Translation of "pending criminal cases" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Consolidation of cases studies and pending issues
باء توحيد الدراسات الإفرادية والقضايا المعلقة
Cases Currently Pending before the Special Court
القضايا قيد النظر حاليا أمام المحكمة الخاصة
There are two cases pending before the courts.
فإذا أ دين المتهمون فستصدر بحقهم أحكام.
In the present case such action (criminal prosecution) is pending.
وقد ات خذت في القضية الراهنة مثل هذه الإجراءات (ملاحقة جنائية) وهي لا تزال جارية.
Two other cases are still pending before the Special Court.
ولا تزال قضيتان أخريان معروضتين على المحكمة الخاصة.
Jurisdiction on criminal and civil cases.
متخصص في القضايا الجنائية والمدنية
Jurisdiction on constitutional, criminal and civil cases.
مختص بالقضايا الدستورية والجنائية والمدنية
36 cases are being processed by the Police Prosecution Attorney General offices, and eleven cases are currently pending.
وثمة إعداد في الوقت الراهن لـ36 قضية من جانب دائرة مقاضاة الشرطة مكتب المدعي العام، كما أن هناك 11 قضية تعتبر معلقة في الوقت الحاضر.
Two were convicted and fined and two other cases are still pending.
ولقد أدين اثنان منهم وح كم عليهم بالغرامة، ولا تزال حالتان أخريان معلقتين.
It also trusted that all pending disability cases would be settled expeditiously.
وهي على ثقة أيضا في أن كل حالات العجز التي لم تحل بعد ستحسم بطريقة سريعة.
Table 2 below lists the cases currently pending before the Special Court.
ويتضمن الجدول 2 أدناه قائمة بالقضايا قيد النظر حاليا أمام المحكمة الخاصة.
A total of five cases are currently pending before the Special Court.
1 إمكانيات قاعات المحكمة
Disciplinary measures, including suspension, should not be delayed pending outcome of criminal proceedings
وينبغي عدم تأخير التدابير التأديبية، بما في ذلك الوقف عن العمل، لحين اتضاح نتيجة الإجراءات الجنائية
Of a total of 980 cases registered in Sindh, 609 were pending while had been taken in 231 cases.
وسجلت 451 3 حالة في البلد منها 834 1 حالة في بنجاب، و980 حالة مسجلة في السند، لم يبت في 609 حالات، بينما اتخذت إجراءات بالنسبة لـ 231 حالة.
Has prosecuted criminal cases as Deputy Public Prosecutor.
وعمل نائبا للمدعي العام في قضايا جنائية.
In 13 cases, criminal proceedings had been instituted.
وفي ١٣ حالة، تم اتخاذ اﻹجراءات الجنائية.
I distinctly told Sir Wilfrid no criminal cases.
لقد أخبرت السيد (ويلفريد) بوضوح لاقضايا أجراميه
Administrative and criminal liability are specified in such cases.
وتترتب المسؤولية الإدارية والجنائية في هذه الحالات.
At present, the trials of eight cases involving 11 defendants are ongoing or pending.
وهناك حاليا ثماني محاكمات جارية أو معلقة تشمل 11 متهما.
The backlog of cases pending in the courts cannot be accepted as a justification.
ولا يمكن القبول بتأخر القضايا في المحكمة كمبرر مقبول.
The mission stressed that it was necessary to encourage efforts to expedite pending cases.
وشددت البعثة على أن من الضروري تشجيع الجهود الرامية إلى تعجيل البت في القضايا المعلقة.
Those 13 cases had involved 37 public officials who had been imprisoned pending trial.
واشتملت اﻟ ١٣ حالة على ٣٧ موظفا حكوميا تم حبسهم في انتظار محاكمتهم.
It included the Department of Cassation in civil cases and Department of Cassation in criminal cases.
شملت دائرة النقض في القضايا المدنية ودائرة النقض في القضايا الجنائية.
I had jurisdiction to adjudicate criminal civil and matrimonial cases.
كان اختصاصي الفصل في القضايا الجنائية والمدنية والأحوال الشخصية.
He doesn't handle criminal cases, but he must know somebody...
إنه لا يتعامل مع قضايا المجرمين لكنه على علاقة بأحد ربما لا لا
Of these, 29 cases involved arbitrary detentions (9 confirmed, 13 in which no violation was found and 7 pending) 2 cases involved arbitrary detention for petty misdemeanours (still pending) and 6 cases involved violation of procedural guarantees (4 confirmed and 2 in which no violation was found).
وسجلت حالتان من حاﻻت اﻻحتجاز التعسفي لخطأ ارتكبته الشرطة )رهن التحقيق( و ٦ حاﻻت من حاﻻت انتهاك ضمانات اﻹجراءات القانونية المشروعة )٤ ثبتت صحتها و ٢ لم يثبت فيهما وقوع انتهاك(.
Special courts had been established for the prosecution of corruption cases, several of which were pending.
وقد أ نشئت محاكم خاصة لملاحقة قضايا الفساد وعديد منها قيد النظر الآن.
The criminal courts are underused police referred six property related criminal cases to prosecutors over the reporting period.
ولا ي لجأ كثيرا للمحاكم الجنائية على امتداد الفترة المشمولة بالتقرير، أحالت الشرطة ست قضايا جنائية تتعلق بالممتلكات إلى المدعين العامين.
Jurisdiction on criminal and civil cases. Presiding judge on several occasions.
اختصاص في القضايا الجنائية والمدنية، ورئيسا للمحكمة في عدة مناسبات
The institution of criminal proceedings (submission of cases to the court).
مباشرة الدعوة الجنائية )رفع الدعوى أمام المحكمة(
Of the 76 cases registered in Balochistan, 23 were pending by the end of 2003, while a decision had been reached in 41 cases.
ومن مجموع 76 حالة مسجلة في بالوسشتان، كانت هناك 23 حالة لم يبت فيها بعد، في نهاية سنة 2003.
The author State could only offer substitutes (like a pardon in criminal cases or compensation in civil cases).
إن الدولة المرتكبة للفعل يمكن أن تقترح حلوﻻ بديلة )العفو عن الشخص الذي ثبتت ادانته أو التعويض في المجال المدني(.
As a result of analysis of these reports 5 criminal cases have been initiated and criminal investigations are underway.
وأسفر تحليل هذه التقارير عن مباشرة 5 متابعات جنائية وتجرى حاليا عمليات تحقيق جنائية.
In the NWFP, 167 cases were pending out of the total 316 registered during the six years.
وفي مقاطعة الحدود الشمالية الغربية، كانت هناك 167 حالة لم يبت فيها بعد من بين مجموع 316 حالة سجلت خلال السنوات الست.
At the end of 2004, pending cases will be handed over to the two Governments for settlement.
وسيتم في نهاية عام 2004تسليم القضايا التي لم يبت فيها بعد إلى الحكومتين لتسويتها.
Various cases are also pending against Germans accused of exploiting children for pornography in Hanover and Frankfurt.
وﻻ تزال توجد ثمة قضايا مختلفة لم يبت فيها بعد مرفوعة ضد مواطنين ألمان متهمين باستغﻻل اﻷطفال في انتاج المطبوعات اﻻباحية في هانوفر وفرانكفورت.
For example, it is not uncommon for insolvency proceedings to be partially or completely suspended pending criminal investigations.
فليس من غير المعتاد أن يتم مثلا تعليق إجراءات الإعسار جزئيا أو كل يا بانتظار التحقيقات الجنائية.
For criminal cases, the highest court of appeal is the Supreme Court.
من النواحي الجنائية، فإن أعلى محكمة استئناف هي المحكمة العليا.
Criminal penalties where necessary and civil remedies in cases of domestic violence.
فرض العقوبات الجنائية وإتاحة سبل الانتصاف المدنية في حالات العنف المنزلي
Antitrust cooperation in criminal cases can take place through bilateral mutual legal assistance treaties (MLATs) applying to criminal matters generally.
8 يمكن أن يتم التعاون لمكافحة الاحتكار في القضايا الجنائية من خلال معاهدات ثنائية للمساعدة القانونية المتبادلة تنطبق على المسائل الجنائية بشكل عام.
The Central Criminal Police deals with the criminal cases of pimping where prostitutes from Estonia are taken to other countries.
وتعالج الشرطة الجنائية المركزية قضايا القوادة الجنائية التي تنطوي على نقل باغيات من إستونيا إلى بلدان أخرى.
The chief courts are the Court of Session, for civil cases, and the High Court of Justiciary, for criminal cases.
رئيس المحاكم هي المحكمة من الدورة، في القضايا المدنية, ومحكمة الجنايات العليا، فيما يتعلق بالقضايا الجنائية.
Six major organized crime cases are currently pending in the Court, with many more in the investigative phase.
وتقوم المحكمة حاليا بالبت في ست قضايا كبرى تتعلق بالجريمة المنظمة، بينما لا يزال الكثير من هذه القضايا في مرحلة التحقيق.
In such cases, the court will not rule pending a decision by the Constitutional Court within 30 days.
وفي هذه الحال، يتعين على المحكمة المعنية إرجاء الفصل في القضية إلى أن يصدر القرار عن المحكمة الدستورية التي عليها اتخاذ قرار في فترة لا تتجاوز 30 يوما.
In Haiti, long detentions while pending cases are awaiting trial, are, unfortunately, the rule and not the exception.
إن من المؤسف أن فترات الاحتجاز الطويلة أثناء انتظار القضايا المعلقة للمحاكمة في هايتي قاعدة وليست استثناء.

 

Related searches : Cases Pending - Pending Criminal Proceedings - Reported Cases - Cases Of - Joined Cases - Such Cases - Suspected Cases - Many Cases - These Cases - Both Cases - Related Cases