prevail.
وفي ظل هذه الظروف لابد وأن تكون الغلبة للحس العملي البرجماتي.
Mozambique Taxi bicycles prevail in Quelimane.
موزمبيق انتشار الدراجة التاكسي في كيوليمان.
We can prevail only if we act responsibly and together.
ولا نستطيع أن نفوز إلا إذا عملنا بشكل مسؤول وجماعي.
Your strength too will prevail and be rewarded in this.
و ستكافأى على ذلك إننى أعرف ذلك
The rules of Roman law will prevail.
قواعد القانون الرومانى يجب ان تسود
It is hoped her wisdom will prevail.
حكمتها ستسود حصلت على رسالتك، عجوز
A culture of transparency and accountability must prevail throughout the Department.
والمشتركون في هذه العمليات مسؤولون عما حققته من نتائج.
Only through economic growth and social development will lasting peace prevail.
ولن يسود السلم الدائم إﻻ عن طريق النمو اﻻقتصادي والتنمية اﻻجتماعية.
We hope that constructive political will and realistic optimism will prevail.
ويحدونا اﻷمل في أن تسود على هذه العملية اﻹرادة السياسية البناءة والتفاؤل الواقعي.
But the rule of law did eventually prevail.
ولكن الغلبة كانت لحكم القانون في النهاية.
That s why cooler heads are likely to prevail.
ولهذا فمن المرجح أن تكون الغلبة للتفكير المتروي في هذه الأزمة.
I hope that the same spirit will prevail.
وآمل أن تسود نفس الروح.
(b) Inhuman conditions prevail, with potentially catastrophic consequences.
)ب( تسود ظروف غير انسانية يمكن أن تؤدي الى عواقب وخيمة
So will evil prevail? Is that the question?
هل سيسود علينا الشر هل هذا هو السؤال الصحيح
Khamenei was probably wise to step aside and let popular opinion prevail.
ولعل خامنئي كان حكيما عندما التزم الحياد وسمح للرأي الشعبي بأن تكون له الغ ل بة.
Fifteen cubits upward did the waters prevail and the mountains were covered.
خمس عشرة ذراعا في الارتفاع تعاظمت المياه. فتغطت الجبال.
The international community must therefore confront it head on and must prevail.
ولذلك ينبغي أن يواجهها المجتمع الدولي بصورة مباشرة وأن يتغلب عليها.
They, too, want moderation and modernity, if perhaps not full secularization, to prevail.
وهم أيضا يودون لو تكون الغلبة للحداثة والمعاصرة، ولكن ربما ليس للعلمانية الكاملة.
When common interests no longer prevail, language and culture begin to matter more.
حين لا تصبح الغلبة للمصالح المشتركة فهذا يعني تصاعد أهمية اللغة والثقافة.
Natural resource crisis conditions prevail, particularly with respect to water, land and energy.
57 تسود منطقة الإسكوا أنواعا مختلفة من أزمات الموارد الطبيعية، لا سيما فيما يتعلق بالموارد المائية والأراضي والطاقة.
In that context, Morocco hoped that realism would prevail over obstructionism and procrastination.
وذكر أن المغرب يأمل في هذا المجال في أن تتغلب الواقعية على نوازع العرقلة والمماطلة.
The rules of the market and the concept of comparative advantage should prevail.
٣١ وواصل حديثه قائﻻ إن قواعد السوق ومفهوم الميزة النسبية ينبغي أن تسود.
Peace does not automatically prevail when a conflict ends.
إن السلام لا يسود تلقائيا بمجرد انتهاء الصراع.
Indeed, peace cannot prevail in the absence of development.
في الواقع، ﻻ يمكن أن يسود السلم في غياب التنمية.
For both sides, full mastery and control is the only option, though neither has even a rudimentary understanding of how to modernize the economy and society. So, whichever side gains the upper hand, authoritarianism and economic stagnation will prevail once again.
والخيار الوحيد في نظر الجانبين هو السيادة الكاملة وفرض السيطرة، برغم أن أيا منهما ليس لديه أي فهم ولو أولي لكيفية تحديث الاقتصاد والمجتمع. لذا فإن الغ ل بة سوف تكون للسلطوية والركود الاقتصادي من جديد، أيا كان الجانب صاحب اليد العليا.
Will such silence and neglect prevail again if civil war is renewed in Sudan?
ولكن هل تكون الغ ل بة لمثل هذا الصمت والإهمال مرة أخرى إذا تجددت الحرب الأهلية في السودان
Will technology and learning prevail, or will our susceptible, long evolved weaknesses overcome us?
ولكن هل تكون الغ ل بة للتكنولوجيا والتعلم، أم أن نقاط ضعفنا الحساسة التي تطورت على مدى فترة طويلة من الزمان قد تتغلب علينا
Social tension would prevail, and our main population centres would fall prey to uncertainty.
وسوف ينتشر التوتر الاجتماعي وتسقط مراكزنا السكانية الرئيسية فريسة لعدم اليقين.
If there is conflict between customary law and the Constitution, which law should prevail?
وفي حالة وجود خلاف بين القانون العرفي والدستور، فأي تشريع سوف يرجح إذن
It was recognition that business as usual is inadequate and can no longer prevail.
لقد كان ذلك اعترافا منهم بأن بقاء الحال على ما هو عليه أمر غير كاف ولم يعد من الممكن أن يظل سائدا.
Dialogue and understanding must prevail in dealing with issues concerning the treatment of minorities.
ويجب أن يسود الحوار والتفاهـم لـــدى معالجة مسائل تتعلق بمعاملة اﻷقليات.
39. In many SIDS, on account of topography and local climate, arid conditions prevail.
٣٩ ففي العديد من البلدان الجزرية الصغيرة النامية تسود أحوال الجفاف نظرا لتضاريسها ومناخها المحلي.

 

Related searches : Govern And Prevail - Prevail Against - Prevail Upon - Prevail Torque - May Prevail - Must Prevail - Provisions Prevail - Agreement Prevail - Can Prevail - Do Prevail - Conditions Prevail - Would Prevail - Prevail For